KOffice – TDE office suite internationalization translations
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

kscan_plugin.po 1.1KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051
  1. # Bulgarian translation of KDE.
  2. # This file is licensed under the GPL.
  3. #
  4. # $Id: kscan_plugin.po 669926 2007-05-30 20:14:32Z berger $
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
  9. "POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2004-06-28 23:41+0300\n"
  11. "Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
  12. "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
  13. "Language: bg\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
  18. #: _translatorinfo:1
  19. msgid ""
  20. "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
  21. "Your names"
  22. msgstr ""
  23. #: _translatorinfo:2
  24. msgid ""
  25. "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
  26. "Your emails"
  27. msgstr ""
  28. #: scan.cpp:41
  29. msgid "&Scan Image..."
  30. msgstr "&Сканиране на изображение..."
  31. #: scan.cpp:63
  32. msgid "No scan-service available"
  33. msgstr "Няма услуга за сканиране"
  34. #: scan.cpp:64
  35. msgid "Scanner Plugin"
  36. msgstr "Приставка за скенер"
  37. #: scan-chalk.rc:4
  38. #, fuzzy, no-c-format
  39. msgid "&Tools"
  40. msgstr "Инструменти"
  41. #: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
  42. #, no-c-format
  43. msgid "&Insert"
  44. msgstr ""