# translation of kscan_plugin.po to Cymraeg # KD at KGyfieithu , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kscan_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-26 12:26+0100\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu \n" "Language-Team: Cymraeg \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: scan.cpp:41 msgid "&Scan Image..." msgstr "&Arsylwi Delwedd..." #: scan.cpp:63 msgid "No scan-service available" msgstr "Dim gwasanaeth arsylwi ar gael" #: scan.cpp:64 msgid "Scanner Plugin" msgstr "Atodyn Arsylwydd" #: scan-chalk.rc:4 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Tools" msgstr "Offer" #: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4 #, no-c-format msgid "&Insert" msgstr ""