Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/kpowersave
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kpowersave/
master
TDE Weblate 4 months ago
parent
commit
45adb4f12e
28 changed files with 1285 additions and 2160 deletions
  1. 43
    76
      po/ar.po
  2. 44
    76
      po/bg.po
  3. 48
    78
      po/cs.po
  4. 46
    76
      po/da.po
  5. 45
    76
      po/de.po
  6. 45
    76
      po/el.po
  7. 44
    76
      po/es.po
  8. 48
    78
      po/fi.po
  9. 40
    76
      po/fr.po
  10. 48
    76
      po/hi.po
  11. 48
    78
      po/hu.po
  12. 46
    77
      po/it.po
  13. 40
    76
      po/ja.po
  14. 49
    79
      po/km.po
  15. 47
    78
      po/lt.po
  16. 49
    79
      po/nb.po
  17. 49
    79
      po/nl.po
  18. 49
    79
      po/pa.po
  19. 46
    76
      po/pl.po
  20. 48
    78
      po/pt.po
  21. 40
    76
      po/pt_BR.po
  22. 47
    78
      po/ru.po
  23. 46
    76
      po/sl_SI.po
  24. 49
    79
      po/sv.po
  25. 43
    76
      po/tr.po
  26. 49
    79
      po/uk.po
  27. 46
    77
      po/zh_CN.po
  28. 43
    76
      po/zh_TW.po

+ 43
- 76
po/ar.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: kpowersave\n"
9 9
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2007-04-30 20:49+0300\n"
12 12
 "Last-Translator: عبدالعزيز الشريف <a.a-a.s at hotmail dot com>\n"
13 13
 "Language-Team: Arabeyes <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -266,16 +266,6 @@ msgstr "هل تريد حذف %1 نظام?"
266 266
 msgid "Confirm delete scheme"
267 267
 msgstr "تأكيد حذف النظام"
268 268
 
269
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
270
-#, no-c-format
271
-msgid "Delete"
272
-msgstr "حذف"
273
-
274
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
275
-#, no-c-format
276
-msgid "Cancel"
277
-msgstr "إلغاء"
278
-
279 269
 #: configuredialog.cpp:1095
280 270
 msgid "Could not delete the selected scheme."
281 271
 msgstr "لايمكن حذف النظام المختار."
@@ -304,10 +294,6 @@ msgid ""
304 294
 msgstr "القائمة السوداء للنظام المختار فارغة. استيراد القائمة السوداء العامة؟"
305 295
 
306 296
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
307
-msgid "Import"
308
-msgstr "استيراد"
309
-
310
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
311 297
 msgid "Do Not Import"
312 298
 msgstr "لاتستورد"
313 299
 
@@ -367,11 +353,6 @@ msgstr ""
367 353
 msgid "KPowersave Information Dialog"
368 354
 msgstr "نافذة معلومات KPowersave"
369 355
 
370
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
371
-#, no-c-format
372
-msgid "Miscellaneous"
373
-msgstr "متنوع"
374
-
375 356
 #: detaileddialog.cpp:66
376 357
 msgid "CPUs"
377 358
 msgstr "المعالجات"
@@ -452,14 +433,6 @@ msgstr "حرج"
452 433
 msgid "Low"
453 434
 msgstr "منخفض"
454 435
 
455
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
456
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
457
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
458
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
459
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
460
-msgid "Warning"
461
-msgstr "تحذير"
462
-
463 436
 #: detaileddialog.cpp:466
464 437
 msgid "ok"
465 438
 msgstr "حسنا"
@@ -829,10 +802,6 @@ msgstr "ضبط النظام النشط"
829 802
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
830 803
 msgstr "تعطيل الإجراءات أثناء الخمول "
831 804
 
832
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
833
-msgid "&Help"
834
-msgstr "&مساعدة"
835
-
836 805
 #: kpowersave.cpp:224
837 806
 msgid "&KPowersave Handbook"
838 807
 msgstr "&KPowersave كتيب"
@@ -1038,10 +1007,6 @@ msgstr "خطأ"
1038 1007
 msgid "Could not get information from HAL. The haldaemon is maybe not running."
1039 1008
 msgstr "لايمكن الحصول على معلومات من HAL. The haldaemon ربما يكون لايعمل."
1040 1009
 
1041
-#: kpowersave.cpp:1712
1042
-msgid "Error"
1043
-msgstr "خطأ"
1044
-
1045 1010
 #: kpowersave.cpp:1995
1046 1011
 msgid ""
1047 1012
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1198,37 +1163,11 @@ msgstr "الاستعداد للتعليق..."
1198 1163
 msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
1199 1164
 msgstr "تحرير القائمة السوداء للتعليق التلقائي"
1200 1165
 
1201
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
1202
-#: info_Dialog.ui:33
1203
-#, no-c-format
1204
-msgid "OK"
1205
-msgstr "موافق"
1206
-
1207
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
1208
-#, no-c-format
1209
-msgid "Add"
1210
-msgstr "إضافة"
1211
-
1212
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
1213
-#, no-c-format
1214
-msgid "Remove"
1215
-msgstr "إزالة"
1216
-
1217 1166
 #: configure_Dialog.ui:24
1218 1167
 #, no-c-format
1219 1168
 msgid "KPowersave Settings"
1220 1169
 msgstr "KPowersave خصائص"
1221 1170
 
1222
-#: configure_Dialog.ui:49
1223
-#, no-c-format
1224
-msgid "Apply"
1225
-msgstr "تطبيق"
1226
-
1227
-#: configure_Dialog.ui:60
1228
-#, no-c-format
1229
-msgid "Help"
1230
-msgstr "مساعدة"
1231
-
1232 1171
 #: configure_Dialog.ui:147
1233 1172
 #, no-c-format
1234 1173
 msgid "Scheme Settings"
@@ -1521,11 +1460,6 @@ msgstr "تحرير القائمة السوداء للتعليق التلقائي
1521 1460
 msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
1522 1461
 msgstr "تحرير القائمة السوداء..."
1523 1462
 
1524
-#: countdown_Dialog.ui:55
1525
-#, fuzzy, no-c-format
1526
-msgid "&Cancel"
1527
-msgstr "إلغاء"
1528
-
1529 1463
 #: countdown_Dialog.ui:58
1530 1464
 #, no-c-format
1531 1465
 msgid "Alt+C"
@@ -1561,11 +1495,6 @@ msgstr "إستهلاك الطاقة:"
1561 1495
 msgid "Processor Status"
1562 1496
 msgstr "حالة المعالج"
1563 1497
 
1564
-#: info_Dialog.ui:16
1565
-#, no-c-format
1566
-msgid "Information"
1567
-msgstr "معلومات"
1568
-
1569 1498
 #: log_viewer.ui:16
1570 1499
 #, no-c-format
1571 1500
 msgid "Form1"
@@ -1576,10 +1505,48 @@ msgstr ""
1576 1505
 msgid "Save As ..."
1577 1506
 msgstr ""
1578 1507
 
1579
-#: log_viewer.ui:76
1580
-#, no-c-format
1581
-msgid "Close"
1582
-msgstr ""
1508
+#~ msgid "Delete"
1509
+#~ msgstr "حذف"
1510
+
1511
+#~ msgid "Cancel"
1512
+#~ msgstr "إلغاء"
1513
+
1514
+#~ msgid "Import"
1515
+#~ msgstr "استيراد"
1516
+
1517
+#~ msgid "Miscellaneous"
1518
+#~ msgstr "متنوع"
1519
+
1520
+#~ msgid "Warning"
1521
+#~ msgstr "تحذير"
1522
+
1523
+#~ msgid "&Help"
1524
+#~ msgstr "&مساعدة"
1525
+
1526
+#~ msgid "Error"
1527
+#~ msgstr "خطأ"
1528
+
1529
+#~ msgid "OK"
1530
+#~ msgstr "موافق"
1531
+
1532
+#~ msgid "Add"
1533
+#~ msgstr "إضافة"
1534
+
1535
+#~ msgid "Remove"
1536
+#~ msgstr "إزالة"
1537
+
1538
+#~ msgid "Apply"
1539
+#~ msgstr "تطبيق"
1540
+
1541
+#~ msgid "Help"
1542
+#~ msgstr "مساعدة"
1543
+
1544
+#, fuzzy
1545
+#~ msgid "&Cancel"
1546
+#~ msgstr "إلغاء"
1547
+
1548
+#~ msgid "Information"
1549
+#~ msgstr "معلومات"
1583 1550
 
1584 1551
 #~ msgid "HAL daemon:"
1585 1552
 #~ msgstr "HAL daemon:"

+ 44
- 76
po/bg.po View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: bg\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2006-02-13 09:51+0200\n"
13 13
 "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n"
14 14
 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -271,16 +271,6 @@ msgstr ""
271 271
 msgid "Confirm delete scheme"
272 272
 msgstr "Настройте текущата схема."
273 273
 
274
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
275
-#, no-c-format
276
-msgid "Delete"
277
-msgstr ""
278
-
279
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
280
-#, fuzzy, no-c-format
281
-msgid "Cancel"
282
-msgstr "&Отказ"
283
-
284 274
 #: configuredialog.cpp:1095
285 275
 #, fuzzy
286 276
 msgid "Could not delete the selected scheme."
@@ -314,10 +304,6 @@ msgstr ""
314 304
 "списък?"
315 305
 
316 306
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
317
-msgid "Import"
318
-msgstr "Импортиране"
319
-
320
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
321 307
 msgid "Do Not Import"
322 308
 msgstr "Без импортиране"
323 309
 
@@ -381,11 +367,6 @@ msgstr ""
381 367
 msgid "KPowersave Information Dialog"
382 368
 msgstr "Информационен екран на KPowersave"
383 369
 
384
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
385
-#, no-c-format
386
-msgid "Miscellaneous"
387
-msgstr "Разни"
388
-
389 370
 #: detaileddialog.cpp:66
390 371
 msgid "CPUs"
391 372
 msgstr ""
@@ -468,14 +449,6 @@ msgstr "Критично"
468 449
 msgid "Low"
469 450
 msgstr "Ниско"
470 451
 
471
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
472
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
473
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
474
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
475
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
476
-msgid "Warning"
477
-msgstr "Предупреждение"
478
-
479 452
 #: detaileddialog.cpp:466
480 453
 msgid "ok"
481 454
 msgstr "добре"
@@ -854,10 +827,6 @@ msgstr "Задаване на активната схема"
854 827
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
855 828
 msgstr "Забраняване на действия при неактивност"
856 829
 
857
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
858
-msgid "&Help"
859
-msgstr "Помо&щ"
860
-
861 830
 #: kpowersave.cpp:224
862 831
 msgid "&KPowersave Handbook"
863 832
 msgstr "Наръчник на &KPowersave"
@@ -1068,10 +1037,6 @@ msgid "Could not get information from HAL. The haldaemon is maybe not running."
1068 1037
 msgstr ""
1069 1038
 "Не може да се получи информация от HAL. Вероятно демонът HAL не е стартиран."
1070 1039
 
1071
-#: kpowersave.cpp:1712
1072
-msgid "Error"
1073
-msgstr "Грешка"
1074
-
1075 1040
 #: kpowersave.cpp:1995
1076 1041
 msgid ""
1077 1042
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1234,37 +1199,11 @@ msgstr "Подготвяне на спирането...."
1234 1199
 msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
1235 1200
 msgstr "Редактиране на черния списък за авто-спирането"
1236 1201
 
1237
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
1238
-#: info_Dialog.ui:33
1239
-#, fuzzy, no-c-format
1240
-msgid "OK"
1241
-msgstr "O&K"
1242
-
1243
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
1244
-#, no-c-format
1245
-msgid "Add"
1246
-msgstr "Добавяне"
1247
-
1248
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
1249
-#, fuzzy, no-c-format
1250
-msgid "Remove"
1251
-msgstr "&Премахване"
1252
-
1253 1202
 #: configure_Dialog.ui:24
1254 1203
 #, no-c-format
1255 1204
 msgid "KPowersave Settings"
1256 1205
 msgstr "Настройки на KPowersave"
1257 1206
 
1258
-#: configure_Dialog.ui:49
1259
-#, fuzzy, no-c-format
1260
-msgid "Apply"
1261
-msgstr "&Прилагане"
1262
-
1263
-#: configure_Dialog.ui:60
1264
-#, fuzzy, no-c-format
1265
-msgid "Help"
1266
-msgstr "Помо&щ"
1267
-
1268 1207
 #: configure_Dialog.ui:147
1269 1208
 #, no-c-format
1270 1209
 msgid "Scheme Settings"
@@ -1553,11 +1492,6 @@ msgstr "Редактиране на черния списък за авто-сп
1553 1492
 msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
1554 1493
 msgstr "Редактиране на черния списък"
1555 1494
 
1556
-#: countdown_Dialog.ui:55
1557
-#, no-c-format
1558
-msgid "&Cancel"
1559
-msgstr "&Отказ"
1560
-
1561 1495
 #: countdown_Dialog.ui:58
1562 1496
 #, no-c-format
1563 1497
 msgid "Alt+C"
@@ -1593,11 +1527,6 @@ msgstr ""
1593 1527
 msgid "Processor Status"
1594 1528
 msgstr ""
1595 1529
 
1596
-#: info_Dialog.ui:16
1597
-#, no-c-format
1598
-msgid "Information"
1599
-msgstr "Информация"
1600
-
1601 1530
 #: log_viewer.ui:16
1602 1531
 #, no-c-format
1603 1532
 msgid "Form1"
@@ -1608,10 +1537,49 @@ msgstr ""
1608 1537
 msgid "Save As ..."
1609 1538
 msgstr ""
1610 1539
 
1611
-#: log_viewer.ui:76
1612
-#, no-c-format
1613
-msgid "Close"
1614
-msgstr ""
1540
+#, fuzzy
1541
+#~ msgid "Cancel"
1542
+#~ msgstr "&Отказ"
1543
+
1544
+#~ msgid "Import"
1545
+#~ msgstr "Импортиране"
1546
+
1547
+#~ msgid "Miscellaneous"
1548
+#~ msgstr "Разни"
1549
+
1550
+#~ msgid "Warning"
1551
+#~ msgstr "Предупреждение"
1552
+
1553
+#~ msgid "&Help"
1554
+#~ msgstr "Помо&щ"
1555
+
1556
+#~ msgid "Error"
1557
+#~ msgstr "Грешка"
1558
+
1559
+#, fuzzy
1560
+#~ msgid "OK"
1561
+#~ msgstr "O&K"
1562
+
1563
+#~ msgid "Add"
1564
+#~ msgstr "Добавяне"
1565
+
1566
+#, fuzzy
1567
+#~ msgid "Remove"
1568
+#~ msgstr "&Премахване"
1569
+
1570
+#, fuzzy
1571
+#~ msgid "Apply"
1572
+#~ msgstr "&Прилагане"
1573
+
1574
+#, fuzzy
1575
+#~ msgid "Help"
1576
+#~ msgstr "Помо&щ"
1577
+
1578
+#~ msgid "&Cancel"
1579
+#~ msgstr "&Отказ"
1580
+
1581
+#~ msgid "Information"
1582
+#~ msgstr "Информация"
1615 1583
 
1616 1584
 #~ msgid "HAL daemon:"
1617 1585
 #~ msgstr "Демонът HAL:"

+ 48
- 78
po/cs.po View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
12 12
 msgstr ""
13 13
 "Project-Id-Version: kpowersave\n"
14 14
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
16 16
 "PO-Revision-Date: 2007-08-31 01:05+0200\n"
17 17
 "Last-Translator: Marek Stopka (m4r3k) <marekstopka@gmail.com>\n"
18 18
 "Language-Team:  <cs@li.org>\n"
@@ -277,17 +277,6 @@ msgstr "Opravdu chcete vymazat schéma %1?"
277 277
 msgid "Confirm delete scheme"
278 278
 msgstr "Potvrďte vymazání schématu"
279 279
 
280
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
281
-#, no-c-format
282
-msgid "Delete"
283
-msgstr "Smazat"
284
-
285
-# cancel button label
286
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
287
-#, no-c-format
288
-msgid "Cancel"
289
-msgstr "Zrušit"
290
-
291 280
 #: configuredialog.cpp:1095
292 281
 msgid "Could not delete the selected scheme."
293 282
 msgstr "Nelze odstranit zvolené schéma."
@@ -319,10 +308,6 @@ msgstr ""
319 308
 "Černá listina zvoleného schématu je prázdná. Importovat obecnou listinu?"
320 309
 
321 310
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
322
-msgid "Import"
323
-msgstr "Importovat"
324
-
325
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
326 311
 msgid "Do Not Import"
327 312
 msgstr "Neimportovat"
328 313
 
@@ -380,11 +365,6 @@ msgstr " %1 s"
380 365
 msgid "KPowersave Information Dialog"
381 366
 msgstr "Informační dialog KPowersave"
382 367
 
383
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
384
-#, no-c-format
385
-msgid "Miscellaneous"
386
-msgstr "Různé"
387
-
388 368
 #: detaileddialog.cpp:66
389 369
 msgid "CPUs"
390 370
 msgstr "Procesory"
@@ -465,14 +445,6 @@ msgstr "Kritický"
465 445
 msgid "Low"
466 446
 msgstr "Nízký"
467 447
 
468
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
469
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
470
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
471
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
472
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
473
-msgid "Warning"
474
-msgstr "Upozornění"
475
-
476 448
 #: detaileddialog.cpp:466
477 449
 msgid "ok"
478 450
 msgstr "ok"
@@ -852,10 +824,6 @@ msgstr "Nastavit aktivní schéma"
852 824
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
853 825
 msgstr "Zakázat akce při neaktivitě"
854 826
 
855
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
856
-msgid "&Help"
857
-msgstr "&Nápověda"
858
-
859 827
 #: kpowersave.cpp:224
860 828
 msgid "&KPowersave Handbook"
861 829
 msgstr "&Příručka aplikace KPowersave"
@@ -1063,10 +1031,6 @@ msgstr "CHYBA"
1063 1031
 msgid "Could not get information from HAL. The haldaemon is maybe not running."
1064 1032
 msgstr "Nelze získat informace z HAL. Potřebný hal démon možná neběží."
1065 1033
 
1066
-#: kpowersave.cpp:1712
1067
-msgid "Error"
1068
-msgstr "Chyba"
1069
-
1070 1034
 #: kpowersave.cpp:1995
1071 1035
 msgid ""
1072 1036
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1221,37 +1185,11 @@ msgstr "Příprava uspání..."
1221 1185
 msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
1222 1186
 msgstr "Úprava černé listiny automatického uspání"
1223 1187
 
1224
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
1225
-#: info_Dialog.ui:33
1226
-#, no-c-format
1227
-msgid "OK"
1228
-msgstr "OK"
1229
-
1230
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
1231
-#, no-c-format
1232
-msgid "Add"
1233
-msgstr "Přidat"
1234
-
1235
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
1236
-#, no-c-format
1237
-msgid "Remove"
1238
-msgstr "Odstranit"
1239
-
1240 1188
 #: configure_Dialog.ui:24
1241 1189
 #, no-c-format
1242 1190
 msgid "KPowersave Settings"
1243 1191
 msgstr "Nastavení KPowersave"
1244 1192
 
1245
-#: configure_Dialog.ui:49
1246
-#, no-c-format
1247
-msgid "Apply"
1248
-msgstr "Použít"
1249
-
1250
-#: configure_Dialog.ui:60
1251
-#, no-c-format
1252
-msgid "Help"
1253
-msgstr "Nápověda"
1254
-
1255 1193
 #: configure_Dialog.ui:147
1256 1194
 #, no-c-format
1257 1195
 msgid "Scheme Settings"
@@ -1544,12 +1482,6 @@ msgstr "Upravit černou listinu automatického uspání..."
1544 1482
 msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
1545 1483
 msgstr "Upravit černou listinu automatického ztlumení..."
1546 1484
 
1547
-# cancel button label
1548
-#: countdown_Dialog.ui:55
1549
-#, fuzzy, no-c-format
1550
-msgid "&Cancel"
1551
-msgstr "Zrušit"
1552
-
1553 1485
 #: countdown_Dialog.ui:58
1554 1486
 #, no-c-format
1555 1487
 msgid "Alt+C"
@@ -1585,11 +1517,6 @@ msgstr "Spotřeba energie. "
1585 1517
 msgid "Processor Status"
1586 1518
 msgstr "Stav procesoru"
1587 1519
 
1588
-#: info_Dialog.ui:16
1589
-#, no-c-format
1590
-msgid "Information"
1591
-msgstr "Informace"
1592
-
1593 1520
 #: log_viewer.ui:16
1594 1521
 #, no-c-format
1595 1522
 msgid "Form1"
@@ -1600,10 +1527,53 @@ msgstr "Form1"
1600 1527
 msgid "Save As ..."
1601 1528
 msgstr "Uložit jako ..."
1602 1529
 
1603
-#: log_viewer.ui:76
1604
-#, no-c-format
1605
-msgid "Close"
1606
-msgstr "Zavřít"
1530
+#~ msgid "Delete"
1531
+#~ msgstr "Smazat"
1532
+
1533
+# cancel button label
1534
+#~ msgid "Cancel"
1535
+#~ msgstr "Zrušit"
1536
+
1537
+#~ msgid "Import"
1538
+#~ msgstr "Importovat"
1539
+
1540
+#~ msgid "Miscellaneous"
1541
+#~ msgstr "Různé"
1542
+
1543
+#~ msgid "Warning"
1544
+#~ msgstr "Upozornění"
1545
+
1546
+#~ msgid "&Help"
1547
+#~ msgstr "&Nápověda"
1548
+
1549
+#~ msgid "Error"
1550
+#~ msgstr "Chyba"
1551
+
1552
+#~ msgid "OK"
1553
+#~ msgstr "OK"
1554
+
1555
+#~ msgid "Add"
1556
+#~ msgstr "Přidat"
1557
+
1558
+#~ msgid "Remove"
1559
+#~ msgstr "Odstranit"
1560
+
1561
+#~ msgid "Apply"
1562
+#~ msgstr "Použít"
1563
+
1564
+#~ msgid "Help"
1565
+#~ msgstr "Nápověda"
1566
+
1567
+# cancel button label
1568
+#, fuzzy
1569
+#~ msgid "&Cancel"
1570
+#~ msgstr "Zrušit"
1571
+
1572
+#~ msgid "Information"
1573
+#~ msgstr "Informace"
1574
+
1575
+#~ msgid "Close"
1576
+#~ msgstr "Zavřít"
1607 1577
 
1608 1578
 #~ msgid "HAL daemon:"
1609 1579
 #~ msgstr "HAL démon:"

+ 46
- 76
po/da.po View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
13 13
 msgstr ""
14 14
 "Project-Id-Version: kpowersave\n"
15 15
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
16
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
17 17
 "PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:36+0200\n"
18 18
 "Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
19 19
 "Language-Team:  <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
@@ -278,16 +278,6 @@ msgstr "Ønsker du virkelig at slette profilen %1?"
278 278
 msgid "Confirm delete scheme"
279 279
 msgstr "Bekræft sletning af profil"
280 280
 
281
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
282
-#, no-c-format
283
-msgid "Delete"
284
-msgstr "Slet"
285
-
286
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
287
-#, no-c-format
288
-msgid "Cancel"
289
-msgstr "Annullér"
290
-
291 281
 #: configuredialog.cpp:1095
292 282
 msgid "Could not delete the selected scheme."
293 283
 msgstr "Kunne ikke slette den valgte profil."
@@ -318,10 +308,6 @@ msgstr ""
318 308
 "Sortlisten i denne profil er tom. Vil du importere den generelle sortliste?"
319 309
 
320 310
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
321
-msgid "Import"
322
-msgstr "Importér"
323
-
324
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
325 311
 msgid "Do Not Import"
326 312
 msgstr "Importér ikke"
327 313
 
@@ -379,11 +365,6 @@ msgstr "%1 sekunder"
379 365
 msgid "KPowersave Information Dialog"
380 366
 msgstr "KPowersave informationsdialog"
381 367
 
382
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
383
-#, no-c-format
384
-msgid "Miscellaneous"
385
-msgstr "Diverse"
386
-
387 368
 #: detaileddialog.cpp:66
388 369
 msgid "CPUs"
389 370
 msgstr "CPU'er"
@@ -464,14 +445,6 @@ msgstr "Kritisk"
464 445
 msgid "Low"
465 446
 msgstr "Lav"
466 447
 
467
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
468
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
469
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
470
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
471
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
472
-msgid "Warning"
473
-msgstr "Advarsel"
474
-
475 448
 #: detaileddialog.cpp:466
476 449
 msgid "ok"
477 450
 msgstr "OK"
@@ -848,10 +821,6 @@ msgstr "Indstil aktiv profil"
848 821
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
849 822
 msgstr "Slå handlinger ved inaktivitet fra"
850 823
 
851
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
852
-msgid "&Help"
853
-msgstr "&Hjælp"
854
-
855 824
 #: kpowersave.cpp:224
856 825
 msgid "&KPowersave Handbook"
857 826
 msgstr "&KPowersave håndbog"
@@ -1058,10 +1027,6 @@ msgstr "FEJL"
1058 1027
 msgid "Could not get information from HAL. The haldaemon is maybe not running."
1059 1028
 msgstr "Information fra HAL kunne ikke hentes. Haldæmonen kører muligvis ikke."
1060 1029
 
1061
-#: kpowersave.cpp:1712
1062
-msgid "Error"
1063
-msgstr "Fejl"
1064
-
1065 1030
 #: kpowersave.cpp:1995
1066 1031
 msgid ""
1067 1032
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1220,37 +1185,11 @@ msgstr "Forbereder suspendering..."
1220 1185
 msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
1221 1186
 msgstr "Redigér sortliste for autosuspendér"
1222 1187
 
1223
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
1224
-#: info_Dialog.ui:33
1225
-#, no-c-format
1226
-msgid "OK"
1227
-msgstr "OK"
1228
-
1229
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
1230
-#, no-c-format
1231
-msgid "Add"
1232
-msgstr "Tilføj"
1233
-
1234
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
1235
-#, no-c-format
1236
-msgid "Remove"
1237
-msgstr "Fjern"
1238
-
1239 1188
 #: configure_Dialog.ui:24
1240 1189
 #, no-c-format
1241 1190
 msgid "KPowersave Settings"
1242 1191
 msgstr "KPowersave indstillinger"
1243 1192
 
1244
-#: configure_Dialog.ui:49
1245
-#, no-c-format
1246
-msgid "Apply"
1247
-msgstr "Anvend"
1248
-
1249
-#: configure_Dialog.ui:60
1250
-#, no-c-format
1251
-msgid "Help"
1252
-msgstr "Hjælp"
1253
-
1254 1193
 #: configure_Dialog.ui:147
1255 1194
 #, no-c-format
1256 1195
 msgid "Scheme Settings"
@@ -1543,11 +1482,6 @@ msgstr "Redigér sortliste for autosuspendér..."
1543 1482
 msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
1544 1483
 msgstr "Redigér sortliste for autodæmpning..."
1545 1484
 
1546
-#: countdown_Dialog.ui:55
1547
-#, fuzzy, no-c-format
1548
-msgid "&Cancel"
1549
-msgstr "Annullér"
1550
-
1551 1485
 #: countdown_Dialog.ui:58
1552 1486
 #, no-c-format
1553 1487
 msgid "Alt+C"
@@ -1583,11 +1517,6 @@ msgstr "Strømforbrug: "
1583 1517
 msgid "Processor Status"
1584 1518
 msgstr "Processorstatus"
1585 1519
 
1586
-#: info_Dialog.ui:16
1587
-#, no-c-format
1588
-msgid "Information"
1589
-msgstr "Information"
1590
-
1591 1520
 #: log_viewer.ui:16
1592 1521
 #, no-c-format
1593 1522
 msgid "Form1"
@@ -1598,10 +1527,51 @@ msgstr "Form1"
1598 1527
 msgid "Save As ..."
1599 1528
 msgstr "Gem som..."
1600 1529
 
1601
-#: log_viewer.ui:76
1602
-#, no-c-format
1603
-msgid "Close"
1604
-msgstr "Luk"
1530
+#~ msgid "Delete"
1531
+#~ msgstr "Slet"
1532
+
1533
+#~ msgid "Cancel"
1534
+#~ msgstr "Annullér"
1535
+
1536
+#~ msgid "Import"
1537
+#~ msgstr "Importér"
1538
+
1539
+#~ msgid "Miscellaneous"
1540
+#~ msgstr "Diverse"
1541
+
1542
+#~ msgid "Warning"
1543
+#~ msgstr "Advarsel"
1544
+
1545
+#~ msgid "&Help"
1546
+#~ msgstr "&Hjælp"
1547
+
1548
+#~ msgid "Error"
1549
+#~ msgstr "Fejl"
1550
+
1551
+#~ msgid "OK"
1552
+#~ msgstr "OK"
1553
+
1554
+#~ msgid "Add"
1555
+#~ msgstr "Tilføj"
1556
+
1557
+#~ msgid "Remove"
1558
+#~ msgstr "Fjern"
1559
+
1560
+#~ msgid "Apply"
1561
+#~ msgstr "Anvend"
1562
+
1563
+#~ msgid "Help"
1564
+#~ msgstr "Hjælp"
1565
+
1566
+#, fuzzy
1567
+#~ msgid "&Cancel"
1568
+#~ msgstr "Annullér"
1569
+
1570
+#~ msgid "Information"
1571
+#~ msgstr "Information"
1572
+
1573
+#~ msgid "Close"
1574
+#~ msgstr "Luk"
1605 1575
 
1606 1576
 #~ msgid "HAL daemon:"
1607 1577
 #~ msgstr "HAL-dæmon:"

+ 45
- 76
po/de.po View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: de\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2005-03-14 14:27+0100\n"
13 13
 "Last-Translator: Danny Kukawka\n"
14 14
 "Language-Team:  <de@li.org>\n"
@@ -281,16 +281,6 @@ msgstr "Wollen Sie das Scheme %1 wirklich löschen?"
281 281
 msgid "Confirm delete scheme"
282 282
 msgstr "Schemalöschung Bestätigen"
283 283
 
284
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
285
-#, no-c-format
286
-msgid "Delete"
287
-msgstr "Löschen"
288
-
289
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
290
-#, no-c-format
291
-msgid "Cancel"
292
-msgstr "Abbrechen"
293
-
294 284
 #: configuredialog.cpp:1095
295 285
 msgid "Could not delete the selected scheme."
296 286
 msgstr "Das ausgewählte Scheme konnte nicht entfernt werden."
@@ -325,10 +315,6 @@ msgstr ""
325 315
 "importieren?"
326 316
 
327 317
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
328
-msgid "Import"
329
-msgstr "Importieren"
330
-
331
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
332 318
 msgid "Do Not Import"
333 319
 msgstr "Nicht Importieren"
334 320
 
@@ -386,11 +372,6 @@ msgstr "%1 Sekunden"
386 372
 msgid "KPowersave Information Dialog"
387 373
 msgstr "KPowersave Informations Dialog"
388 374
 
389
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
390
-#, no-c-format
391
-msgid "Miscellaneous"
392
-msgstr "Verschiedenes"
393
-
394 375
 #: detaileddialog.cpp:66
395 376
 msgid "CPUs"
396 377
 msgstr "CPUs"
@@ -471,14 +452,6 @@ msgstr "Kritisch"
471 452
 msgid "Low"
472 453
 msgstr "Niedrig"
473 454
 
474
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
475
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
476
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
477
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
478
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
479
-msgid "Warning"
480
-msgstr "Warnung"
481
-
482 455
 #: detaileddialog.cpp:466
483 456
 msgid "ok"
484 457
 msgstr "ok"
@@ -869,10 +842,6 @@ msgstr "Setze aktives Schema"
869 842
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
870 843
 msgstr "Aktionen bei Inaktivität deaktivieren"
871 844
 
872
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
873
-msgid "&Help"
874
-msgstr "&Hilfe"
875
-
876 845
 #: kpowersave.cpp:224
877 846
 msgid "&KPowersave Handbook"
878 847
 msgstr "&KPowersave Handbuch"
@@ -1090,10 +1059,6 @@ msgstr ""
1090 1059
 "Kann keine Informationen von HAL erhalten. Möglicherweise läuft der HAL "
1091 1060
 "Daemon nicht."
1092 1061
 
1093
-#: kpowersave.cpp:1712
1094
-msgid "Error"
1095
-msgstr "Fehler"
1096
-
1097 1062
 #: kpowersave.cpp:1995
1098 1063
 msgid ""
1099 1064
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1259,37 +1224,11 @@ msgstr "Bereite Suspend vor ..."
1259 1224
 msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
1260 1225
 msgstr "Austosuspend Blacklist editieren"
1261 1226
 
1262
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
1263
-#: info_Dialog.ui:33
1264
-#, no-c-format
1265
-msgid "OK"
1266
-msgstr "OK"
1267
-
1268
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
1269
-#, no-c-format
1270
-msgid "Add"
1271
-msgstr "Hinzufügen"
1272
-
1273
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
1274
-#, no-c-format
1275
-msgid "Remove"
1276
-msgstr "Entfernen"
1277
-
1278 1227
 #: configure_Dialog.ui:24
1279 1228
 #, no-c-format
1280 1229
 msgid "KPowersave Settings"
1281 1230
 msgstr "KPowersave Einstellungen"
1282 1231
 
1283
-#: configure_Dialog.ui:49
1284
-#, no-c-format
1285
-msgid "Apply"
1286
-msgstr "Anwenden"
1287
-
1288
-#: configure_Dialog.ui:60
1289
-#, no-c-format
1290
-msgid "Help"
1291
-msgstr "Hilfe"
1292
-
1293 1232
 #: configure_Dialog.ui:147
1294 1233
 #, no-c-format
1295 1234
 msgid "Scheme Settings"
@@ -1584,11 +1523,6 @@ msgstr "Autosuspend Blacklist bearbeiten ..."
1584 1523
 msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
1585 1524
 msgstr "Autodimm Blacklist bearbeiten ..."
1586 1525
 
1587
-#: countdown_Dialog.ui:55
1588
-#, no-c-format
1589
-msgid "&Cancel"
1590
-msgstr "&Abbrechen"
1591
-
1592 1526
 #: countdown_Dialog.ui:58
1593 1527
 #, no-c-format
1594 1528
 msgid "Alt+C"
@@ -1624,11 +1558,6 @@ msgstr "Energieverbrauch: "
1624 1558
 msgid "Processor Status"
1625 1559
 msgstr "Prozessorstatus"
1626 1560
 
1627
-#: info_Dialog.ui:16
1628
-#, no-c-format
1629
-msgid "Information"
1630
-msgstr "Information"
1631
-
1632 1561
 #: log_viewer.ui:16
1633 1562
 #, no-c-format
1634 1563
 msgid "Form1"
@@ -1639,10 +1568,50 @@ msgstr ""
1639 1568
 msgid "Save As ..."
1640 1569
 msgstr "Speichern als ..."
1641 1570
 
1642
-#: log_viewer.ui:76
1643
-#, no-c-format
1644
-msgid "Close"
1645
-msgstr "Schließen"
1571
+#~ msgid "Delete"
1572
+#~ msgstr "Löschen"
1573
+
1574
+#~ msgid "Cancel"
1575
+#~ msgstr "Abbrechen"
1576
+
1577
+#~ msgid "Import"
1578
+#~ msgstr "Importieren"
1579
+
1580
+#~ msgid "Miscellaneous"
1581
+#~ msgstr "Verschiedenes"
1582
+
1583
+#~ msgid "Warning"
1584
+#~ msgstr "Warnung"
1585
+
1586
+#~ msgid "&Help"
1587
+#~ msgstr "&Hilfe"
1588
+
1589
+#~ msgid "Error"
1590
+#~ msgstr "Fehler"
1591
+
1592
+#~ msgid "OK"
1593
+#~ msgstr "OK"
1594
+
1595
+#~ msgid "Add"
1596
+#~ msgstr "Hinzufügen"
1597
+
1598
+#~ msgid "Remove"
1599
+#~ msgstr "Entfernen"
1600
+
1601
+#~ msgid "Apply"
1602
+#~ msgstr "Anwenden"
1603
+
1604
+#~ msgid "Help"
1605
+#~ msgstr "Hilfe"
1606
+
1607
+#~ msgid "&Cancel"
1608
+#~ msgstr "&Abbrechen"
1609
+
1610
+#~ msgid "Information"
1611
+#~ msgstr "Information"
1612
+
1613
+#~ msgid "Close"
1614
+#~ msgstr "Schließen"
1646 1615
 
1647 1616
 #~ msgid "HAL daemon:"
1648 1617
 #~ msgstr "HAL Daemon:"

+ 45
- 76
po/el.po View File

@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
19 19
 msgstr ""
20 20
 "Project-Id-Version: kpowersave.el\n"
21 21
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
22
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
23 23
 "PO-Revision-Date: 2007-04-01 23:17+0300\n"
24 24
 "Last-Translator: Kostas Boukouvalas <quantis@hellug.gr>\n"
25 25
 "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -294,16 +294,6 @@ msgstr ""
294 294
 msgid "Confirm delete scheme"
295 295
 msgstr "Ρυθμίστε το τρέχον σχήμα."
296 296
 
297
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
298
-#, no-c-format
299
-msgid "Delete"
300
-msgstr ""
301
-
302
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
303
-#, fuzzy, no-c-format
304
-msgid "Cancel"
305
-msgstr "&Ακύρωση"
306
-
307 297
 #: configuredialog.cpp:1095
308 298
 #, fuzzy
309 299
 msgid "Could not delete the selected scheme."
@@ -338,10 +328,6 @@ msgstr ""
338 328
 "μαύρης λίστας;"
339 329
 
340 330
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
341
-msgid "Import"
342
-msgstr "Εισαγωγή"
343
-
344
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
345 331
 msgid "Do Not Import"
346 332
 msgstr "Να Μην Εισαχθεί"
347 333
 
@@ -405,11 +391,6 @@ msgstr ""
405 391
 msgid "KPowersave Information Dialog"
406 392
 msgstr "Διάλογος Πληροφοριών KPowersave"
407 393
 
408
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
409
-#, no-c-format
410
-msgid "Miscellaneous"
411
-msgstr "Διάφορα"
412
-
413 394
 #: detaileddialog.cpp:66
414 395
 msgid "CPUs"
415 396
 msgstr "CPUs"
@@ -491,14 +472,6 @@ msgstr "Κρίσιμο"
491 472
 msgid "Low"
492 473
 msgstr "Χαμηλή"
493 474
 
494
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
495
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
496
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
497
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
498
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
499
-msgid "Warning"
500
-msgstr "Προσοχή"
501
-
502 475
 #: detaileddialog.cpp:466
503 476
 msgid "ok"
504 477
 msgstr "ΟΚ"
@@ -888,10 +861,6 @@ msgstr "Ορίστε Ενεργό Σχήμα"
888 861
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
889 862
 msgstr "Απενεργοποίηση Ενεργειών σε Αδράνεια"
890 863
 
891
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
892
-msgid "&Help"
893
-msgstr "&Βοήθεια"
894
-
895 864
 #: kpowersave.cpp:224
896 865
 msgid "&KPowersave Handbook"
897 866
 msgstr "&Εγχειρίδιο KPowersave"
@@ -1102,10 +1071,6 @@ msgid "Could not get information from HAL. The haldaemon is maybe not running."
1102 1071
 msgstr ""
1103 1072
 "Αδυναμία λήψης πληροφοριών από HAL. Ο haldaemon μπορεί να μην εκτελείται."
1104 1073
 
1105
-#: kpowersave.cpp:1712
1106
-msgid "Error"
1107
-msgstr "Σφάλμα"
1108
-
1109 1074
 #: kpowersave.cpp:1995
1110 1075
 msgid ""
1111 1076
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1268,37 +1233,11 @@ msgstr "Ετοιμάζοντας το κλείσιμο..."
1268 1233
 msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
1269 1234
 msgstr "Επεξεργασία Μαύρης Λίστας Αυτόματου Κλεισίματος"
1270 1235
 
1271
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
1272
-#: info_Dialog.ui:33
1273
-#, fuzzy, no-c-format
1274
-msgid "OK"
1275
-msgstr "Εντά&ξει"
1276
-
1277
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
1278
-#, no-c-format
1279
-msgid "Add"
1280
-msgstr "Προσθήκη"
1281
-
1282
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
1283
-#, fuzzy, no-c-format
1284
-msgid "Remove"
1285
-msgstr "Αφαίρεσ&η"
1286
-
1287 1236
 #: configure_Dialog.ui:24
1288 1237
 #, no-c-format
1289 1238
 msgid "KPowersave Settings"
1290 1239
 msgstr "Ρυθμίσεις KPowersave"
1291 1240
 
1292
-#: configure_Dialog.ui:49
1293
-#, fuzzy, no-c-format
1294
-msgid "Apply"
1295
-msgstr "&Εφαρμογή"
1296
-
1297
-#: configure_Dialog.ui:60
1298
-#, fuzzy, no-c-format
1299
-msgid "Help"
1300
-msgstr "&Βοήθεια"
1301
-
1302 1241
 #: configure_Dialog.ui:147
1303 1242
 #, no-c-format
1304 1243
 msgid "Scheme Settings"
@@ -1587,11 +1526,6 @@ msgstr "Επεξεργασία Μαύρης Λίστας Αυτόματου Κλ
1587 1526
 msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
1588 1527
 msgstr "Επεξεργασία Μαύρης Λίστας..."
1589 1528
 
1590
-#: countdown_Dialog.ui:55
1591
-#, fuzzy, no-c-format
1592
-msgid "&Cancel"
1593
-msgstr "&Ακύρωση"
1594
-
1595 1529
 #: countdown_Dialog.ui:58
1596 1530
 #, no-c-format
1597 1531
 msgid "Alt+C"
@@ -1627,11 +1561,6 @@ msgstr "Κατανάλωση ενέργειας"
1627 1561
 msgid "Processor Status"
1628 1562
 msgstr "Κατάσταση Επεξεργαστή"
1629 1563
 
1630
-#: info_Dialog.ui:16
1631
-#, no-c-format
1632
-msgid "Information"
1633
-msgstr "Πληροφορίες"
1634
-
1635 1564
 #: log_viewer.ui:16
1636 1565
 #, no-c-format
1637 1566
 msgid "Form1"
@@ -1642,10 +1571,50 @@ msgstr ""
1642 1571
 msgid "Save As ..."
1643 1572
 msgstr ""
1644 1573
 
1645
-#: log_viewer.ui:76
1646
-#, no-c-format
1647
-msgid "Close"
1648
-msgstr ""
1574
+#, fuzzy
1575
+#~ msgid "Cancel"
1576
+#~ msgstr "&Ακύρωση"
1577
+
1578
+#~ msgid "Import"
1579
+#~ msgstr "Εισαγωγή"
1580
+
1581
+#~ msgid "Miscellaneous"
1582
+#~ msgstr "Διάφορα"
1583
+
1584
+#~ msgid "Warning"
1585
+#~ msgstr "Προσοχή"
1586
+
1587
+#~ msgid "&Help"
1588
+#~ msgstr "&Βοήθεια"
1589
+
1590
+#~ msgid "Error"
1591
+#~ msgstr "Σφάλμα"
1592
+
1593
+#, fuzzy
1594
+#~ msgid "OK"
1595
+#~ msgstr "Εντά&ξει"
1596
+
1597
+#~ msgid "Add"
1598
+#~ msgstr "Προσθήκη"
1599
+
1600
+#, fuzzy
1601
+#~ msgid "Remove"
1602
+#~ msgstr "Αφαίρεσ&η"
1603
+
1604
+#, fuzzy
1605
+#~ msgid "Apply"
1606
+#~ msgstr "&Εφαρμογή"
1607
+
1608
+#, fuzzy
1609
+#~ msgid "Help"
1610
+#~ msgstr "&Βοήθεια"
1611
+
1612
+#, fuzzy
1613
+#~ msgid "&Cancel"
1614
+#~ msgstr "&Ακύρωση"
1615
+
1616
+#~ msgid "Information"
1617
+#~ msgstr "Πληροφορίες"
1649 1618
 
1650 1619
 #~ msgid "HAL daemon:"
1651 1620
 #~ msgstr "Δαίμονας HAL:"

+ 44
- 76
po/es.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: es\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2006-06-01 09:22\n"
14 14
 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
15 15
 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -283,16 +283,6 @@ msgstr ""
283 283
 msgid "Confirm delete scheme"
284 284
 msgstr "Configure el esquema actual."
285 285
 
286
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
287
-#, no-c-format
288
-msgid "Delete"
289
-msgstr ""
290
-
291
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
292
-#, fuzzy, no-c-format
293
-msgid "Cancel"
294
-msgstr "&Cancelar"
295
-
296 286
 #: configuredialog.cpp:1095
297 287
 #, fuzzy
298 288
 msgid "Could not delete the selected scheme."
@@ -327,10 +317,6 @@ msgstr ""
327 317
 "negra general?"
328 318
 
329 319
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
330
-msgid "Import"
331
-msgstr "Importar"
332
-
333
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
334 320
 msgid "Do Not Import"
335 321
 msgstr "No importar"
336 322
 
@@ -394,11 +380,6 @@ msgstr ""
394 380
 msgid "KPowersave Information Dialog"
395 381
 msgstr "Cuadro de diálogo de información de KPowersave"
396 382
 
397
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
398
-#, no-c-format
399
-msgid "Miscellaneous"
400
-msgstr "Miscelánea"
401
-
402 383
 #: detaileddialog.cpp:66
403 384
 msgid "CPUs"
404 385
 msgstr "CPU"
@@ -480,14 +461,6 @@ msgstr "Crítico"
480 461
 msgid "Low"
481 462
 msgstr "Bajo"
482 463
 
483
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
484
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
485
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
486
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
487
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
488
-msgid "Warning"
489
-msgstr "Advertencia"
490
-
491 464
 #: detaileddialog.cpp:466
492 465
 msgid "ok"
493 466
 msgstr "aceptar"
@@ -880,10 +853,6 @@ msgstr "Definir perfil activo"
880 853
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
881 854
 msgstr "Desactivar acciones en periodo de inactividad"
882 855
 
883
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
884
-msgid "&Help"
885
-msgstr "&Ayuda"
886
-
887 856
 #: kpowersave.cpp:224
888 857
 msgid "&KPowersave Handbook"
889 858
 msgstr "Manual de &KPowersave"
@@ -1096,10 +1065,6 @@ msgstr ""
1096 1065
 "No se ha podido obtener información de HAL. Es posible que el daemon hal no "
1097 1066
 "se esté ejecutando."
1098 1067
 
1099
-#: kpowersave.cpp:1712
1100
-msgid "Error"
1101
-msgstr "Error"
1102
-
1103 1068
 #: kpowersave.cpp:1995
1104 1069
 msgid ""
1105 1070
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1264,37 +1229,11 @@ msgstr "Preparando la suspensión..."
1264 1229
 msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
1265 1230
 msgstr "Edición de lista negra de suspensión automática"
1266 1231
 
1267
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
1268
-#: info_Dialog.ui:33
1269
-#, fuzzy, no-c-format
1270
-msgid "OK"
1271
-msgstr "&Aceptar"
1272
-
1273
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
1274
-#, no-c-format
1275
-msgid "Add"
1276
-msgstr "Añadir"
1277
-
1278
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
1279
-#, fuzzy, no-c-format
1280
-msgid "Remove"
1281
-msgstr "&Eliminar"
1282
-
1283 1232
 #: configure_Dialog.ui:24
1284 1233
 #, no-c-format
1285 1234
 msgid "KPowersave Settings"
1286 1235
 msgstr "Ajustes de KPowersave"
1287 1236
 
1288
-#: configure_Dialog.ui:49
1289
-#, fuzzy, no-c-format
1290
-msgid "Apply"
1291
-msgstr "&Aplicar"
1292
-
1293
-#: configure_Dialog.ui:60
1294
-#, fuzzy, no-c-format
1295
-msgid "Help"
1296
-msgstr "&Ayuda"
1297
-
1298 1237
 #: configure_Dialog.ui:147
1299 1238
 #, no-c-format
1300 1239
 msgid "Scheme Settings"
@@ -1583,11 +1522,6 @@ msgstr "Edición de lista negra de suspensión automática"
1583 1522
 msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
1584 1523
 msgstr "Editar lista negra..."
1585 1524
 
1586
-#: countdown_Dialog.ui:55
1587
-#, no-c-format
1588
-msgid "&Cancel"
1589
-msgstr "&Cancelar"
1590
-
1591 1525
 #: countdown_Dialog.ui:58
1592 1526
 #, no-c-format
1593 1527
 msgid "Alt+C"
@@ -1623,11 +1557,6 @@ msgstr "Consumo de energía"
1623 1557
 msgid "Processor Status"
1624 1558
 msgstr "Estado del procesador"
1625 1559
 
1626
-#: info_Dialog.ui:16
1627
-#, no-c-format
1628
-msgid "Information"
1629
-msgstr "Información"
1630
-
1631 1560
 #: log_viewer.ui:16
1632 1561
 #, no-c-format
1633 1562
 msgid "Form1"
@@ -1638,10 +1567,49 @@ msgstr ""
1638 1567
 msgid "Save As ..."
1639 1568
 msgstr ""
1640 1569
 
1641
-#: log_viewer.ui:76
1642
-#, no-c-format
1643
-msgid "Close"
1644
-msgstr ""
1570
+#, fuzzy
1571
+#~ msgid "Cancel"
1572
+#~ msgstr "&Cancelar"
1573
+
1574
+#~ msgid "Import"
1575
+#~ msgstr "Importar"
1576
+
1577
+#~ msgid "Miscellaneous"
1578
+#~ msgstr "Miscelánea"
1579
+
1580
+#~ msgid "Warning"
1581
+#~ msgstr "Advertencia"
1582
+
1583
+#~ msgid "&Help"
1584
+#~ msgstr "&Ayuda"
1585
+
1586
+#~ msgid "Error"
1587
+#~ msgstr "Error"
1588
+
1589
+#, fuzzy
1590
+#~ msgid "OK"
1591
+#~ msgstr "&Aceptar"
1592
+
1593
+#~ msgid "Add"
1594
+#~ msgstr "Añadir"
1595
+
1596
+#, fuzzy
1597
+#~ msgid "Remove"
1598
+#~ msgstr "&Eliminar"
1599
+
1600
+#, fuzzy
1601
+#~ msgid "Apply"
1602
+#~ msgstr "&Aplicar"
1603
+
1604
+#, fuzzy
1605
+#~ msgid "Help"
1606
+#~ msgstr "&Ayuda"
1607
+
1608
+#~ msgid "&Cancel"
1609
+#~ msgstr "&Cancelar"
1610
+
1611
+#~ msgid "Information"
1612
+#~ msgstr "Información"
1645 1613
 
1646 1614
 #~ msgid "HAL daemon:"
1647 1615
 #~ msgstr "Daemon HAL:"

+ 48
- 78
po/fi.po View File

@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
14 14
 msgstr ""
15 15
 "Project-Id-Version: kpowersave.fi\n"
16 16
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
17
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
18 18
 "PO-Revision-Date: 2007-09-12 21:23+0300\n"
19 19
 "Last-Translator: Jyri Palokangas <jmp@opensuse.fi>\n"
20 20
 "Language-Team: Suomi <fi@li.org>\n"
@@ -276,17 +276,6 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa mallin %1 ?"
276 276
 msgid "Confirm delete scheme"
277 277
 msgstr "Vahvista mallin poisto"
278 278
 
279
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
280
-#, no-c-format
281
-msgid "Delete"
282
-msgstr "Poista"
283
-
284
-# cancel button label
285
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
286
-#, no-c-format
287
-msgid "Cancel"
288
-msgstr "Peruuta"
289
-
290 279
 #: configuredialog.cpp:1095
291 280
 msgid "Could not delete the selected scheme."
292 281
 msgstr "Valittua mallia ei voitu poistaa."
@@ -318,10 +307,6 @@ msgstr ""
318 307
 "Valitun mallin kieltoluettelo on tyhjä. Tuodaanko yleinen kieltoluettelo?"
319 308
 
320 309
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
321
-msgid "Import"
322
-msgstr "Tuo"
323
-
324
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
325 310
 msgid "Do Not Import"
326 311
 msgstr "Älä tuo"
327 312
 
@@ -379,11 +364,6 @@ msgstr "%1 sekuntia"
379 364
 msgid "KPowersave Information Dialog"
380 365
 msgstr "K-virransäästö tietoikkuna"
381 366
 
382
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
383
-#, no-c-format
384
-msgid "Miscellaneous"
385
-msgstr "Sekalaiset"
386
-
387 367
 #: detaileddialog.cpp:66
388 368
 msgid "CPUs"
389 369
 msgstr "CPU:t"
@@ -464,14 +444,6 @@ msgstr "Kriittinen"
464 444
 msgid "Low"
465 445
 msgstr "Matala"
466 446
 
467
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
468
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
469
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
470
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
471
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
472
-msgid "Warning"
473
-msgstr "Varoitus"
474
-
475 447
 #: detaileddialog.cpp:466
476 448
 msgid "ok"
477 449
 msgstr "ok"
@@ -850,10 +822,6 @@ msgstr "Aseta käytössä oleva malli"
850 822
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
851 823
 msgstr "Ota pois toimettomuuden tapahtumat"
852 824
 
853
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
854
-msgid "&Help"
855
-msgstr "O&hje"
856
-
857 825
 #: kpowersave.cpp:224
858 826
 msgid "&KPowersave Handbook"
859 827
 msgstr "&K-virranhallinnan ohjekirja"
@@ -1063,10 +1031,6 @@ msgstr "VIRHE"
1063 1031
 msgid "Could not get information from HAL. The haldaemon is maybe not running."
1064 1032
 msgstr "Tietoja HAL-demonilta ei saatu. Ehkä HAL-demoni ei ole käynnissä."
1065 1033
 
1066
-#: kpowersave.cpp:1712
1067
-msgid "Error"
1068
-msgstr "Virhe"
1069
-
1070 1034
 #: kpowersave.cpp:1995
1071 1035
 msgid ""
1072 1036
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1230,37 +1194,11 @@ msgstr "Valmistellaan lepotilaa..."
1230 1194
 msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
1231 1195
 msgstr "Automaattisen lepotilan kieltoluettelon muokkaus"
1232 1196
 
1233
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
1234
-#: info_Dialog.ui:33
1235
-#, no-c-format
1236
-msgid "OK"
1237
-msgstr "OK"
1238
-
1239
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
1240
-#, no-c-format
1241
-msgid "Add"
1242
-msgstr "Lisää"
1243
-
1244
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
1245
-#, no-c-format
1246
-msgid "Remove"
1247
-msgstr "Poista"
1248
-
1249 1197
 #: configure_Dialog.ui:24
1250 1198
 #, no-c-format
1251 1199
 msgid "KPowersave Settings"
1252 1200
 msgstr "K-virransäästön asetukset"
1253 1201
 
1254
-#: configure_Dialog.ui:49
1255
-#, no-c-format
1256
-msgid "Apply"
1257
-msgstr "Käytä"
1258
-
1259
-#: configure_Dialog.ui:60
1260
-#, no-c-format
1261
-msgid "Help"
1262
-msgstr "Ohje"
1263
-
1264 1202
 #: configure_Dialog.ui:147
1265 1203
 #, no-c-format
1266 1204
 msgid "Scheme Settings"
@@ -1553,12 +1491,6 @@ msgstr "Lepotilan kieltoluettelon muokkaus..."
1553 1491
 msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
1554 1492
 msgstr "Muokkaa himmennyksen kieltoluetteloa..."
1555 1493
 
1556
-# cancel button label
1557
-#: countdown_Dialog.ui:55
1558
-#, fuzzy, no-c-format
1559
-msgid "&Cancel"
1560
-msgstr "Peruuta"
1561
-
1562 1494
 #: countdown_Dialog.ui:58
1563 1495
 #, no-c-format
1564 1496
 msgid "Alt+C"
@@ -1594,11 +1526,6 @@ msgstr "Virrankulutus: "
1594 1526
 msgid "Processor Status"
1595 1527
 msgstr "Prosessorin tila"
1596 1528
 
1597
-#: info_Dialog.ui:16
1598
-#, no-c-format
1599
-msgid "Information"
1600
-msgstr "Tietoja"
1601
-
1602 1529
 #: log_viewer.ui:16
1603 1530
 #, no-c-format
1604 1531
 msgid "Form1"
@@ -1609,10 +1536,53 @@ msgstr "Form1"
1609 1536
 msgid "Save As ..."
1610 1537
 msgstr "Tallenna nimellä..."
1611 1538
 
1612
-#: log_viewer.ui:76
1613
-#, no-c-format
1614
-msgid "Close"
1615
-msgstr "Sulje"
1539
+#~ msgid "Delete"
1540
+#~ msgstr "Poista"
1541
+
1542
+# cancel button label
1543
+#~ msgid "Cancel"
1544
+#~ msgstr "Peruuta"
1545
+
1546
+#~ msgid "Import"
1547
+#~ msgstr "Tuo"
1548
+
1549
+#~ msgid "Miscellaneous"
1550
+#~ msgstr "Sekalaiset"
1551
+
1552
+#~ msgid "Warning"
1553
+#~ msgstr "Varoitus"
1554
+
1555
+#~ msgid "&Help"
1556
+#~ msgstr "O&hje"
1557
+
1558
+#~ msgid "Error"
1559
+#~ msgstr "Virhe"
1560
+
1561
+#~ msgid "OK"
1562
+#~ msgstr "OK"
1563
+
1564
+#~ msgid "Add"
1565
+#~ msgstr "Lisää"
1566
+
1567
+#~ msgid "Remove"
1568
+#~ msgstr "Poista"
1569
+
1570
+#~ msgid "Apply"
1571
+#~ msgstr "Käytä"
1572
+
1573
+#~ msgid "Help"
1574
+#~ msgstr "Ohje"
1575
+
1576
+# cancel button label
1577
+#, fuzzy
1578
+#~ msgid "&Cancel"
1579
+#~ msgstr "Peruuta"
1580
+
1581
+#~ msgid "Information"
1582
+#~ msgstr "Tietoja"
1583
+
1584
+#~ msgid "Close"
1585
+#~ msgstr "Sulje"
1616 1586
 
1617 1587
 #~ msgid "HAL daemon:"
1618 1588
 #~ msgstr "HAL-demoni:"

+ 40
- 76
po/fr.po View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
11 11
 msgstr ""
12 12
 "Project-Id-Version: fr\n"
13 13
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
14
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
15 15
 "PO-Revision-Date: 2006-06-01 08:45\n"
16 16
 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
17 17
 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -285,16 +285,6 @@ msgstr ""
285 285
 msgid "Confirm delete scheme"
286 286
 msgstr "Configurez le profil en cours."
287 287
 
288
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
289
-#, no-c-format
290
-msgid "Delete"
291
-msgstr ""
292
-
293
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
294
-#, fuzzy, no-c-format
295
-msgid "Cancel"
296
-msgstr "&Annuler"
297
-
298 288
 #: configuredialog.cpp:1095
299 289
 #, fuzzy
300 290
 msgid "Could not delete the selected scheme."
@@ -328,10 +318,6 @@ msgstr ""
328 318
 "générale ?"
329 319
 
330 320
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
331
-msgid "Import"
332
-msgstr "Importer"
333
-
334
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
335 321
 msgid "Do Not Import"
336 322
 msgstr "Ne pas importer"
337 323
 
@@ -395,11 +381,6 @@ msgstr ""
395 381
 msgid "KPowersave Information Dialog"
396 382
 msgstr "Boîte de dialogue d'information KPowersave"
397 383
 
398
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
399
-#, no-c-format
400
-msgid "Miscellaneous"
401
-msgstr "Divers"
402
-
403 384
 #: detaileddialog.cpp:66
404 385
 msgid "CPUs"
405 386
 msgstr "CPU"
@@ -481,14 +462,6 @@ msgstr "Critique"
481 462
 msgid "Low"
482 463
 msgstr "Faible"
483 464
 
484
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
485
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
486
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
487
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
488
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
489
-msgid "Warning"
490
-msgstr "Avertissement"
491
-
492 465
 #: detaileddialog.cpp:466
493 466
 msgid "ok"
494 467
 msgstr "OK"
@@ -877,10 +850,6 @@ msgstr "Définir le profil actif"
877 850
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
878 851
 msgstr "Désactiver les actions pendant inactivité"
879 852
 
880
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
881
-msgid "&Help"
882
-msgstr "&Aide"
883
-
884 853
 #: kpowersave.cpp:224
885 854
 msgid "&KPowersave Handbook"
886 855
 msgstr "Guide &KPowersave"
@@ -1092,10 +1061,6 @@ msgstr ""
1092 1061
 "Impossible d'obtenir des informations du démon HAL. Ce démon peut ne pas "
1093 1062
 "être en fonctionnement."
1094 1063
 
1095
-#: kpowersave.cpp:1712
1096
-msgid "Error"
1097
-msgstr "Erreur"
1098
-
1099 1064
 #: kpowersave.cpp:1995
1100 1065
 msgid ""
1101 1066
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1261,37 +1226,11 @@ msgstr "Préparation de la mise en veille..."
1261 1226
 msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
1262 1227
 msgstr "Modification de la liste noire de mise en veille automatique"
1263 1228
 
1264
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
1265
-#: info_Dialog.ui:33
1266
-#, no-c-format
1267
-msgid "OK"
1268
-msgstr ""
1269
-
1270
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
1271
-#, no-c-format
1272
-msgid "Add"
1273
-msgstr "Ajouter"
1274
-
1275
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
1276
-#, fuzzy, no-c-format
1277
-msgid "Remove"
1278
-msgstr "&Supprimer"
1279
-
1280 1229
 #: configure_Dialog.ui:24
1281 1230
 #, no-c-format
1282 1231
 msgid "KPowersave Settings"
1283 1232
 msgstr "Paramètres KPowersave"
1284 1233
 
1285
-#: configure_Dialog.ui:49
1286
-#, fuzzy, no-c-format
1287
-msgid "Apply"
1288
-msgstr "&Appliquer"
1289
-
1290
-#: configure_Dialog.ui:60
1291
-#, fuzzy, no-c-format
1292
-msgid "Help"
1293
-msgstr "&Aide"
1294
-
1295 1234
 #: configure_Dialog.ui:147
1296 1235
 #, no-c-format
1297 1236
 msgid "Scheme Settings"
@@ -1580,11 +1519,6 @@ msgstr "Modification de la liste noire de mise en veille automatique"
1580 1519
 msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
1581 1520
 msgstr "Modifier la liste noire..."
1582 1521
 
1583
-#: countdown_Dialog.ui:55
1584
-#, no-c-format
1585
-msgid "&Cancel"
1586
-msgstr "&Annuler"
1587
-
1588 1522
 #: countdown_Dialog.ui:58
1589 1523
 #, no-c-format
1590 1524
 msgid "Alt+C"
@@ -1620,11 +1554,6 @@ msgstr "Consommation électrique"
1620 1554
 msgid "Processor Status"
1621 1555
 msgstr "État du processeur"
1622 1556
 
1623
-#: info_Dialog.ui:16
1624
-#, no-c-format
1625
-msgid "Information"
1626
-msgstr "Informations"
1627
-
1628 1557
 #: log_viewer.ui:16
1629 1558
 #, no-c-format
1630 1559
 msgid "Form1"
@@ -1635,10 +1564,45 @@ msgstr ""
1635 1564
 msgid "Save As ..."
1636 1565
 msgstr ""
1637 1566
 
1638
-#: log_viewer.ui:76
1639
-#, no-c-format
1640
-msgid "Close"
1641
-msgstr ""
1567
+#, fuzzy
1568
+#~ msgid "Cancel"
1569
+#~ msgstr "&Annuler"
1570
+
1571
+#~ msgid "Import"
1572
+#~ msgstr "Importer"
1573
+
1574
+#~ msgid "Miscellaneous"
1575
+#~ msgstr "Divers"
1576
+
1577
+#~ msgid "Warning"
1578
+#~ msgstr "Avertissement"
1579
+
1580
+#~ msgid "&Help"
1581
+#~ msgstr "&Aide"
1582
+
1583
+#~ msgid "Error"
1584
+#~ msgstr "Erreur"
1585
+
1586
+#~ msgid "Add"
1587
+#~ msgstr "Ajouter"
1588
+
1589
+#, fuzzy
1590
+#~ msgid "Remove"
1591
+#~ msgstr "&Supprimer"
1592
+
1593
+#, fuzzy
1594
+#~ msgid "Apply"
1595
+#~ msgstr "&Appliquer"
1596
+
1597
+#, fuzzy
1598
+#~ msgid "Help"
1599
+#~ msgstr "&Aide"
1600
+
1601
+#~ msgid "&Cancel"
1602
+#~ msgstr "&Annuler"
1603
+
1604
+#~ msgid "Information"
1605
+#~ msgstr "Informations"
1642 1606
 
1643 1607
 #~ msgid "HAL daemon:"
1644 1608
 #~ msgstr "Démon HAL :"

+ 48
- 76
po/hi.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
4 4
 msgstr ""
5 5
 "Project-Id-Version: kpowersave.hi\n"
6 6
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2007-08-24 20:43+0530\n"
9 9
 "Last-Translator: Sangeeta Kumari <k.sangeeta09@gmail.com>\n"
10 10
 "Language-Team: Hindi <en@li.org>\n"
@@ -273,16 +273,6 @@ msgstr "क्‍या आप सचमुच इस पथ का उपयो
273 273
 msgid "Confirm delete scheme"
274 274
 msgstr "वर्तमान स्कीम को कॉन्फिगर करें।"
275 275
 
276
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
277
-#, no-c-format
278
-msgid "Delete"
279
-msgstr "मिटाऐं"
280
-
281
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
282
-#, no-c-format
283
-msgid "Cancel"
284
-msgstr "रद्द"
285
-
286 276
 #: configuredialog.cpp:1095
287 277
 #, fuzzy
288 278
 msgid "Could not delete the selected scheme."
@@ -312,10 +302,6 @@ msgid ""
312 302
 msgstr "चयनित स्कीम की ब्लैकलिस्ट खाली है। सामान्य ब्लैकलिस्ट को आयात करें?"
313 303
 
314 304
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
315
-msgid "Import"
316
-msgstr "आयात करें"
317
-
318
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
319 305
 msgid "Do Not Import"
320 306
 msgstr "आयात नहीं करें"
321 307
 
@@ -382,11 +368,6 @@ msgstr "सेकण्ड्स"
382 368
 msgid "KPowersave Information Dialog"
383 369
 msgstr "के पॉवरसेव सूचना संवाद"
384 370
 
385
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
386
-#, no-c-format
387
-msgid "Miscellaneous"
388
-msgstr "विविध"
389
-
390 371
 #: detaileddialog.cpp:66
391 372
 msgid "CPUs"
392 373
 msgstr "सीपीयू"
@@ -468,14 +449,6 @@ msgstr "संकटपूर्ण"
468 449
 msgid "Low"
469 450
 msgstr "निम्न"
470 451
 
471
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
472
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
473
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
474
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
475
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
476
-msgid "Warning"
477
-msgstr "चेतावनी"
478
-
479 452
 #: detaileddialog.cpp:466
480 453
 msgid "ok"
481 454
 msgstr "ठीक है"
@@ -854,10 +827,6 @@ msgstr "सक्रिय स्कीम सेट करें"
854 827
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
855 828
 msgstr "निष्क्रियता पर कार्रवाइयां अक्षम करें"
856 829
 
857
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
858
-msgid "&Help"
859
-msgstr "मदद"
860
-
861 830
 #: kpowersave.cpp:224
862 831
 msgid "&KPowersave Handbook"
863 832
 msgstr "&केपावरसेव हैंडबुक"
@@ -1064,10 +1033,6 @@ msgstr "त्रुटि"
1064 1033
 msgid "Could not get information from HAL. The haldaemon is maybe not running."
1065 1034
 msgstr "HAL से सूचना नहीं प्राप्त कर सका। हो सकता है कि haldaemon रन नहीं कर रहा हो।"
1066 1035
 
1067
-#: kpowersave.cpp:1712
1068
-msgid "Error"
1069
-msgstr "खराबी"
1070
-
1071 1036
 #: kpowersave.cpp:1995
1072 1037
 msgid ""
1073 1038
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1229,37 +1194,11 @@ msgstr "स्थगित की तैयारी..."
1229 1194
 msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
1230 1195
 msgstr "स्वतःस्थगित ब्लैकलिस्ट एडिट"
1231 1196
 
1232
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
1233
-#: info_Dialog.ui:33
1234
-#, no-c-format
1235
-msgid "OK"
1236
-msgstr "ओ.के."
1237
-
1238
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
1239
-#, no-c-format
1240
-msgid "Add"
1241
-msgstr "जोड़ें"
1242
-
1243
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
1244
-#, no-c-format
1245
-msgid "Remove"
1246
-msgstr "हटाऐ"
1247
-
1248 1197
 #: configure_Dialog.ui:24
1249 1198
 #, no-c-format
1250 1199
 msgid "KPowersave Settings"
1251 1200
 msgstr "केपावरसेव सेटिंग्स"
1252 1201
 
1253
-#: configure_Dialog.ui:49
1254
-#, fuzzy, no-c-format
1255
-msgid "Apply"
1256
-msgstr "लागू करें"
1257
-
1258
-#: configure_Dialog.ui:60
1259
-#, no-c-format
1260
-msgid "Help"
1261
-msgstr "मदद"
1262
-
1263 1202
 #: configure_Dialog.ui:147
1264 1203
 #, no-c-format
1265 1204
 msgid "Scheme Settings"
@@ -1548,11 +1487,6 @@ msgstr "स्वतःस्थगित ब्लैकलिस्ट एड
1548 1487
 msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
1549 1488
 msgstr "ब्लैकलिस्ट संपादित करें..."
1550 1489
 
1551
-#: countdown_Dialog.ui:55
1552
-#, fuzzy, no-c-format
1553
-msgid "&Cancel"
1554
-msgstr "रद्द"
1555
-
1556 1490
 #: countdown_Dialog.ui:58
1557 1491
 #, no-c-format
1558 1492
 msgid "Alt+C"
@@ -1588,11 +1522,6 @@ msgstr "ऊर्जा खपत"
1588 1522
 msgid "Processor Status"
1589 1523
 msgstr "प्रोसेसर स्टेटस"
1590 1524
 
1591
-#: info_Dialog.ui:16
1592
-#, no-c-format
1593
-msgid "Information"
1594
-msgstr "सूचना"
1595
-
1596 1525
 #: log_viewer.ui:16
1597 1526
 #, fuzzy, no-c-format
1598 1527
 msgid "Form1"
@@ -1603,10 +1532,53 @@ msgstr "प्रारूप :"
1603 1532
 msgid "Save As ..."
1604 1533
 msgstr "के समान सेव..."
1605 1534
 
1606
-#: log_viewer.ui:76
1607
-#, fuzzy, no-c-format
1608
-msgid "Close"
1609
-msgstr "बन्द करें"
1535
+#~ msgid "Delete"
1536
+#~ msgstr "मिटाऐं"
1537
+
1538
+#~ msgid "Cancel"
1539
+#~ msgstr "रद्द"
1540
+
1541
+#~ msgid "Import"
1542
+#~ msgstr "आयात करें"
1543
+
1544
+#~ msgid "Miscellaneous"
1545
+#~ msgstr "विविध"
1546
+
1547
+#~ msgid "Warning"
1548
+#~ msgstr "चेतावनी"
1549
+
1550
+#~ msgid "&Help"
1551
+#~ msgstr "मदद"
1552
+
1553
+#~ msgid "Error"
1554
+#~ msgstr "खराबी"
1555
+
1556
+#~ msgid "OK"
1557
+#~ msgstr "ओ.के."
1558
+
1559
+#~ msgid "Add"
1560
+#~ msgstr "जोड़ें"
1561
+
1562
+#~ msgid "Remove"
1563
+#~ msgstr "हटाऐ"
1564
+
1565
+#, fuzzy
1566
+#~ msgid "Apply"
1567
+#~ msgstr "लागू करें"
1568
+
1569
+#~ msgid "Help"
1570
+#~ msgstr "मदद"
1571
+
1572
+#, fuzzy
1573
+#~ msgid "&Cancel"
1574
+#~ msgstr "रद्द"
1575
+
1576
+#~ msgid "Information"
1577
+#~ msgstr "सूचना"
1578
+
1579
+#, fuzzy
1580
+#~ msgid "Close"
1581
+#~ msgstr "बन्द करें"
1610 1582
 
1611 1583
 #~ msgid "HAL daemon:"
1612 1584
 #~ msgstr "HAL डेमन :"

+ 48
- 78
po/hu.po View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
12 12
 msgstr ""
13 13
 "Project-Id-Version: kpowersave\n"
14 14
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
16 16
 "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:12+0200\n"
17 17
 "Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>\n"
18 18
 "Language-Team:  <hu@li.org>\n"
@@ -279,17 +279,6 @@ msgstr "Valóban le akarja törölni a(z) %1 sémát?"
279 279
 msgid "Confirm delete scheme"
280 280
 msgstr "Séma törlésének jóváhagyása"
281 281
 
282
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
283
-#, no-c-format
284
-msgid "Delete"
285
-msgstr "Törlés"
286
-
287
-# cancel button label
288
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
289
-#, no-c-format
290
-msgid "Cancel"
291
-msgstr "Mégsem"
292
-
293 282
 #: configuredialog.cpp:1095
294 283
 msgid "Could not delete the selected scheme."
295 284
 msgstr "A kiválasztott séma törlése sikertelen."
@@ -321,10 +310,6 @@ msgstr ""
321 310
 "A kiválasztott séma feketelistája üres. Importálja az általános feketelistát?"
322 311
 
323 312
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
324
-msgid "Import"
325
-msgstr "Importálás"
326
-
327
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
328 313
 msgid "Do Not Import"
329 314
 msgstr "Importálás kihagyása"
330 315
 
@@ -382,11 +367,6 @@ msgstr "%1 másodperc múlva"
382 367
 msgid "KPowersave Information Dialog"
383 368
 msgstr "KPowersave információs ablak"
384 369
 
385
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
386
-#, no-c-format
387
-msgid "Miscellaneous"
388
-msgstr "Vegyes"
389
-
390 370
 #: detaileddialog.cpp:66
391 371
 msgid "CPUs"
392 372
 msgstr "CPU-k"
@@ -467,14 +447,6 @@ msgstr "Kritikus"
467 447
 msgid "Low"
468 448
 msgstr "Alacsony"
469 449
 
470
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
471
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
472
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
473
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
474
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
475
-msgid "Warning"
476
-msgstr "Figyelmeztetés"
477
-
478 450
 #: detaileddialog.cpp:466
479 451
 msgid "ok"
480 452
 msgstr "OK"
@@ -861,10 +833,6 @@ msgstr "Aktív séma beállítása"
861 833
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
862 834
 msgstr "Tétlenség esetén a műveletek kikapcsolása"
863 835
 
864
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
865
-msgid "&Help"
866
-msgstr "&Súgó"
867
-
868 836
 #: kpowersave.cpp:224
869 837
 msgid "&KPowersave Handbook"
870 838
 msgstr "&KPowersave kézikönyv"
@@ -1079,10 +1047,6 @@ msgid "Could not get information from HAL. The haldaemon is maybe not running."
1079 1047
 msgstr ""
1080 1048
 "Nem sikerült lekérni az adatokat a HAL-tól. Lehet, hogy a HAL démon nem fut."
1081 1049
 
1082
-#: kpowersave.cpp:1712
1083
-msgid "Error"
1084
-msgstr "Hiba"
1085
-
1086 1050
 #: kpowersave.cpp:1995
1087 1051
 msgid ""
1088 1052
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1245,37 +1209,11 @@ msgstr "Felfüggesztés előkészítése..."
1245 1209
 msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
1246 1210
 msgstr "Automatikus felfüggesztési feketelista módosítása"
1247 1211
 
1248
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
1249
-#: info_Dialog.ui:33
1250
-#, no-c-format
1251
-msgid "OK"
1252
-msgstr "OK"
1253
-
1254
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
1255
-#, no-c-format
1256
-msgid "Add"
1257
-msgstr "Hozzáadás"
1258
-
1259
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
1260
-#, no-c-format
1261
-msgid "Remove"
1262
-msgstr "Eltávolítás"
1263
-
1264 1212
 #: configure_Dialog.ui:24
1265 1213
 #, no-c-format
1266 1214
 msgid "KPowersave Settings"
1267 1215
 msgstr "KPowersave beállítások"
1268 1216
 
1269
-#: configure_Dialog.ui:49
1270
-#, no-c-format
1271
-msgid "Apply"
1272
-msgstr "Alkalmazás"
1273
-
1274
-#: configure_Dialog.ui:60
1275
-#, no-c-format
1276
-msgid "Help"
1277
-msgstr "Segítség"
1278
-
1279 1217
 #: configure_Dialog.ui:147
1280 1218
 #, no-c-format
1281 1219
 msgid "Scheme Settings"
@@ -1572,12 +1510,6 @@ msgstr "Autosuspend feketelista módosítása..."
1572 1510
 msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
1573 1511
 msgstr "Autodimm feketelista módosítása..."
1574 1512
 
1575
-# cancel button label
1576
-#: countdown_Dialog.ui:55
1577
-#, fuzzy, no-c-format
1578
-msgid "&Cancel"
1579
-msgstr "Mégsem"
1580
-
1581 1513
 #: countdown_Dialog.ui:58
1582 1514
 #, no-c-format
1583 1515
 msgid "Alt+C"
@@ -1613,11 +1545,6 @@ msgstr "Áramfogyasztás: "
1613 1545
 msgid "Processor Status"
1614 1546
 msgstr "Processzor állapota"
1615 1547
 
1616
-#: info_Dialog.ui:16
1617
-#, no-c-format
1618
-msgid "Information"
1619
-msgstr "információ"
1620
-
1621 1548
 #: log_viewer.ui:16
1622 1549
 #, no-c-format
1623 1550
 msgid "Form1"
@@ -1628,10 +1555,53 @@ msgstr "Form1"
1628 1555
 msgid "Save As ..."
1629 1556
 msgstr "Mentés másként..."
1630 1557
 
1631
-#: log_viewer.ui:76
1632
-#, no-c-format
1633
-msgid "Close"
1634
-msgstr "Bezárás"
1558
+#~ msgid "Delete"
1559
+#~ msgstr "Törlés"
1560
+
1561
+# cancel button label
1562
+#~ msgid "Cancel"
1563
+#~ msgstr "Mégsem"
1564
+
1565
+#~ msgid "Import"
1566
+#~ msgstr "Importálás"
1567
+
1568
+#~ msgid "Miscellaneous"
1569
+#~ msgstr "Vegyes"
1570
+
1571
+#~ msgid "Warning"
1572
+#~ msgstr "Figyelmeztetés"
1573
+
1574
+#~ msgid "&Help"
1575
+#~ msgstr "&Súgó"
1576
+
1577
+#~ msgid "Error"
1578
+#~ msgstr "Hiba"
1579
+
1580
+#~ msgid "OK"
1581
+#~ msgstr "OK"
1582
+
1583
+#~ msgid "Add"
1584
+#~ msgstr "Hozzáadás"
1585
+
1586
+#~ msgid "Remove"
1587
+#~ msgstr "Eltávolítás"
1588
+
1589
+#~ msgid "Apply"
1590
+#~ msgstr "Alkalmazás"
1591
+
1592
+#~ msgid "Help"
1593
+#~ msgstr "Segítség"
1594
+
1595
+# cancel button label
1596
+#, fuzzy
1597
+#~ msgid "&Cancel"
1598
+#~ msgstr "Mégsem"
1599
+
1600
+#~ msgid "Information"
1601
+#~ msgstr "információ"
1602
+
1603
+#~ msgid "Close"
1604
+#~ msgstr "Bezárás"
1635 1605
 
1636 1606
 #~ msgid "HAL daemon:"
1637 1607
 #~ msgstr "HAL démon:"

+ 46
- 77
po/it.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: it\n"
11 11
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
12
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
13 13
 "PO-Revision-Date: 2007-08-10 16:51+0100\n"
14 14
 "Last-Translator: Alberto Passalacqua <alberto.passalacqua@tin.it>\n"
15 15
 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -281,17 +281,6 @@ msgstr "Si desidera veramente rimuovere lo schema %1?"
281 281
 msgid "Confirm delete scheme"
282 282
 msgstr "Conferma rimozione schema"
283 283
 
284
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
285
-#, no-c-format
286
-msgid "Delete"
287
-msgstr "Elimina"
288
-
289
-# cancel button label
290
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
291
-#, no-c-format
292
-msgid "Cancel"
293
-msgstr "Cancella"
294
-
295 284
 #: configuredialog.cpp:1095
296 285
 msgid "Could not delete the selected scheme."
297 286
 msgstr "Impossibile rimuovere lo schema selezionato."
@@ -325,10 +314,6 @@ msgstr ""
325 314
 "l'elenco indirizzo disabilitati generale?"
326 315
 
327 316
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
328
-msgid "Import"
329
-msgstr "Importa"
330
-
331
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
332 317
 msgid "Do Not Import"
333 318
 msgstr "Non importare"
334 319
 
@@ -386,11 +371,6 @@ msgstr "%1 secondi"
386 371
 msgid "KPowersave Information Dialog"
387 372
 msgstr "Finestra di dialogo Informazioni su KPowersave"
388 373
 
389
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
390
-#, no-c-format
391
-msgid "Miscellaneous"
392
-msgstr "Varie"
393
-
394 374
 #: detaileddialog.cpp:66
395 375
 msgid "CPUs"
396 376
 msgstr "CPU"
@@ -471,14 +451,6 @@ msgstr "Critico"
471 451
 msgid "Low"
472 452
 msgstr "Scarica"
473 453
 
474
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
475
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
476
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
477
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
478
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
479
-msgid "Warning"
480
-msgstr "Attenzione"
481
-
482 454
 #: detaileddialog.cpp:466
483 455
 msgid "ok"
484 456
 msgstr "ok"
@@ -866,10 +838,6 @@ msgstr "Imposta schema attivo"
866 838
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
867 839
 msgstr "In caso di inattività disabilita azioni"
868 840
 
869
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
870
-msgid "&Help"
871
-msgstr "&?"
872
-
873 841
 #: kpowersave.cpp:224
874 842
 msgid "&KPowersave Handbook"
875 843
 msgstr "Manuale di &KPowersave"
@@ -1084,10 +1052,6 @@ msgstr ""
1084 1052
 "Impossibile ottenere le informazioni da HAL. È possibile che haldaemon non "
1085 1053
 "sia in esecuzione."
1086 1054
 
1087
-#: kpowersave.cpp:1712
1088
-msgid "Error"
1089
-msgstr "Errore"
1090
-
1091 1055
 #: kpowersave.cpp:1995
1092 1056
 msgid ""
1093 1057
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1249,37 +1213,11 @@ msgstr "Preparazione sospensione in corso..."
1249 1213
 msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
1250 1214
 msgstr "Modifica elenco blocco sospensione automatica"
1251 1215
 
1252
-#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
1253
-#: info_Dialog.ui:33
1254
-#, no-c-format
1255
-msgid "OK"
1256
-msgstr "OK"
1257
-
1258
-#: blacklistedit_Dialog.ui:120
1259
-#, no-c-format
1260
-msgid "Add"
1261
-msgstr "Aggiungi"
1262
-
1263
-#: blacklistedit_Dialog.ui:128
1264
-#, no-c-format
1265
-msgid "Remove"
1266
-msgstr "Rimuovi"
1267
-
1268 1216
 #: configure_Dialog.ui:24
1269 1217
 #, no-c-format
1270 1218
 msgid "KPowersave Settings"
1271 1219
 msgstr "Impostazioni KPowersave"
1272 1220
 
1273
-#: configure_Dialog.ui:49
1274
-#, no-c-format
1275
-msgid "Apply"
1276
-msgstr "Applica"
1277
-
1278
-#: configure_Dialog.ui:60
1279
-#, no-c-format
1280
-msgid "Help"
1281
-msgstr "Aiuto"
1282
-
1283 1221
 #: configure_Dialog.ui:147
1284 1222
 #, no-c-format
1285 1223
 msgid "Scheme Settings"
@@ -1576,11 +1514,6 @@ msgstr "Modifica blacklist per la sospensione automatica..."
1576 1514
 msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
1577 1515
 msgstr "Modifica blacklist per la riduzione automatica della luminosità..."
1578 1516
 
1579
-#: countdown_Dialog.ui:55
1580
-#, no-c-format
1581
-msgid "&Cancel"
1582
-msgstr "&Annulla"
1583
-
1584 1517
 #: countdown_Dialog.ui:58
1585 1518
 #, no-c-format
1586 1519
 msgid "Alt+C"
@@ -1616,11 +1549,6 @@ msgstr "Consumo energetico:"
1616 1549
 msgid "Processor Status"
1617 1550
 msgstr "Stato processore"
1618 1551
 
1619
-#: info_Dialog.ui:16
1620
-#, no-c-format
1621
-msgid "Information"
1622
-msgstr "Informazione"
1623
-
1624 1552
 #: log_viewer.ui:16
1625 1553
 #, no-c-format
1626 1554
 msgid "Form1"
@@ -1631,10 +1559,51 @@ msgstr "Modulo1"
1631 1559
 msgid "Save As ..."
1632 1560
 msgstr "Salva come..."
1633 1561
 
1634
-#: log_viewer.ui:76
1635
-#, no-c-format
1636
-msgid "Close"
1637
-msgstr "Chiudi"
1562
+#~ msgid "Delete"
1563
+#~ msgstr "Elimina"
1564
+
1565
+# cancel button label
1566
+#~ msgid "Cancel"
1567
+#~ msgstr "Cancella"
1568
+
1569
+#~ msgid "Import"
1570
+#~ msgstr "Importa"
1571
+
1572
+#~ msgid "Miscellaneous"
1573
+#~ msgstr "Varie"
1574
+
1575
+#~ msgid "Warning"
1576
+#~ msgstr "Attenzione"
1577
+
1578
+#~ msgid "&Help"
1579
+#~ msgstr "&?"
1580
+
1581
+#~ msgid "Error"
1582
+#~ msgstr "Errore"
1583
+
1584
+#~ msgid "OK"
1585
+#~ msgstr "OK"
1586
+
1587
+#~ msgid "Add"
1588
+#~ msgstr "Aggiungi"
1589
+
1590
+#~ msgid "Remove"
1591
+#~ msgstr "Rimuovi"
1592
+
1593
+#~ msgid "Apply"
1594
+#~ msgstr "Applica"
1595
+
1596
+#~ msgid "Help"
1597
+#~ msgstr "Aiuto"
1598
+
1599
+#~ msgid "&Cancel"
1600
+#~ msgstr "&Annulla"
1601
+
1602
+#~ msgid "Information"
1603
+#~ msgstr "Informazione"
1604
+
1605
+#~ msgid "Close"
1606
+#~ msgstr "Chiudi"
1638 1607
 
1639 1608
 #~ msgid "HAL daemon:"
1640 1609
 #~ msgstr "Daemon HAL:"

+ 40
- 76
po/ja.po View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: kpowersave\n"
10 10
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
-"POT-Creation-Date: 2019-01-03 13:44+0100\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:15+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2005-08-18 11:52-0000\n"
13 13
 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
14 14
 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -283,16 +283,6 @@ msgstr ""
283 283
 msgid "Confirm delete scheme"
284 284
 msgstr "現在のスキームを設定してください。"
285 285
 
286
-#: configure_Dialog.ui:1092 configuredialog.cpp:1079
287
-#, no-c-format
288
-msgid "Delete"
289
-msgstr ""
290
-
291
-#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1079
292
-#, fuzzy, no-c-format
293
-msgid "Cancel"
294
-msgstr "キャンセル(&C)"
295
-
296 286
 #: configuredialog.cpp:1095
297 287
 #, fuzzy
298 288
 msgid "Could not delete the selected scheme."
@@ -325,10 +315,6 @@ msgstr ""
325 315
 "トしますか?"
326 316
 
327 317
 #: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
328
-msgid "Import"
329
-msgstr "インポートする"
330
-
331
-#: configuredialog.cpp:1404 configuredialog.cpp:1534
332 318
 msgid "Do Not Import"
333 319
 msgstr "インポートしない"
334 320
 
@@ -392,11 +378,6 @@ msgstr ""
392 378
 msgid "KPowersave Information Dialog"
393 379
 msgstr "KPowersave情報ダイアログ"
394 380
 
395
-#: configure_Dialog.ui:1045 configure_Dialog.ui:1885 detaileddialog.cpp:65
396
-#, no-c-format
397
-msgid "Miscellaneous"
398
-msgstr "その他"
399
-
400 381
 #: detaileddialog.cpp:66
401 382
 msgid "CPUs"
402 383
 msgstr "CPU"
@@ -478,14 +459,6 @@ msgstr "致命的"
478 459
 msgid "Low"
479 460
 msgstr "低"
480 461
 
481
-#: detaileddialog.cpp:463 kpowersave.cpp:287 kpowersave.cpp:667
482
-#: kpowersave.cpp:674 kpowersave.cpp:720 kpowersave.cpp:728 kpowersave.cpp:776
483
-#: kpowersave.cpp:784 kpowersave.cpp:832 kpowersave.cpp:839 kpowersave.cpp:1195
484
-#: kpowersave.cpp:1313 kpowersave.cpp:1342 kpowersave.cpp:1681
485
-#: kpowersave.cpp:1741 kpowersave.cpp:2296
486
-msgid "Warning"
487
-msgstr "警告"
488
-
489 462
 #: detaileddialog.cpp:466
490 463
 msgid "ok"
491 464
 msgstr "ok"
@@ -867,10 +840,6 @@ msgstr "有効なスキームを設定する"
867 840
 msgid "Disable Actions on Inactivity"
868 841
 msgstr "実行されないアクションを無効にする"
869 842
 
870
-#: kpowersave.cpp:222 kpowersave.cpp:232
871
-msgid "&Help"
872
-msgstr "ヘルプ(&H)"
873
-
874 843
 #: kpowersave.cpp:224
875 844
 msgid "&KPowersave Handbook"
876 845
 msgstr "KPowersaveハンドブック(&K)"
@@ -1080,10 +1049,6 @@ msgstr ""
1080 1049
 "HALから情報を取得できませんでした。HALデーモンが起動していない可能性がありま"
1081 1050
 "す。"
1082 1051
 
1083
-#: kpowersave.cpp:1712
1084
-msgid "Error"
1085
-msgstr "エラー"
1086
-
1087 1052
 #: kpowersave.cpp:1995
1088 1053
 msgid ""
1089 1054
 "Battery state changed to WARNING -- remaining time: %1 hours and %2 minutes."
@@ -1242,37 +1207,11 @@ msgstr "サスペンドを準備中です..."
1242