Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/koffice - kofficefilters
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kofficefilters/
master
TDE Weblate 9 months ago
parent
commit
054e4afa18
38 changed files with 786 additions and 2808 deletions
  1. 21
    74
      koffice-i18n-bg/messages/koffice/kofficefilters.po
  2. 21
    74
      koffice-i18n-ca/messages/koffice/kofficefilters.po
  3. 21
    74
      koffice-i18n-cs/messages/koffice/kofficefilters.po
  4. 17
    73
      koffice-i18n-cy/messages/koffice/kofficefilters.po
  5. 21
    74
      koffice-i18n-da/messages/koffice/kofficefilters.po
  6. 21
    74
      koffice-i18n-de/messages/koffice/kofficefilters.po
  7. 21
    74
      koffice-i18n-el/messages/koffice/kofficefilters.po
  8. 21
    74
      koffice-i18n-en_GB/messages/koffice/kofficefilters.po
  9. 21
    74
      koffice-i18n-es/messages/koffice/kofficefilters.po
  10. 21
    74
      koffice-i18n-et/messages/koffice/kofficefilters.po
  11. 17
    73
      koffice-i18n-eu/messages/koffice/kofficefilters.po
  12. 21
    74
      koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po
  13. 17
    73
      koffice-i18n-fi/messages/koffice/kofficefilters.po
  14. 21
    74
      koffice-i18n-fr/messages/koffice/kofficefilters.po
  15. 21
    74
      koffice-i18n-ga/messages/koffice/kofficefilters.po
  16. 21
    74
      koffice-i18n-gl/messages/koffice/kofficefilters.po
  17. 21
    74
      koffice-i18n-hu/messages/koffice/kofficefilters.po
  18. 21
    74
      koffice-i18n-it/messages/koffice/kofficefilters.po
  19. 21
    74
      koffice-i18n-ja/messages/koffice/kofficefilters.po
  20. 25
    74
      koffice-i18n-lv/messages/koffice/kofficefilters.po
  21. 17
    73
      koffice-i18n-ms/messages/koffice/kofficefilters.po
  22. 21
    74
      koffice-i18n-nb/messages/koffice/kofficefilters.po
  23. 21
    74
      koffice-i18n-nds/messages/koffice/kofficefilters.po
  24. 21
    74
      koffice-i18n-ne/messages/koffice/kofficefilters.po
  25. 21
    74
      koffice-i18n-nl/messages/koffice/kofficefilters.po
  26. 21
    74
      koffice-i18n-pl/messages/koffice/kofficefilters.po
  27. 21
    74
      koffice-i18n-pt/messages/koffice/kofficefilters.po
  28. 21
    74
      koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kofficefilters.po
  29. 21
    74
      koffice-i18n-ru/messages/koffice/kofficefilters.po
  30. 21
    74
      koffice-i18n-sk/messages/koffice/kofficefilters.po
  31. 21
    74
      koffice-i18n-sl/messages/koffice/kofficefilters.po
  32. 21
    74
      koffice-i18n-sr/messages/koffice/kofficefilters.po
  33. 21
    74
      koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kofficefilters.po
  34. 21
    74
      koffice-i18n-sv/messages/koffice/kofficefilters.po
  35. 21
    74
      koffice-i18n-tr/messages/koffice/kofficefilters.po
  36. 21
    74
      koffice-i18n-uk/messages/koffice/kofficefilters.po
  37. 21
    74
      koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kofficefilters.po
  38. 21
    74
      koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kofficefilters.po

+ 21
- 74
koffice-i18n-bg/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -112,11 +112,6 @@ msgstr "Опции за експортиране на TIFF"
msgid "EPS Export"
msgstr "Експортиране в EPS"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Опции за TIFF"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "PostScript level 1"
@@ -244,16 +239,6 @@ msgstr "Параметри на филтъра за експортиране в
msgid "Keep ratio"
msgstr "Запазване на съотношението"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Височина:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Широчина:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "Височина (%)"
@@ -270,11 +255,6 @@ msgstr "Импортиране в изображение"
msgid "Slide Title"
msgstr "Плъзгане на заглавието"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Импортиране на PDF"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -373,24 +353,10 @@ msgstr "Препоръчителна: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "Локална (%1)"

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr "Листът не може да бъде намерен"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr "Запитването ви беше невалидно или не е SELECT"
@@ -1818,14 +1784,6 @@ msgid ""
"A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell."
msgstr "В маркираната клетка ще бъде вмъкнат нов календар."

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Разширен импортиране"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -1949,24 +1907,6 @@ msgstr "Конвертиране на изображенията"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "Директория за изображенията:"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
#, no-c-format
msgid "Contents"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -2003,25 +1943,12 @@ msgstr "Експортиране на бележките като комента
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "Експортиране на бележките като странични"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2236,3 +2163,23 @@ msgstr "Персонални файлове XSLT"
#, no-c-format
msgid "Choose..."
msgstr "Избор..."

#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Опции за TIFF"

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Височина:"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Широчина:"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Импортиране на PDF"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Разширен импортиране"

+ 21
- 74
koffice-i18n-ca/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-23 08:22+0100\n"
"Last-Translator: Rafael Carreras <rcarreras@caliu.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -112,11 +112,6 @@ msgstr "Opcions d'exportació a TIFF"
msgid "EPS Export"
msgstr "Exportació EPS"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Opcions TIFF"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "PostScript nivell 1"
@@ -245,16 +240,6 @@ msgstr "Paràmetres del filtre d'exportació a PNG"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Manté l'aspecte"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Alçada:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Amplada:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "Alçada (%)"
@@ -271,11 +256,6 @@ msgstr "Exporta a imatge"
msgid "Slide Title"
msgstr "Títol de diapositiva"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importació de PDF"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -374,24 +354,10 @@ msgstr "Recomanat: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "Local (%1)"

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr "No s'ha pogut trobat el full de dades"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr "La vostra consulta era invàlida o no era una consulta SELECT"
@@ -1817,14 +1783,6 @@ msgid ""
"A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell."
msgstr "S'inserirà un nou calendari començant en la cel·la seleccionada."

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Avançat"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -1947,24 +1905,6 @@ msgstr "Converteix les imatges"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "Directori de les imatges:"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
#, no-c-format
msgid "Contents"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -2001,25 +1941,12 @@ msgstr "Exporta les notes com a comentaris"
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "Exporta las notes com a comentaris al marge"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2229,5 +2156,25 @@ msgstr "Fitxers xslt personals"
msgid "Choose..."
msgstr "Tria..."

#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opcions TIFF"

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Alçada:"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Amplada:"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importació de PDF"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Avançat"

#~ msgid "Custom size (in pixels):"
#~ msgstr "Mida personalitzada (en píxels):"

+ 21
- 74
koffice-i18n-cs/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -62,7 +62,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-07 14:07+0200\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n"
@@ -212,11 +212,6 @@ msgstr "Volby exportu do TIFF"
msgid "EPS Export"
msgstr "Export EPS"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Volby TIFF"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "PostScript level 1"
@@ -345,16 +340,6 @@ msgstr "Parametry exportního filtru do PNG"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Zachovat poměr"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Výška:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Šířka:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "Výška (%)"
@@ -371,11 +356,6 @@ msgstr "Exportovat do obrázku"
msgid "Slide Title"
msgstr "Název snímku"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Import PDF"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -473,24 +453,10 @@ msgstr "Doporučeno: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "Místní (%1)"

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr ""
@@ -1864,14 +1830,6 @@ msgid ""
"A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell."
msgstr "Nový kalendář bude vložen od zvolené buňky."

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Pokročilé"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -1992,24 +1950,6 @@ msgstr "Konvertovat obrázky"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "Adresář s obrázky:"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
#, no-c-format
msgid "Contents"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -2046,25 +1986,12 @@ msgstr "Exportní poznámky v komentářích"
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "Exportní poznámky v okrajových poznámkách"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2272,3 +2199,23 @@ msgstr "Osobní XSLT soubory"
#, no-c-format
msgid "Choose..."
msgstr "Vybrat..."

#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Volby TIFF"

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Výška:"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Šířka:"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Import PDF"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Pokročilé"

+ 17
- 73
koffice-i18n-cy/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-17 15:24+0100\n"
"Last-Translator: Kyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@@ -111,10 +111,6 @@ msgstr ""
msgid "EPS Export"
msgstr "Allforio EPS"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
msgid "Options"
msgstr ""

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "PostScript lefel 1"
@@ -252,16 +248,6 @@ msgstr "Paramedrau Hidlen Allforio PNG"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Cadw'r cymhareb"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Taldra:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Lled:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "Uchder (%)"
@@ -279,11 +265,6 @@ msgstr "Mewnforio delweddau"
msgid "Slide Title"
msgstr "Teitl Trylowder"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Mewnforio PDF"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -387,24 +368,10 @@ msgstr ""
msgid "Locale (%1)"
msgstr "Tabl %1"

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr ""
@@ -1769,14 +1736,6 @@ msgid ""
"A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell."
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Uwch"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -1896,24 +1855,6 @@ msgstr "Trosi'r lluniau"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "Cyfeiriadur lluniau:"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
#, no-c-format
msgid "Contents"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -1950,25 +1891,12 @@ msgstr "Allforio nodiadau mewn sylwadau"
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "Allforio nodiadau mewn nodiadau ymylon"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2181,6 +2109,22 @@ msgid "Choose..."
msgstr "Dewis..."

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Taldra:"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Lled:"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Mewnforio PDF"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Uwch"

#, fuzzy
#~ msgid "Alt+Y"
#~ msgstr "Alt+1"


+ 21
- 74
koffice-i18n-da/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-25 10:22-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -107,11 +107,6 @@ msgstr "TIFF-eksporttilvalg"
msgid "EPS Export"
msgstr "EPS-Eksport"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "TIFF-tilvalg"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "PostScript niveau 1"
@@ -239,16 +234,6 @@ msgstr "PNG-eksportfilterparametre"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Behold ratio"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Højde:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Bredde:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "Højde (%)"
@@ -265,11 +250,6 @@ msgstr "Eksportér til billede"
msgid "Slide Title"
msgstr "Diastitel"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "PDF-Import"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -367,24 +347,10 @@ msgstr "Anbefalet: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "Sted (%1)"

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr "Kan ikke finde arbejdsark"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr "Din forespørgsel er ugyldig eller ikke en SELECT-forespørgsel"
@@ -1806,14 +1772,6 @@ msgstr ""
"En ny kalender indsættes begyndende ved cellen som for øjeblikket er "
"markeret."

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annullér"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -1935,24 +1893,6 @@ msgstr "Konvertér billederne"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "Billedkatalog:"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
#, no-c-format
msgid "Contents"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -1989,25 +1929,12 @@ msgstr "Eksportér noter i kommentarer"
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "Eksportér noter i marginnoter"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2218,6 +2145,26 @@ msgstr "Personlige xslt-filer"
msgid "Choose..."
msgstr "Vælg..."

#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "TIFF-tilvalg"

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Højde:"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Bredde:"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "PDF-Import"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Annullér"

#~ msgid "Custom size (in pixels):"
#~ msgstr "Egen størrelse (i billedpunkter):"


+ 21
- 74
koffice-i18n-de/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 23:05+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -117,11 +117,6 @@ msgstr "TIFF-Export-Optionen"
msgid "EPS Export"
msgstr "EPS-Export"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "TIFF-Optionen"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "PostScript Level 1"
@@ -250,16 +245,6 @@ msgstr "Parameter für PNG-Exportfilter"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Größenverhältnis beibehalten"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Höhe:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Breite:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "Höhe (%)"
@@ -276,11 +261,6 @@ msgstr "In Bild exportieren"
msgid "Slide Title"
msgstr "Folien-Titel"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "PDF-Import"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -380,24 +360,10 @@ msgstr "Empfohlen: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "Land (%1)"

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr "Tabelle kann nicht gefunden werden"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr "Ihre Abfrage ist ungültig oder keine SELECT-Abfrage"
@@ -1843,14 +1809,6 @@ msgstr ""
"Ein neuer Kalender wird, beginnend von der aktuell ausgewählten Zelle, "
"eingefügt."

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "Er&weitert"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -1972,24 +1930,6 @@ msgstr "Abbildungen konvertieren"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "Abbildungs-Ordner:"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
#, no-c-format
msgid "Contents"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -2026,25 +1966,12 @@ msgstr "Anmerkungen in Kommentaren exportieren"
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "Anmerkungen in Randbemerkungen exportieren"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2257,3 +2184,23 @@ msgstr "Persönliche XSLT-Dateien"
#, no-c-format
msgid "Choose..."
msgstr "Auswählen ..."

#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "TIFF-Optionen"

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Höhe:"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Breite:"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "PDF-Import"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Er&weitert"

+ 21
- 74
koffice-i18n-el/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 15:28+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -111,11 +111,6 @@ msgstr "Επιλογές εξαγωγής TIFF"
msgid "EPS Export"
msgstr "Εξαγωγή EPS"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές TIFF"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "PostScript level 1"
@@ -243,16 +238,6 @@ msgstr "Παράμετροι φίλτρου εξαγωγής PNG"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Διατήρηση αναλογιών"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Ύψος:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "Ύψος (%)"
@@ -269,11 +254,6 @@ msgstr "Εξαγωγή σε εικόνα"
msgid "Slide Title"
msgstr "Τίτλος σλάιντ"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή PDF"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -373,24 +353,10 @@ msgstr "Προτείνεται: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "Εντοπιότητα (%1)"

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr "Δε βρέθηκε το φύλλο"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr "Το ερώτημά σας δεν είναι έγκυρο ή δεν είναι ερώτημα SELECT"
@@ -1833,14 +1799,6 @@ msgid ""
"A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell."
msgstr "Θα εισαχθεί ένα νέο ημερολόγιο ξεκινώντας από το επιλεγμένο κελί."

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Προχωρημένα"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -1964,24 +1922,6 @@ msgstr "Μετατροπή των εικόνων"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "Κατάλογος εικόνων:"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
#, no-c-format
msgid "Contents"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -2018,25 +1958,12 @@ msgstr "Εξαγωγή σημειώσεων σε σχόλια"
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "Εξαγωγή σημειώσεων σε σχόλια στο περιθώριο"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2249,3 +2176,23 @@ msgstr "Προσωπικά αρχεία xslt"
#, no-c-format
msgid "Choose..."
msgstr "Επιλογή..."

#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Επιλογές TIFF"

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Ύψος:"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Πλάτος:"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Εισαγωγή PDF"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Προχωρημένα"

+ 21
- 74
koffice-i18n-en_GB/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-29 00:03+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@@ -109,11 +109,6 @@ msgstr "TIFF Export Options"
msgid "EPS Export"
msgstr "EPS Export"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "TIFF Options"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "PostScript level 1"
@@ -242,16 +237,6 @@ msgstr "PNG Export Filter Parameters"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Keep ratio"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Height:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Width:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "Height (%)"
@@ -268,11 +253,6 @@ msgstr "Export to Image"
msgid "Slide Title"
msgstr "Slide Title"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "PDF Import"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -370,24 +350,10 @@ msgstr "Recommended: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "Locale (%1)"

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr ""
@@ -1801,14 +1767,6 @@ msgid ""
"A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell."
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Advanced"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -1929,24 +1887,6 @@ msgstr "Convert the pictures"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "Pictures directory:"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
#, no-c-format
msgid "Contents"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -1983,25 +1923,12 @@ msgstr "Export notes in comments"
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "Export notes in margin notes"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2211,6 +2138,26 @@ msgstr "Personal xslt Files"
msgid "Choose..."
msgstr "Choose..."

#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "TIFF Options"

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Height:"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Width:"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "PDF Import"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Advanced"

#~ msgid "Custom size (in pixels):"
#~ msgstr "Custom size (in pixels):"


+ 21
- 74
koffice-i18n-es/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 10:58+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -112,11 +112,6 @@ msgstr "Opciones de exportación a TIFF"
msgid "EPS Export"
msgstr "Exportar a EPS"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Opciones de TIFF"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "PostScript nivel 1"
@@ -244,16 +239,6 @@ msgstr "Parámetros del filtro de exportación a PNG"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Mantener proporción"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Alto:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Ancho"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "Alto (%)"
@@ -270,11 +255,6 @@ msgstr "Exportar como imagen"
msgid "Slide Title"
msgstr "Título de la diapositiva"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "Importar a PDF"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -374,24 +354,10 @@ msgstr "Recomendado: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "Local (%1)"

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr "No se encuentra la hoja"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr "Su consulta no es válida o no se trata de una consulta SELECT"
@@ -1822,14 +1788,6 @@ msgstr ""
"Se insertará un calendario nuevo, empezando por la celda seleccionada en "
"este momento."

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Avanzado"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -1952,24 +1910,6 @@ msgstr "Convertir las imágenes"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "Directorio de imágenes:"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
#, no-c-format
msgid "Contents"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -2006,25 +1946,12 @@ msgstr "Exportar notas en los comentarios"
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "Exportar avisos en las notas al margen"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2234,3 +2161,23 @@ msgstr "Archivos personales xslt"
#, no-c-format
msgid "Choose..."
msgstr "Elegir..."

#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Opciones de TIFF"

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Alto:"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Ancho"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importar a PDF"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Avanzado"

+ 21
- 74
koffice-i18n-et/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-25 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -107,11 +107,6 @@ msgstr "TIFF-i ekspordi valikud"
msgid "EPS Export"
msgstr "EPS-i eksport"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "TIFF-i valikud"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "PostScript tase 1"
@@ -240,16 +235,6 @@ msgstr "PNG ekspordifiltri parameetrid"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Proportsiooni säilitamine"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Kõrgus:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Laius:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "Kõrgus (%)"
@@ -266,11 +251,6 @@ msgstr "Eksport pildina"
msgid "Slide Title"
msgstr "Slaidi pealkiri"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "PDF-i import"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -368,24 +348,10 @@ msgstr "Soovitatav: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "Lokaat (%1)"

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr "Arvutustabeli lehte ei leitud"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr "Päring on vigane või pole SELECT-päring"
@@ -1797,14 +1763,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Uus kalender lisatakse arvutustabelisse alates parajasti valitud lahtrist."

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Muud"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -1924,24 +1882,6 @@ msgstr "Pildid teisendatakse"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "Piltide kataloog:"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
#, no-c-format
msgid "Contents"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -1978,25 +1918,12 @@ msgstr "Eksporditakse märkused kommentaaridest"
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "Eksporditakse märkused ääremärkustest"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2205,3 +2132,23 @@ msgstr "Isiklikud xslt-failid"
#, no-c-format
msgid "Choose..."
msgstr "Vali..."

#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "TIFF-i valikud"

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Kõrgus:"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Laius:"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "PDF-i import"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Muud"

+ 17
- 73
koffice-i18n-eu/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-13 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@@ -108,10 +108,6 @@ msgstr ""
msgid "EPS Export"
msgstr "EPS esportazioa"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
msgid "Options"
msgstr ""

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "PostScript 1. maila"
@@ -247,16 +243,6 @@ msgstr "PNG esportaziorako iragazkiaren parametroak"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Mantendu poportzioa"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Altuera:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Zabalera:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "Altuera (%)"
@@ -274,11 +260,6 @@ msgstr "Inportatu irudiak"
msgid "Slide Title"
msgstr "Diapositibaren izenburua"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "PDF inportazioa"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -377,24 +358,10 @@ msgstr "Gomendatua: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "Lokala (%1)"

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr ""
@@ -1776,14 +1743,6 @@ msgid ""
"A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell."
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Aurreratua"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -1903,24 +1862,6 @@ msgstr "Bihurtu irudiak"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "Irudien direktorioa:"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
#, no-c-format
msgid "Contents"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -1957,25 +1898,12 @@ msgstr "Esportatu oharrak iruzkinetan"
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "Esportatu marjineko oharrak"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2187,6 +2115,22 @@ msgstr "Xslt fitxategi pertsonalak"
msgid "Choose..."
msgstr "Hautatu..."

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Altuera:"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "Zabalera:"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "PDF inportazioa"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Aurreratua"

#~ msgid "Object %1"
#~ msgstr "Objektua %1"


+ 21
- 74
koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -70,7 +70,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-05 15:14+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -228,11 +228,6 @@ msgstr "گزینه‌های صادرات TIFF"
msgid "EPS Export"
msgstr "صادرات EPS"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌های TIFF"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "سطح ۱ پست‌اسکریپت"
@@ -360,16 +355,6 @@ msgstr "پارامترهای پالایۀ صادرات PNG"
msgid "Keep ratio"
msgstr "حفظ نسبت"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "عرض:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "ارتفاع )٪("
@@ -386,11 +371,6 @@ msgstr "صادرات به تصویر"
msgid "Slide Title"
msgstr "عنوان اسلاید"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "واردات PDF"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -488,24 +468,10 @@ msgstr "پیشنهادشده: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "محلی )%1("

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr "صفحه را نمی‌توان یافت"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr "پرس‌و‌جوی شما، نامعتبر بود یا یک پرس‌و‌جوی جستجو نبود"
@@ -1920,14 +1886,6 @@ msgid ""
"A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell."
msgstr "تقویم جدید در آغاز سلولی که اخیراً برگزیده‌اید، درج می‌شود."

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&پیشرفته‌"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -2049,24 +2007,6 @@ msgstr "تبديل عکسها"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "فهرست راهنمای عکسها:"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
#, no-c-format
msgid "Contents"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -2103,25 +2043,12 @@ msgstr "صادرات یادداشتها در توضیحات"
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "صادرات یادداشتها در یادداشتهای حاشیه"

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
#, no-c-format
msgid "&Help"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""

#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
#, no-c-format
msgid "&OK"
msgstr ""

#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2328,3 +2255,23 @@ msgstr "پرونده‌های شخصی xslt"
#, no-c-format
msgid "Choose..."
msgstr "انتخاب..."

#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "گزینه‌های TIFF"

#, fuzzy
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "ارتفاع:"

#, fuzzy
#~ msgid "Width"
#~ msgstr "عرض:"

#, fuzzy
#~ msgid "Import"
#~ msgstr "واردات PDF"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&پیشرفته‌"

+ 17
- 73
koffice-i18n-fi/messages/koffice/kofficefilters.po View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-16 03:59+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
@@ -111,10 +111,6 @@ msgstr ""
msgid "EPS Export"
msgstr "EPS-muunnos"

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
msgid "Options"
msgstr ""

#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "PostScript-taso 1"
@@ -249,16 +245,6 @@ msgstr "PNG-vientisuotimen parametrit"
msgid "Keep ratio"
msgstr "Pidä suhde"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Korkeus:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Leveys:"

#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "Korkeus (%)"
@@ -276,11 +262,6 @@ msgstr "Tuo kuvat"
msgid "Slide Title"
msgstr "Sivun otsikko"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Import"
msgstr "PDF-tuonti"

#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -378,24 +359,10 @@ msgstr "Suositeltu: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "Locale (%1)"

#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
msgid "Top"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
msgid "Error"
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr ""
@@ -1773,14 +1740,6 @@ msgid ""
"A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell."
msgstr ""

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Lisäasetukset"

#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -1901,24 +1860,6 @@ msgstr "Muunna kuvat"