Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/koffice - koconverter
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-koconverter/
TDE Weblate 3 months ago
parent
commit
4a937858d5
39 changed files with 166 additions and 127 deletions
  1. 4
    3
      koffice-i18n-bg/messages/koffice/koconverter.po
  2. 4
    3
      koffice-i18n-ca/messages/koffice/koconverter.po
  3. 6
    5
      koffice-i18n-cs/messages/koffice/koconverter.po
  4. 4
    3
      koffice-i18n-cy/messages/koffice/koconverter.po
  5. 4
    3
      koffice-i18n-da/messages/koffice/koconverter.po
  6. 4
    3
      koffice-i18n-de/messages/koffice/koconverter.po
  7. 4
    3
      koffice-i18n-el/messages/koffice/koconverter.po
  8. 4
    3
      koffice-i18n-en_GB/messages/koffice/koconverter.po
  9. 4
    3
      koffice-i18n-es/messages/koffice/koconverter.po
  10. 4
    3
      koffice-i18n-et/messages/koffice/koconverter.po
  11. 4
    3
      koffice-i18n-eu/messages/koffice/koconverter.po
  12. 4
    3
      koffice-i18n-fa/messages/koffice/koconverter.po
  13. 6
    5
      koffice-i18n-fi/messages/koffice/koconverter.po
  14. 4
    3
      koffice-i18n-fr/messages/koffice/koconverter.po
  15. 4
    3
      koffice-i18n-ga/messages/koffice/koconverter.po
  16. 4
    3
      koffice-i18n-gl/messages/koffice/koconverter.po
  17. 4
    3
      koffice-i18n-hu/messages/koffice/koconverter.po
  18. 4
    3
      koffice-i18n-it/messages/koffice/koconverter.po
  19. 4
    3
      koffice-i18n-ja/messages/koffice/koconverter.po
  20. 6
    5
      koffice-i18n-km/messages/koffice/koconverter.po
  21. 4
    3
      koffice-i18n-lv/messages/koffice/koconverter.po
  22. 4
    3
      koffice-i18n-ms/messages/koffice/koconverter.po
  23. 4
    3
      koffice-i18n-nb/messages/koffice/koconverter.po
  24. 4
    3
      koffice-i18n-nds/messages/koffice/koconverter.po
  25. 4
    3
      koffice-i18n-ne/messages/koffice/koconverter.po
  26. 4
    3
      koffice-i18n-nl/messages/koffice/koconverter.po
  27. 4
    3
      koffice-i18n-pl/messages/koffice/koconverter.po
  28. 4
    3
      koffice-i18n-pt/messages/koffice/koconverter.po
  29. 4
    3
      koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/koconverter.po
  30. 6
    5
      koffice-i18n-ru/messages/koffice/koconverter.po
  31. 4
    3
      koffice-i18n-sk/messages/koffice/koconverter.po
  32. 4
    3
      koffice-i18n-sl/messages/koffice/koconverter.po
  33. 4
    3
      koffice-i18n-sr/messages/koffice/koconverter.po
  34. 4
    3
      koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/koconverter.po
  35. 4
    3
      koffice-i18n-sv/messages/koffice/koconverter.po
  36. 4
    3
      koffice-i18n-tr/messages/koffice/koconverter.po
  37. 6
    5
      koffice-i18n-uk/messages/koffice/koconverter.po
  38. 4
    3
      koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/koconverter.po
  39. 4
    3
      koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/koconverter.po

+ 4
- 3
koffice-i18n-bg/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -8,22 +8,23 @@
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2006-10-23 21:13+0300\n"
13 13
 "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
14 14
 "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
15
+"Language: bg\n"
15 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 20
 
20
-#: _translatorinfo.cpp:1
21
+#: _translatorinfo:1
21 22
 msgid ""
22 23
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23 24
 "Your names"
24 25
 msgstr "Атанас Мавров"
25 26
 
26
-#: _translatorinfo.cpp:3
27
+#: _translatorinfo:2
27 28
 msgid ""
28 29
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
29 30
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-ca/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -5,22 +5,23 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2006-02-13 09:01+0100\n"
10 10
 "Last-Translator: Rafael Carreras <rafael.carreras@gmail.com>\n"
11 11
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
12
+"Language: ca\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
16 17
 
17
-#: _translatorinfo.cpp:1
18
+#: _translatorinfo:1
18 19
 msgid ""
19 20
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20 21
 "Your names"
21 22
 msgstr "Albert Astals Cid,Rafael Carreras"
22 23
 
23
-#: _translatorinfo.cpp:3
24
+#: _translatorinfo:2
24 25
 msgid ""
25 26
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26 27
 "Your emails"

+ 6
- 5
koffice-i18n-cs/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -7,24 +7,25 @@
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2005-04-15 11:24+0200\n"
12 12
 "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
13 13
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
14
+"Language: cs\n"
14 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18
 "X-Generator: KBabel 1.10\n"
18
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
19
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20 21
 
21
-#: _translatorinfo.cpp:1
22
+#: _translatorinfo:1
22 23
 msgid ""
23 24
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
24 25
 "Your names"
25 26
 msgstr "Lukáš Tinkl"
26 27
 
27
-#: _translatorinfo.cpp:3
28
+#: _translatorinfo:2
28 29
 msgid ""
29 30
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
30 31
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-cy/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -8,10 +8,11 @@
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2004-07-05 14:25+0100\n"
13 13
 "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
14 14
 "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
15
+"Language: \n"
15 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,13 +20,13 @@ msgstr ""
19 20
 "X-Generator: KBabel 1.2\n"
20 21
 "\n"
21 22
 
22
-#: _translatorinfo.cpp:1
23
+#: _translatorinfo:1
23 24
 msgid ""
24 25
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
25 26
 "Your names"
26 27
 msgstr "Kyfieithu: pixelM"
27 28
 
28
-#: _translatorinfo.cpp:3
29
+#: _translatorinfo:2
29 30
 msgid ""
30 31
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
31 32
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-da/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -6,22 +6,23 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2004-11-25 11:41-0500\n"
11 11
 "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
12 12
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n"
13
+"Language: da\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.10\n"
17 18
 
18
-#: _translatorinfo.cpp:1
19
+#: _translatorinfo:1
19 20
 msgid ""
20 21
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21 22
 "Your names"
22 23
 msgstr "Lars K. Schunk"
23 24
 
24
-#: _translatorinfo.cpp:3
25
+#: _translatorinfo:2
25 26
 msgid ""
26 27
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27 28
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-de/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -8,22 +8,23 @@
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2007-05-23 11:11+0200\n"
13 13
 "Last-Translator: Jannick Kuhr <jannick.kuhr@kdemail.net>\n"
14 14
 "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
15
+"Language: \n"
15 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 20
 
20
-#: _translatorinfo.cpp:1
21
+#: _translatorinfo:1
21 22
 msgid ""
22 23
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23 24
 "Your names"
24 25
 msgstr "Thomas Diehl, Jannick Kuhr"
25 26
 
26
-#: _translatorinfo.cpp:3
27
+#: _translatorinfo:2
27 28
 msgid ""
28 29
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
29 30
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-el/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -4,22 +4,23 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-08-30 13:33+0300\n"
9 9
 "Last-Translator: Yannis Kollias <jonnie_kgr@inMail24.com>\n"
10 10
 "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr >\n"
11
+"Language: \n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
15 16
 
16
-#: _translatorinfo.cpp:1
17
+#: _translatorinfo:1
17 18
 msgid ""
18 19
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
19 20
 "Your names"
20 21
 msgstr "Γιάννης Κόλλιας"
21 22
 
22
-#: _translatorinfo.cpp:3
23
+#: _translatorinfo:2
23 24
 msgid ""
24 25
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
25 26
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-en_GB/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -6,22 +6,23 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2004-11-26 17:53+0000\n"
11 11
 "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
12 12
 "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
13
+"Language: \n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.9\n"
17 18
 
18
-#: _translatorinfo.cpp:1
19
+#: _translatorinfo:1
19 20
 msgid ""
20 21
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21 22
 "Your names"
22 23
 msgstr "Malcolm Hunter"
23 24
 
24
-#: _translatorinfo.cpp:3
25
+#: _translatorinfo:2
25 26
 msgid ""
26 27
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27 28
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-es/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -7,22 +7,23 @@
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2004-11-25 11:19+0100\n"
12 12
 "Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <juanma@superiodico.net>\n"
13 13
 "Language-Team: Spanish <kde-es@kybs.de>\n"
14
+"Language: es\n"
14 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18 19
 
19
-#: _translatorinfo.cpp:1
20
+#: _translatorinfo:1
20 21
 msgid ""
21 22
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22 23
 "Your names"
23 24
 msgstr "Juan Manuel García Molina"
24 25
 
25
-#: _translatorinfo.cpp:3
26
+#: _translatorinfo:2
26 27
 msgid ""
27 28
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28 29
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-et/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -5,22 +5,23 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2005-05-10 21:28+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
11 11
 "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
12
+"Language: et\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
16 17
 
17
-#: _translatorinfo.cpp:1
18
+#: _translatorinfo:1
18 19
 msgid ""
19 20
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20 21
 "Your names"
21 22
 msgstr "Ain Vagula"
22 23
 
23
-#: _translatorinfo.cpp:3
24
+#: _translatorinfo:2
24 25
 msgid ""
25 26
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26 27
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-eu/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -4,22 +4,23 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-08-24 16:14-0600\n"
9 9
 "Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
10 10
 "Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
11
+"Language: eu\n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
15 16
 
16
-#: _translatorinfo.cpp:1
17
+#: _translatorinfo:1
17 18
 msgid ""
18 19
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
19 20
 "Your names"
20 21
 msgstr "Ion Gaztañaga"
21 22
 
22
-#: _translatorinfo.cpp:3
23
+#: _translatorinfo:2
23 24
 msgid ""
24 25
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
25 26
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-fa/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -7,23 +7,24 @@
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2007-02-05 08:07+0330\n"
12 12
 "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
13 13
 "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
14
+"Language: fa\n"
14 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 19
 "Plural-Forms: nplural=1; plural=0;\n"
19 20
 
20
-#: _translatorinfo.cpp:1
21
+#: _translatorinfo:1
21 22
 msgid ""
22 23
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23 24
 "Your names"
24 25
 msgstr "FarsiKDE Team, مریم سادات رضوی"
25 26
 
26
-#: _translatorinfo.cpp:3
27
+#: _translatorinfo:2
27 28
 msgid ""
28 29
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
29 30
 "Your emails"

+ 6
- 5
koffice-i18n-fi/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -8,23 +8,24 @@
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2005-06-09 21:42+0300\n"
13 13
 "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
14
-"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>>"
15
-"\n"
14
+"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
15
+"net>>\n"
16
+"Language: \n"
16 17
 "MIME-Version: 1.0\n"
17 18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 20
 "X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
20 21
 
21
-#: _translatorinfo.cpp:1
22
+#: _translatorinfo:1
22 23
 msgid ""
23 24
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
24 25
 "Your names"
25 26
 msgstr "Teemu Rytilahti"
26 27
 
27
-#: _translatorinfo.cpp:3
28
+#: _translatorinfo:2
28 29
 msgid ""
29 30
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
30 31
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-fr/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -9,22 +9,23 @@
9 9
 msgid ""
10 10
 msgstr ""
11 11
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2004-11-23 15:40+0100\n"
14 14
 "Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>\n"
15 15
 "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
16
+"Language: \n"
16 17
 "MIME-Version: 1.0\n"
17 18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 20
 "X-Generator: KBabel 1.9\n"
20 21
 
21
-#: _translatorinfo.cpp:1
22
+#: _translatorinfo:1
22 23
 msgid ""
23 24
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
24 25
 "Your names"
25 26
 msgstr "Gérard Delafond,Nicolas Ternisien"
26 27
 
27
-#: _translatorinfo.cpp:3
28
+#: _translatorinfo:2
28 29
 msgid ""
29 30
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
30 31
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-ga/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -1,21 +1,22 @@
1 1
 msgid ""
2 2
 msgstr ""
3 3
 "Project-Id-Version: koffice/koconverter.po\n"
4
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
4
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
5 5
 "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
6 6
 "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
7 7
 "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
8
+"Language: \n"
8 9
 "MIME-Version: 1.0\n"
9 10
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 11
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 12
 
12
-#: _translatorinfo.cpp:1
13
+#: _translatorinfo:1
13 14
 msgid ""
14 15
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
15 16
 "Your names"
16 17
 msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
17 18
 
18
-#: _translatorinfo.cpp:3
19
+#: _translatorinfo:2
19 20
 msgid ""
20 21
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
21 22
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-gl/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -4,22 +4,23 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2006-07-02 09:53+0200\n"
9 9
 "Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
10 10
 "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
11
+"Language: gl\n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
15 16
 
16
-#: _translatorinfo.cpp:1
17
+#: _translatorinfo:1
17 18
 msgid ""
18 19
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
19 20
 "Your names"
20 21
 msgstr "mvillarino"
21 22
 
22
-#: _translatorinfo.cpp:3
23
+#: _translatorinfo:2
23 24
 msgid ""
24 25
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
25 26
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-hu/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -3,21 +3,22 @@
3 3
 msgid ""
4 4
 msgstr ""
5 5
 "Project-Id-Version: KOffice 1.4\n"
6
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
6
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
7 7
 "PO-Revision-Date: 2005-05-11 11:11+0100\n"
8 8
 "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
9 9
 "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
10
+"Language: hu\n"
10 11
 "MIME-Version: 1.0\n"
11 12
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 13
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 14
 
14
-#: _translatorinfo.cpp:1
15
+#: _translatorinfo:1
15 16
 msgid ""
16 17
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
17 18
 "Your names"
18 19
 msgstr "Szántó Tamás"
19 20
 
20
-#: _translatorinfo.cpp:3
21
+#: _translatorinfo:2
21 22
 msgid ""
22 23
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
23 24
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-it/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -7,22 +7,23 @@
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2005-05-14 19:08+0200\n"
12 12
 "Last-Translator: Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>\n"
13 13
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
14
+"Language: it\n"
14 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18 19
 
19
-#: _translatorinfo.cpp:1
20
+#: _translatorinfo:1
20 21
 msgid ""
21 22
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22 23
 "Your names"
23 24
 msgstr "Federico Cozzi,Federico Zenith"
24 25
 
25
-#: _translatorinfo.cpp:3
26
+#: _translatorinfo:2
26 27
 msgid ""
27 28
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28 29
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-ja/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -5,22 +5,23 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2005-10-26 19:00+0900\n"
10 10
 "Last-Translator: Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>\n"
11 11
 "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
12
+"Language: ja\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
16 17
 
17
-#: _translatorinfo.cpp:1
18
+#: _translatorinfo:1
18 19
 msgid ""
19 20
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20 21
 "Your names"
21 22
 msgstr "Taiki Komoda"
22 23
 
23
-#: _translatorinfo.cpp:3
24
+#: _translatorinfo:2
24 25
 msgid ""
25 26
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26 27
 "Your emails"

+ 6
- 5
koffice-i18n-km/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -4,28 +4,29 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2007-01-03 16:08+0700\n"
9 9
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
10 10
 "Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
11
+"Language: \n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
15 16
 
16
-#: _translatorinfo.cpp:1
17
+#: _translatorinfo:1
17 18
 msgid ""
18 19
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
19 20
 "Your names"
20 21
 msgstr "ខឹម សុខែម, ប៉ុច សុគន្ធ,អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ​"
21 22
 
22
-#: _translatorinfo.cpp:3
23
+#: _translatorinfo:2
23 24
 msgid ""
24 25
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
25 26
 "Your emails"
26 27
 msgstr ""
27
-"khoemsokhem@khmeros.info,sokun_poch@khmeros.info, "
28
-"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
28
+"khoemsokhem@khmeros.info,sokun_poch@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
29
+"piseth_dv@khmeros.info"
29 30
 
30 31
 #: koconverter.cpp:40
31 32
 msgid "Input file"

+ 4
- 3
koffice-i18n-lv/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -5,22 +5,23 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2002-12-29 22:22+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Gints Polis <gintam@inbox.lv>\n"
11 11
 "Language-Team: Latviešu <lvusers@lists.linux.lv>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16 17
 
17
-#: _translatorinfo.cpp:1
18
+#: _translatorinfo:1
18 19
 msgid ""
19 20
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20 21
 "Your names"
21 22
 msgstr "Gints Polis"
22 23
 
23
-#: _translatorinfo.cpp:3
24
+#: _translatorinfo:2
24 25
 msgid ""
25 26
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26 27
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-ms/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -4,21 +4,22 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: Mimos\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2006-10-05 02:05-0800\n"
9 9
 "Last-Translator: MIMOS Open Source <opensource@mimos.my>\n"
10 10
 "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
11
+"Language: ms\n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 
15
-#: _translatorinfo.cpp:1
16
+#: _translatorinfo:1
16 17
 msgid ""
17 18
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
18 19
 "Your names"
19 20
 msgstr "MIMOS"
20 21
 
21
-#: _translatorinfo.cpp:3
22
+#: _translatorinfo:2
22 23
 msgid ""
23 24
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
24 25
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-nb/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -7,22 +7,23 @@
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2005-04-22 22:57+0200\n"
12 12
 "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
13 13
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
14
+"Language: \n"
14 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18 19
 
19
-#: _translatorinfo.cpp:1
20
+#: _translatorinfo:1
20 21
 msgid ""
21 22
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22 23
 "Your names"
23 24
 msgstr "Axel Bojer"
24 25
 
25
-#: _translatorinfo.cpp:3
26
+#: _translatorinfo:2
26 27
 msgid ""
27 28
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28 29
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-nds/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -4,22 +4,23 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2007-03-04 06:25+0100\n"
9 9
 "Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
10 10
 "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
11
+"Language: nds\n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
15 16
 
16
-#: _translatorinfo.cpp:1
17
+#: _translatorinfo:1
17 18
 msgid ""
18 19
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
19 20
 "Your names"
20 21
 msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern"
21 22
 
22
-#: _translatorinfo.cpp:3
23
+#: _translatorinfo:2
23 24
 msgid ""
24 25
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
25 26
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-ne/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -5,23 +5,24 @@ msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
7 7
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2007-01-11 23:24+0545\n"
10 10
 "Last-Translator: shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
11 11
 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
12
+"Language: ne\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17 18
 
18
-#: _translatorinfo.cpp:1
19
+#: _translatorinfo:1
19 20
 msgid ""
20 21
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21 22
 "Your names"
22 23
 msgstr "श्यामकृष्ण बल"
23 24
 
24
-#: _translatorinfo.cpp:3
25
+#: _translatorinfo:2
25 26
 msgid ""
26 27
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27 28
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-nl/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -9,23 +9,24 @@
9 9
 msgid ""
10 10
 msgstr ""
11 11
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2004-11-30 00:01+0100\n"
14 14
 "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
15 15
 "Language-Team:  <nl@li.org>\n"
16
+"Language: \n"
16 17
 "MIME-Version: 1.0\n"
17 18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 20
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
20 21
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 22
 
22
-#: _translatorinfo.cpp:1
23
+#: _translatorinfo:1
23 24
 msgid ""
24 25
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
25 26
 "Your names"
26 27
 msgstr "Rinse de Vries"
27 28
 
28
-#: _translatorinfo.cpp:3
29
+#: _translatorinfo:2
29 30
 msgid ""
30 31
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
31 32
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-pl/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -7,22 +7,23 @@
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2006-03-20 00:24+0100\n"
12 12
 "Last-Translator: Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>\n"
13 13
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
14
+"Language: pl\n"
14 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
18 19
 
19
-#: _translatorinfo.cpp:1
20
+#: _translatorinfo:1
20 21
 msgid ""
21 22
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22 23
 "Your names"
23 24
 msgstr "Piotr Szymański"
24 25
 
25
-#: _translatorinfo.cpp:3
26
+#: _translatorinfo:2
26 27
 msgid ""
27 28
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28 29
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-pt/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -1,22 +1,23 @@
1 1
 msgid ""
2 2
 msgstr ""
3 3
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
4
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
4
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
5 5
 "PO-Revision-Date: 2004-12-07 21:30+0000\n"
6 6
 "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
7 7
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
8
+"Language: \n"
8 9
 "MIME-Version: 1.0\n"
9 10
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 11
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 12
 "X-POFile-SpellExtra: mimetype KOConverter \n"
12 13
 
13
-#: _translatorinfo.cpp:1
14
+#: _translatorinfo:1
14 15
 msgid ""
15 16
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
16 17
 "Your names"
17 18
 msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
18 19
 
19
-#: _translatorinfo.cpp:3
20
+#: _translatorinfo:2
20 21
 msgid ""
21 22
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
22 23
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -5,23 +5,24 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2006-05-23 13:53+0300\n"
10 10
 "Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
11 11
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
12
+"Language: pt_BR\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
16 17
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
17 18
 
18
-#: _translatorinfo.cpp:1
19
+#: _translatorinfo:1
19 20
 msgid ""
20 21
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21 22
 "Your names"
22 23
 msgstr "Marcus Gama"
23 24
 
24
-#: _translatorinfo.cpp:3
25
+#: _translatorinfo:2
25 26
 msgid ""
26 27
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27 28
 "Your emails"

+ 6
- 5
koffice-i18n-ru/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -5,24 +5,25 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 18:25+0300\n"
10 10
 "Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
11 11
 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
12
+"Language: ru\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
16
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
17
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
17
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
18
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18 19
 
19
-#: _translatorinfo.cpp:1
20
+#: _translatorinfo:1
20 21
 msgid ""
21 22
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22 23
 "Your names"
23 24
 msgstr "А.Л. Клютченя"
24 25
 
25
-#: _translatorinfo.cpp:3
26
+#: _translatorinfo:2
26 27
 msgid ""
27 28
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28 29
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-sk/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -6,23 +6,24 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2006-06-19 20:40+0200\n"
11 11
 "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
12 12
 "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
+"Language: sk\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
17 18
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18 19
 
19
-#: _translatorinfo.cpp:1
20
+#: _translatorinfo:1
20 21
 msgid ""
21 22
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22 23
 "Your names"
23 24
 msgstr "Stanislav Višňovský"
24 25
 
25
-#: _translatorinfo.cpp:3
26
+#: _translatorinfo:2
26 27
 msgid ""
27 28
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28 29
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-sl/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -9,22 +9,23 @@
9 9
 msgid ""
10 10
 msgstr ""
11 11
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
12
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2005-05-29 15:29+0200\n"
14 14
 "Last-Translator: Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>\n"
15 15
 "Language-Team: sloveanian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
16
+"Language: \n"
16 17
 "MIME-Version: 1.0\n"
17 18
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 19
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 20
 "X-Generator: KBabel 1.10\n"
20 21
 
21
-#: _translatorinfo.cpp:1
22
+#: _translatorinfo:1
22 23
 msgid ""
23 24
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
24 25
 "Your names"
25 26
 msgstr "Gregor Rakar"
26 27
 
27
-#: _translatorinfo.cpp:3
28
+#: _translatorinfo:2
28 29
 msgid ""
29 30
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
30 31
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-sr/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -8,22 +8,23 @@
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:12+0200\n"
13 13
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
14 14
 "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
15
+"Language: sr\n"
15 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
19 20
 
20
-#: _translatorinfo.cpp:1
21
+#: _translatorinfo:1
21 22
 msgid ""
22 23
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23 24
 "Your names"
24 25
 msgstr "Часлав Илић"
25 26
 
26
-#: _translatorinfo.cpp:3
27
+#: _translatorinfo:2
27 28
 msgid ""
28 29
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
29 30
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -8,22 +8,23 @@
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:12+0200\n"
13 13
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
14 14
 "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
15
+"Language: sr\n"
15 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
19 20
 
20
-#: _translatorinfo.cpp:1
21
+#: _translatorinfo:1
21 22
 msgid ""
22 23
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23 24
 "Your names"
24 25
 msgstr "Časlav Ilić"
25 26
 
26
-#: _translatorinfo.cpp:3
27
+#: _translatorinfo:2
27 28
 msgid ""
28 29
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
29 30
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-sv/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -8,22 +8,23 @@
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2004-11-22 17:18+0100\n"
13 13
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
14 14
 "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
15
+"Language: \n"
15 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19
 "X-Generator: KBabel 1.10\n"
19 20
 
20
-#: _translatorinfo.cpp:1
21
+#: _translatorinfo:1
21 22
 msgid ""
22 23
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23 24
 "Your names"
24 25
 msgstr "Stefan Asserhäll"
25 26
 
26
-#: _translatorinfo.cpp:3
27
+#: _translatorinfo:2
27 28
 msgid ""
28 29
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
29 30
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-tr/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -5,21 +5,22 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2005-07-11 15:37+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Ayten Gülen <aytengulen@yahoo.co.uk>\n"
11 11
 "Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
12
+"Language: tr\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 
16
-#: _translatorinfo.cpp:1
17
+#: _translatorinfo:1
17 18
 msgid ""
18 19
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
19 20
 "Your names"
20 21
 msgstr "Görkem Çetin, Berkin Bozdoğan, Ayten Gülen"
21 22
 
22
-#: _translatorinfo.cpp:3
23
+#: _translatorinfo:2
23 24
 msgid ""
24 25
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
25 26
 "Your emails"

+ 6
- 5
koffice-i18n-uk/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -6,24 +6,25 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2006-03-14 01:20-0700\n"
11 11
 "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
12 12
 "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
13
+"Language: uk\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
17
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
18
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19 20
 
20
-#: _translatorinfo.cpp:1
21
+#: _translatorinfo:1
21 22
 msgid ""
22 23
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23 24
 "Your names"
24 25
 msgstr "Eugene Onischenko"
25 26
 
26
-#: _translatorinfo.cpp:3
27
+#: _translatorinfo:2
27 28
 msgid ""
28 29
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
29 30
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -5,21 +5,22 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: \n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2004-02-13 14:19+0800\n"
10 10
 "Last-Translator: zhang yue <zhangyue911@hotmail.com>\n"
11 11
 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 
16
-#: _translatorinfo.cpp:1
17
+#: _translatorinfo:1
17 18
 msgid ""
18 19
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
19 20
 "Your names"
20 21
 msgstr "Funda Wang,Zhang Yue"
21 22
 
22
-#: _translatorinfo.cpp:3
23
+#: _translatorinfo:2
23 24
 msgid ""
24 25
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
25 26
 "Your emails"

+ 4
- 3
koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/koconverter.po View File

@@ -7,23 +7,24 @@
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: koconverter\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:07+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:39+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2006-07-05 16:29+0800\n"
12 12
 "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
13 13
 "dot tw>\n"
14 14
 "Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
15
+"Language: \n"
15 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
19 20
 
20
-#: _translatorinfo.cpp:1
21
+#: _translatorinfo:1
21 22
 msgid ""
22 23
 "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23 24
 "Your names"
24 25
 msgstr "Chao-Hsiung Liao"
25 26
 
26
-#: _translatorinfo.cpp:3
27
+#: _translatorinfo:2
27 28
 msgid ""
28 29
 "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
29 30
 "Your emails"

Loading…
Cancel
Save