Procházet zdrojové kódy

Added translation using Weblate (German)

master
Chris před 5 měsíci
committed by TDE Weblate
rodič
revize
d6c56ff4a6
1 změnil soubory, kde provedl 199 přidání a 0 odebrání
  1. +199
    -0
      po/de.po

+ 199
- 0
po/de.po Zobrazit soubor

@@ -0,0 +1,199 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: kstreamripper.cpp:197
msgid "found by Zeroconf"
msgstr ""

#: main.cpp:30
msgid "KStreamRipper"
msgstr ""

#: addnewstream.ui:16
#, no-c-format
msgid "Add Stream...."
msgstr ""

#: addnewstream.ui:44
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr ""

#: addnewstream.ui:52 kstreamripperbase.ui:310
#, no-c-format
msgid "Description:"
msgstr ""

#: addnewstream.ui:75
#, no-c-format
msgid "Url of Stream:"
msgstr ""

#: addnewstream.ui:88
#, no-c-format
msgid "&Ok"
msgstr ""

#: addnewstream.ui:91
#, no-c-format
msgid "Alt+O"
msgstr ""

#: addnewstream.ui:102
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "KStreamRipper V. 0.3.4"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:44
#, no-c-format
msgid "Your Radio Streams:"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:103
#, no-c-format
msgid "Stream Options"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:114
#, no-c-format
msgid "&Add Stream"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:117
#, no-c-format
msgid "Alt+A"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:128
#, no-c-format
msgid "&Delete Stream"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:131
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:142
#, no-c-format
msgid "&Stop Rip"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:145
#, no-c-format
msgid "Alt+S"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Tune in"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "Alt+T"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:173
#, no-c-format
msgid "&Rip Stream"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:176
#, no-c-format
msgid "Alt+R"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:214
#, no-c-format
msgid "Destination:"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:222
#, no-c-format
msgid "Time to Rip:"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Add ID3 Tag:"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:249
#, no-c-format
msgid "Tune in Command:"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:257
#, no-c-format
msgid "seconds"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:265
#, no-c-format
msgid "...."
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:273
#, no-c-format
msgid "xmms <url>"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:281
#, no-c-format
msgid "0"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:289
#, no-c-format
msgid "Choose a directory"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:299
#, no-c-format
msgid "Details"
msgstr ""

#: kstreamripperbase.ui:318
#, no-c-format
msgid "URL:"
msgstr ""

#: kstreamripperui.rc:4
#, no-c-format
msgid "C&ustom"
msgstr ""

Načítá se…
Zrušit
Uložit