Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/ksystemlog
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/ksystemlog/
master
TDE Weblate 4 months ago
parent
commit
25b19ef9a4

+ 23
- 67
ksystemlog/po/br.po View File

@@ -1,7 +1,7 @@
1 1
 msgid ""
2 2
 msgstr ""
3 3
 "Project-Id-Version: all2.po\n"
4
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
4
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
5 5
 "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
6 6
 "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
7 7
 "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@@ -190,19 +190,10 @@ msgstr ""
190 190
 msgid "Log file '%1' has changed."
191 191
 msgstr ""
192 192
 
193
-#: detailDialog.cpp:46
194
-msgid "&Previous"
195
-msgstr ""
196
-
197 193
 #: detailDialog.cpp:49
198 194
 msgid "&Next"
199 195
 msgstr "&A heul"
200 196
 
201
-#: fileList.cpp:51
202
-#, fuzzy
203
-msgid "Files"
204
-msgstr "Roll ar restroù"
205
-
206 197
 #: fileList.cpp:64
207 198
 msgid "List of files used by this log type"
208 199
 msgstr ""
@@ -225,11 +216,6 @@ msgstr ""
225 216
 msgid "Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list."
226 217
 msgstr ""
227 218
 
228
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
229
-#, fuzzy
230
-msgid "&Remove"
231
-msgstr "Le&mel an holl re"
232
-
233 219
 #: fileList.cpp:76
234 220
 msgid "Delete the current file(s)"
235 221
 msgstr ""
@@ -370,11 +356,6 @@ msgid ""
370 356
 "log line.</qt>"
371 357
 msgstr ""
372 358
 
373
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
374
-#, fuzzy, no-c-format
375
-msgid "Options"
376
-msgstr "Digeriñ ul lec'hiadur"
377
-
378 359
 #: generalOptions.cpp:77
379 360
 msgid "Delete process identifier from process name"
380 361
 msgstr ""
@@ -781,10 +762,6 @@ msgstr ""
781 762
 msgid "Moves the current tab to the right."
782 763
 msgstr ""
783 764
 
784
-#: ksystemlog.cpp:355
785
-msgid "&Reload"
786
-msgstr ""
787
-
788 765
 #: ksystemlog.cpp:356
789 766
 msgid "Reload the current log"
790 767
 msgstr ""
@@ -1351,11 +1328,6 @@ msgstr ""
1351 1328
 msgid "Ideas, Code improvements"
1352 1329
 msgstr ""
1353 1330
 
1354
-#: options.cpp:39
1355
-#, fuzzy
1356
-msgid "Configuration"
1357
-msgstr "titouroù"
1358
-
1359 1331
 #: options.cpp:89
1360 1332
 msgid "General"
1361 1333
 msgstr "Pennañ"
@@ -1799,11 +1771,6 @@ msgid ""
1799 1771
 "line."
1800 1772
 msgstr ""
1801 1773
 
1802
-#: detailDialogBase.ui:170
1803
-#, fuzzy, no-c-format
1804
-msgid "&Close"
1805
-msgstr "&Serriñ ar vevennig"
1806
-
1807 1774
 #: detailDialogBase.ui:173
1808 1775
 #, no-c-format
1809 1776
 msgid "Alt+C"
@@ -1819,16 +1786,6 @@ msgstr ""
1819 1786
 msgid "Closes this Detail dialog."
1820 1787
 msgstr ""
1821 1788
 
1822
-#: ksystemlogui.rc:7
1823
-#, no-c-format
1824
-msgid "&File"
1825
-msgstr ""
1826
-
1827
-#: ksystemlogui.rc:13
1828
-#, no-c-format
1829
-msgid "&Edit"
1830
-msgstr ""
1831
-
1832 1789
 #: ksystemlogui.rc:30
1833 1790
 #, no-c-format
1834 1791
 msgid "&Logs"
@@ -1844,11 +1801,6 @@ msgstr ""
1844 1801
 msgid "&Apache"
1845 1802
 msgstr ""
1846 1803
 
1847
-#: ksystemlogui.rc:56
1848
-#, no-c-format
1849
-msgid "&Settings"
1850
-msgstr ""
1851
-
1852 1804
 #: ksystemlogui.rc:61
1853 1805
 #, no-c-format
1854 1806
 msgid "&Window"
@@ -1859,11 +1811,6 @@ msgstr "&Prenestr"
1859 1811
 msgid "Main Logs Toolbar"
1860 1812
 msgstr "Barrenn kentañ an ostilhoù"
1861 1813
 
1862
-#: ksystemlogui.rc:85
1863
-#, fuzzy, no-c-format
1864
-msgid "Main Toolbar"
1865
-msgstr "Barrenn kentañ an ostilhoù"
1866
-
1867 1814
 #: loggerDialogBase.ui:24
1868 1815
 #, fuzzy, no-c-format
1869 1816
 msgid "Log Message"
@@ -1879,11 +1826,6 @@ msgstr "Kemennad"
1879 1826
 msgid "&File Content:"
1880 1827
 msgstr ""
1881 1828
 
1882
-#: loggerDialogBase.ui:111
1883
-#, no-c-format
1884
-msgid "Properties"
1885
-msgstr ""
1886
-
1887 1829
 #: loggerDialogBase.ui:138
1888 1830
 #, no-c-format
1889 1831
 msgid "&Facility:"
@@ -1909,15 +1851,29 @@ msgstr ""
1909 1851
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
1910 1852
 msgstr ""
1911 1853
 
1912
-#: loggerDialogBase.ui:392
1913
-#, no-c-format
1914
-msgid "&OK"
1915
-msgstr ""
1854
+#, fuzzy
1855
+#~ msgid "Files"
1856
+#~ msgstr "Roll ar restroù"
1916 1857
 
1917
-#: loggerDialogBase.ui:409
1918
-#, no-c-format
1919
-msgid "&Cancel"
1920
-msgstr ""
1858
+#, fuzzy
1859
+#~ msgid "&Remove"
1860
+#~ msgstr "Le&mel an holl re"
1861
+
1862
+#, fuzzy
1863
+#~ msgid "Options"
1864
+#~ msgstr "Digeriñ ul lec'hiadur"
1865
+
1866
+#, fuzzy
1867
+#~ msgid "Configuration"
1868
+#~ msgstr "titouroù"
1869
+
1870
+#, fuzzy
1871
+#~ msgid "&Close"
1872
+#~ msgstr "&Serriñ ar vevennig"
1873
+
1874
+#, fuzzy
1875
+#~ msgid "Main Toolbar"
1876
+#~ msgstr "Barrenn kentañ an ostilhoù"
1921 1877
 
1922 1878
 #~ msgid "Time"
1923 1879
 #~ msgstr "Eur"

+ 19
- 67
ksystemlog/po/da.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: ksystemlog\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-06-09 10:30+0200\n"
9 9
 "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
10 10
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -194,19 +194,10 @@ msgstr ""
194 194
 msgid "Log file '%1' has changed."
195 195
 msgstr ""
196 196
 
197
-#: detailDialog.cpp:46
198
-msgid "&Previous"
199
-msgstr ""
200
-
201 197
 #: detailDialog.cpp:49
202 198
 msgid "&Next"
203 199
 msgstr "&Næste"
204 200
 
205
-#: fileList.cpp:51
206
-#, fuzzy
207
-msgid "Files"
208
-msgstr "Filliste"
209
-
210 201
 #: fileList.cpp:64
211 202
 msgid "List of files used by this log type"
212 203
 msgstr ""
@@ -229,11 +220,6 @@ msgstr ""
229 220
 msgid "Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list."
230 221
 msgstr ""
231 222
 
232
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
233
-#, fuzzy
234
-msgid "&Remove"
235
-msgstr "F&jern alle"
236
-
237 223
 #: fileList.cpp:76
238 224
 msgid "Delete the current file(s)"
239 225
 msgstr ""
@@ -371,11 +357,6 @@ msgid ""
371 357
 "log line.</qt>"
372 358
 msgstr ""
373 359
 
374
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
375
-#, fuzzy, no-c-format
376
-msgid "Options"
377
-msgstr "Åbn sted"
378
-
379 360
 #: generalOptions.cpp:77
380 361
 msgid "Delete process identifier from process name"
381 362
 msgstr ""
@@ -777,10 +758,6 @@ msgstr ""
777 758
 msgid "Moves the current tab to the right."
778 759
 msgstr ""
779 760
 
780
-#: ksystemlog.cpp:355
781
-msgid "&Reload"
782
-msgstr ""
783
-
784 761
 #: ksystemlog.cpp:356
785 762
 msgid "Reload the current log"
786 763
 msgstr ""
@@ -1345,11 +1322,6 @@ msgstr ""
1345 1322
 msgid "Ideas, Code improvements"
1346 1323
 msgstr ""
1347 1324
 
1348
-#: options.cpp:39
1349
-#, fuzzy
1350
-msgid "Configuration"
1351
-msgstr "information"
1352
-
1353 1325
 #: options.cpp:89
1354 1326
 msgid "General"
1355 1327
 msgstr "Generelt"
@@ -1790,11 +1762,6 @@ msgid ""
1790 1762
 "line."
1791 1763
 msgstr ""
1792 1764
 
1793
-#: detailDialogBase.ui:170
1794
-#, no-c-format
1795
-msgid "&Close"
1796
-msgstr ""
1797
-
1798 1765
 #: detailDialogBase.ui:173
1799 1766
 #, no-c-format
1800 1767
 msgid "Alt+C"
@@ -1810,16 +1777,6 @@ msgstr ""
1810 1777
 msgid "Closes this Detail dialog."
1811 1778
 msgstr ""
1812 1779
 
1813
-#: ksystemlogui.rc:7
1814
-#, no-c-format
1815
-msgid "&File"
1816
-msgstr ""
1817
-
1818
-#: ksystemlogui.rc:13
1819
-#, no-c-format
1820
-msgid "&Edit"
1821
-msgstr ""
1822
-
1823 1780
 #: ksystemlogui.rc:30
1824 1781
 #, no-c-format
1825 1782
 msgid "&Logs"
@@ -1835,11 +1792,6 @@ msgstr ""
1835 1792
 msgid "&Apache"
1836 1793
 msgstr ""
1837 1794
 
1838
-#: ksystemlogui.rc:56
1839
-#, no-c-format
1840
-msgid "&Settings"
1841
-msgstr ""
1842
-
1843 1795
 #: ksystemlogui.rc:61
1844 1796
 #, no-c-format
1845 1797
 msgid "&Window"
@@ -1850,11 +1802,6 @@ msgstr "&Vindue"
1850 1802
 msgid "Main Logs Toolbar"
1851 1803
 msgstr "Hovedværktøjslinje"
1852 1804
 
1853
-#: ksystemlogui.rc:85
1854
-#, fuzzy, no-c-format
1855
-msgid "Main Toolbar"
1856
-msgstr "Hovedværktøjslinje"
1857
-
1858 1805
 #: loggerDialogBase.ui:24
1859 1806
 #, fuzzy, no-c-format
1860 1807
 msgid "Log Message"
@@ -1870,11 +1817,6 @@ msgstr "Besked"
1870 1817
 msgid "&File Content:"
1871 1818
 msgstr ""
1872 1819
 
1873
-#: loggerDialogBase.ui:111
1874
-#, no-c-format
1875
-msgid "Properties"
1876
-msgstr ""
1877
-
1878 1820
 #: loggerDialogBase.ui:138
1879 1821
 #, no-c-format
1880 1822
 msgid "&Facility:"
@@ -1900,15 +1842,25 @@ msgstr ""
1900 1842
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
1901 1843
 msgstr ""
1902 1844
 
1903
-#: loggerDialogBase.ui:392
1904
-#, no-c-format
1905
-msgid "&OK"
1906
-msgstr ""
1845
+#, fuzzy
1846
+#~ msgid "Files"
1847
+#~ msgstr "Filliste"
1907 1848
 
1908
-#: loggerDialogBase.ui:409
1909
-#, no-c-format
1910
-msgid "&Cancel"
1911
-msgstr ""
1849
+#, fuzzy
1850
+#~ msgid "&Remove"
1851
+#~ msgstr "F&jern alle"
1852
+
1853
+#, fuzzy
1854
+#~ msgid "Options"
1855
+#~ msgstr "Åbn sted"
1856
+
1857
+#, fuzzy
1858
+#~ msgid "Configuration"
1859
+#~ msgstr "information"
1860
+
1861
+#, fuzzy
1862
+#~ msgid "Main Toolbar"
1863
+#~ msgstr "Hovedværktøjslinje"
1912 1864
 
1913 1865
 #~ msgid "Time"
1914 1866
 #~ msgstr "Tid"

+ 19
- 67
ksystemlog/po/de.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: ksystemlog\n"
9 9
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2005-05-09 21:17+0200\n"
12 12
 "Last-Translator: Elias Probst <elias.probst@gmx.de>\n"
13 13
 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@@ -230,19 +230,10 @@ msgstr "Log-Datei '%1' erfolgreich geladen."
230 230
 msgid "Log file '%1' has changed."
231 231
 msgstr "Log-Datei '%1' hat sich geändert."
232 232
 
233
-#: detailDialog.cpp:46
234
-msgid "&Previous"
235
-msgstr ""
236
-
237 233
 #: detailDialog.cpp:49
238 234
 msgid "&Next"
239 235
 msgstr "&Weiter"
240 236
 
241
-#: fileList.cpp:51
242
-#, fuzzy
243
-msgid "Files"
244
-msgstr "Dateiliste"
245
-
246 237
 #: fileList.cpp:64
247 238
 msgid "List of files used by this log type"
248 239
 msgstr ""
@@ -267,11 +258,6 @@ msgstr "Wähle eine Log-Datei"
267 258
 msgid "Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list."
268 259
 msgstr ""
269 260
 
270
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
271
-#, fuzzy
272
-msgid "&Remove"
273
-msgstr "Alle ent&fernen"
274
-
275 261
 #: fileList.cpp:76
276 262
 msgid "Delete the current file(s)"
277 263
 msgstr ""
@@ -414,11 +400,6 @@ msgid ""
414 400
 "log line.</qt>"
415 401
 msgstr ""
416 402
 
417
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
418
-#, fuzzy, no-c-format
419
-msgid "Options"
420
-msgstr "SystemOptions"
421
-
422 403
 #: generalOptions.cpp:77
423 404
 msgid "Delete process identifier from process name"
424 405
 msgstr ""
@@ -846,10 +827,6 @@ msgstr ""
846 827
 msgid "Moves the current tab to the right."
847 828
 msgstr ""
848 829
 
849
-#: ksystemlog.cpp:355
850
-msgid "&Reload"
851
-msgstr ""
852
-
853 830
 #: ksystemlog.cpp:356
854 831
 msgid "Reload the current log"
855 832
 msgstr ""
@@ -1443,11 +1420,6 @@ msgstr "KSystemlog"
1443 1420
 msgid "Ideas, Code improvements"
1444 1421
 msgstr ""
1445 1422
 
1446
-#: options.cpp:39
1447
-#, fuzzy
1448
-msgid "Configuration"
1449
-msgstr "Information"
1450
-
1451 1423
 #: options.cpp:89
1452 1424
 msgid "General"
1453 1425
 msgstr "Allgemein"
@@ -1915,11 +1887,6 @@ msgid ""
1915 1887
 "line."
1916 1888
 msgstr ""
1917 1889
 
1918
-#: detailDialogBase.ui:170
1919
-#, no-c-format
1920
-msgid "&Close"
1921
-msgstr ""
1922
-
1923 1890
 #: detailDialogBase.ui:173
1924 1891
 #, no-c-format
1925 1892
 msgid "Alt+C"
@@ -1935,16 +1902,6 @@ msgstr ""
1935 1902
 msgid "Closes this Detail dialog."
1936 1903
 msgstr ""
1937 1904
 
1938
-#: ksystemlogui.rc:7
1939
-#, no-c-format
1940
-msgid "&File"
1941
-msgstr ""
1942
-
1943
-#: ksystemlogui.rc:13
1944
-#, no-c-format
1945
-msgid "&Edit"
1946
-msgstr ""
1947
-
1948 1905
 #: ksystemlogui.rc:30
1949 1906
 #, fuzzy, no-c-format
1950 1907
 msgid "&Logs"
@@ -1960,11 +1917,6 @@ msgstr ""
1960 1917
 msgid "&Apache"
1961 1918
 msgstr "&Apache-Log"
1962 1919
 
1963
-#: ksystemlogui.rc:56
1964
-#, no-c-format
1965
-msgid "&Settings"
1966
-msgstr ""
1967
-
1968 1920
 #: ksystemlogui.rc:61
1969 1921
 #, no-c-format
1970 1922
 msgid "&Window"
@@ -1975,11 +1927,6 @@ msgstr "&Fenster"
1975 1927
 msgid "Main Logs Toolbar"
1976 1928
 msgstr "Log-Werkzeugleiste"
1977 1929
 
1978
-#: ksystemlogui.rc:85
1979
-#, fuzzy, no-c-format
1980
-msgid "Main Toolbar"
1981
-msgstr "Haupt-Werkzeugleiste"
1982
-
1983 1930
 #: loggerDialogBase.ui:24
1984 1931
 #, fuzzy, no-c-format
1985 1932
 msgid "Log Message"
@@ -1995,11 +1942,6 @@ msgstr "Nachricht"
1995 1942
 msgid "&File Content:"
1996 1943
 msgstr ""
1997 1944
 
1998
-#: loggerDialogBase.ui:111
1999
-#, no-c-format
2000
-msgid "Properties"
2001
-msgstr ""
2002
-
2003 1945
 #: loggerDialogBase.ui:138
2004 1946
 #, no-c-format
2005 1947
 msgid "&Facility:"
@@ -2025,15 +1967,25 @@ msgstr ""
2025 1967
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
2026 1968
 msgstr ""
2027 1969
 
2028
-#: loggerDialogBase.ui:392
2029
-#, no-c-format
2030
-msgid "&OK"
2031
-msgstr ""
1970
+#, fuzzy
1971
+#~ msgid "Files"
1972
+#~ msgstr "Dateiliste"
2032 1973
 
2033
-#: loggerDialogBase.ui:409
2034
-#, no-c-format
2035
-msgid "&Cancel"
2036
-msgstr ""
1974
+#, fuzzy
1975
+#~ msgid "&Remove"
1976
+#~ msgstr "Alle ent&fernen"
1977
+
1978
+#, fuzzy
1979
+#~ msgid "Options"
1980
+#~ msgstr "SystemOptions"
1981
+
1982
+#, fuzzy
1983
+#~ msgid "Configuration"
1984
+#~ msgstr "Information"
1985
+
1986
+#, fuzzy
1987
+#~ msgid "Main Toolbar"
1988
+#~ msgstr "Haupt-Werkzeugleiste"
2037 1989
 
2038 1990
 #~ msgid "DefaultReader"
2039 1991
 #~ msgstr "StandardLeser"

+ 7
- 65
ksystemlog/po/el.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: ksystemlog\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-05-28 14:36+0300\n"
9 9
 "Last-Translator: Spiros Georgaras <sngeorgaras@otenet.gr>\n"
10 10
 "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -194,18 +194,10 @@ msgstr ""
194 194
 msgid "Log file '%1' has changed."
195 195
 msgstr ""
196 196
 
197
-#: detailDialog.cpp:46
198
-msgid "&Previous"
199
-msgstr ""
200
-
201 197
 #: detailDialog.cpp:49
202 198
 msgid "&Next"
203 199
 msgstr "Επόμε&νο"
204 200
 
205
-#: fileList.cpp:51
206
-msgid "Files"
207
-msgstr ""
208
-
209 201
 #: fileList.cpp:64
210 202
 msgid "List of files used by this log type"
211 203
 msgstr ""
@@ -228,11 +220,6 @@ msgstr ""
228 220
 msgid "Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list."
229 221
 msgstr ""
230 222
 
231
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
232
-#, fuzzy
233
-msgid "&Remove"
234
-msgstr "Α&φαίρεση όλων"
235
-
236 223
 #: fileList.cpp:76
237 224
 msgid "Delete the current file(s)"
238 225
 msgstr ""
@@ -369,11 +356,6 @@ msgid ""
369 356
 "log line.</qt>"
370 357
 msgstr ""
371 358
 
372
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
373
-#, fuzzy, no-c-format
374
-msgid "Options"
375
-msgstr "Άνοιγμα τοποθεσίας"
376
-
377 359
 #: generalOptions.cpp:77
378 360
 msgid "Delete process identifier from process name"
379 361
 msgstr ""
@@ -781,10 +763,6 @@ msgstr ""
781 763
 msgid "Moves the current tab to the right."
782 764
 msgstr ""
783 765
 
784
-#: ksystemlog.cpp:355
785
-msgid "&Reload"
786
-msgstr ""
787
-
788 766
 #: ksystemlog.cpp:356
789 767
 msgid "Reload the current log"
790 768
 msgstr ""
@@ -1349,10 +1327,6 @@ msgstr ""
1349 1327
 msgid "Ideas, Code improvements"
1350 1328
 msgstr ""
1351 1329
 
1352
-#: options.cpp:39
1353
-msgid "Configuration"
1354
-msgstr ""
1355
-
1356 1330
 #: options.cpp:89
1357 1331
 msgid "General"
1358 1332
 msgstr "Γενικά"
@@ -1793,11 +1767,6 @@ msgid ""
1793 1767
 "line."
1794 1768
 msgstr ""
1795 1769
 
1796
-#: detailDialogBase.ui:170
1797
-#, no-c-format
1798
-msgid "&Close"
1799
-msgstr ""
1800
-
1801 1770
 #: detailDialogBase.ui:173
1802 1771
 #, no-c-format
1803 1772
 msgid "Alt+C"
@@ -1813,16 +1782,6 @@ msgstr ""
1813 1782
 msgid "Closes this Detail dialog."
1814 1783
 msgstr ""
1815 1784
 
1816
-#: ksystemlogui.rc:7
1817
-#, no-c-format
1818
-msgid "&File"
1819
-msgstr ""
1820
-
1821
-#: ksystemlogui.rc:13
1822
-#, no-c-format
1823
-msgid "&Edit"
1824
-msgstr ""
1825
-
1826 1785
 #: ksystemlogui.rc:30
1827 1786
 #, no-c-format
1828 1787
 msgid "&Logs"
@@ -1838,11 +1797,6 @@ msgstr ""
1838 1797
 msgid "&Apache"
1839 1798
 msgstr ""
1840 1799
 
1841
-#: ksystemlogui.rc:56
1842
-#, no-c-format
1843
-msgid "&Settings"
1844
-msgstr ""
1845
-
1846 1800
 #: ksystemlogui.rc:61
1847 1801
 #, no-c-format
1848 1802
 msgid "&Window"
@@ -1853,11 +1807,6 @@ msgstr "&Παράθυρο"
1853 1807
 msgid "Main Logs Toolbar"
1854 1808
 msgstr ""
1855 1809
 
1856
-#: ksystemlogui.rc:85
1857
-#, no-c-format
1858
-msgid "Main Toolbar"
1859
-msgstr ""
1860
-
1861 1810
 #: loggerDialogBase.ui:24
1862 1811
 #, fuzzy, no-c-format
1863 1812
 msgid "Log Message"
@@ -1873,11 +1822,6 @@ msgstr "Μήνυμα"
1873 1822
 msgid "&File Content:"
1874 1823
 msgstr ""
1875 1824
 
1876
-#: loggerDialogBase.ui:111
1877
-#, no-c-format
1878
-msgid "Properties"
1879
-msgstr ""
1880
-
1881 1825
 #: loggerDialogBase.ui:138
1882 1826
 #, no-c-format
1883 1827
 msgid "&Facility:"
@@ -1903,15 +1847,13 @@ msgstr ""
1903 1847
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
1904 1848
 msgstr ""
1905 1849
 
1906
-#: loggerDialogBase.ui:392
1907
-#, no-c-format
1908
-msgid "&OK"
1909
-msgstr ""
1850
+#, fuzzy
1851
+#~ msgid "&Remove"
1852
+#~ msgstr "Α&φαίρεση όλων"
1910 1853
 
1911
-#: loggerDialogBase.ui:409
1912
-#, no-c-format
1913
-msgid "&Cancel"
1914
-msgstr ""
1854
+#, fuzzy
1855
+#~ msgid "Options"
1856
+#~ msgstr "Άνοιγμα τοποθεσίας"
1915 1857
 
1916 1858
 #~ msgid "Time"
1917 1859
 #~ msgstr "Χρόνος"

+ 27
- 67
ksystemlog/po/en_GB.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: ksystemlog\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-06-17 13:24+0100\n"
9 9
 "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
10 10
 "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@@ -225,19 +225,10 @@ msgstr "Log file '%1' loaded successfully."
225 225
 msgid "Log file '%1' has changed."
226 226
 msgstr "Log file '%1' has changed."
227 227
 
228
-#: detailDialog.cpp:46
229
-msgid "&Previous"
230
-msgstr ""
231
-
232 228
 #: detailDialog.cpp:49
233 229
 msgid "&Next"
234 230
 msgstr "&Next"
235 231
 
236
-#: fileList.cpp:51
237
-#, fuzzy
238
-msgid "Files"
239
-msgstr "File list"
240
-
241 232
 #: fileList.cpp:64
242 233
 msgid "List of files used by this log type"
243 234
 msgstr "List of files used by this log type"
@@ -263,11 +254,6 @@ msgstr "Choose a new file"
263 254
 msgid "Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list."
264 255
 msgstr "Opens a dialogue box to choose a new file to be added to the list."
265 256
 
266
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
267
-#, fuzzy
268
-msgid "&Remove"
269
-msgstr "Re&move All"
270
-
271 257
 #: fileList.cpp:76
272 258
 msgid "Delete the current file(s)"
273 259
 msgstr "Delete the current file(s)"
@@ -427,11 +413,6 @@ msgstr ""
427 413
 "<qt>You can choose here the maximum number of characters to read from each "
428 414
 "log line.</qt>"
429 415
 
430
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
431
-#, fuzzy, no-c-format
432
-msgid "Options"
433
-msgstr "Open Location"
434
-
435 416
 #: generalOptions.cpp:77
436 417
 msgid "Delete process identifier from process name"
437 418
 msgstr ""
@@ -865,10 +846,6 @@ msgstr "Move the current tab to the right"
865 846
 msgid "Moves the current tab to the right."
866 847
 msgstr "Moves the current tab to the right."
867 848
 
868
-#: ksystemlog.cpp:355
869
-msgid "&Reload"
870
-msgstr ""
871
-
872 849
 #: ksystemlog.cpp:356
873 850
 msgid "Reload the current log"
874 851
 msgstr "Reload the current log"
@@ -1530,11 +1507,6 @@ msgstr "KSystemlog"
1530 1507
 msgid "Ideas, Code improvements"
1531 1508
 msgstr "Ideas, Code improvements"
1532 1509
 
1533
-#: options.cpp:39
1534
-#, fuzzy
1535
-msgid "Configuration"
1536
-msgstr "information"
1537
-
1538 1510
 #: options.cpp:89
1539 1511
 msgid "General"
1540 1512
 msgstr "General"
@@ -2010,11 +1982,6 @@ msgstr ""
2010 1982
 "Moves to the next line. This button is deactivated if there is no next log "
2011 1983
 "line."
2012 1984
 
2013
-#: detailDialogBase.ui:170
2014
-#, fuzzy, no-c-format
2015
-msgid "&Close"
2016
-msgstr "&Close tab"
2017
-
2018 1985
 #: detailDialogBase.ui:173
2019 1986
 #, no-c-format
2020 1987
 msgid "Alt+C"
@@ -2030,16 +1997,6 @@ msgstr "Close the Detail dialogue."
2030 1997
 msgid "Closes this Detail dialog."
2031 1998
 msgstr "Closes this Detail dialogue."
2032 1999
 
2033
-#: ksystemlogui.rc:7
2034
-#, fuzzy, no-c-format
2035
-msgid "&File"
2036
-msgstr "File log"
2037
-
2038
-#: ksystemlogui.rc:13
2039
-#, no-c-format
2040
-msgid "&Edit"
2041
-msgstr ""
2042
-
2043 2000
 #: ksystemlogui.rc:30
2044 2001
 #, no-c-format
2045 2002
 msgid "&Logs"
@@ -2055,11 +2012,6 @@ msgstr ""
2055 2012
 msgid "&Apache"
2056 2013
 msgstr "&Apache log"
2057 2014
 
2058
-#: ksystemlogui.rc:56
2059
-#, no-c-format
2060
-msgid "&Settings"
2061
-msgstr ""
2062
-
2063 2015
 #: ksystemlogui.rc:61
2064 2016
 #, no-c-format
2065 2017
 msgid "&Window"
@@ -2070,11 +2022,6 @@ msgstr "&Window"
2070 2022
 msgid "Main Logs Toolbar"
2071 2023
 msgstr "Log Toolbar"
2072 2024
 
2073
-#: ksystemlogui.rc:85
2074
-#, fuzzy, no-c-format
2075
-msgid "Main Toolbar"
2076
-msgstr "Main toolbar"
2077
-
2078 2025
 #: loggerDialogBase.ui:24
2079 2026
 #, fuzzy, no-c-format
2080 2027
 msgid "Log Message"
@@ -2090,11 +2037,6 @@ msgstr "Message"
2090 2037
 msgid "&File Content:"
2091 2038
 msgstr ""
2092 2039
 
2093
-#: loggerDialogBase.ui:111
2094
-#, no-c-format
2095
-msgid "Properties"
2096
-msgstr ""
2097
-
2098 2040
 #: loggerDialogBase.ui:138
2099 2041
 #, no-c-format
2100 2042
 msgid "&Facility:"
@@ -2120,15 +2062,33 @@ msgstr ""
2120 2062
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
2121 2063
 msgstr ""
2122 2064
 
2123
-#: loggerDialogBase.ui:392
2124
-#, no-c-format
2125
-msgid "&OK"
2126
-msgstr ""
2065
+#, fuzzy
2066
+#~ msgid "Files"
2067
+#~ msgstr "File list"
2127 2068
 
2128
-#: loggerDialogBase.ui:409
2129
-#, no-c-format
2130
-msgid "&Cancel"
2131
-msgstr ""
2069
+#, fuzzy
2070
+#~ msgid "&Remove"
2071
+#~ msgstr "Re&move All"
2072
+
2073
+#, fuzzy
2074
+#~ msgid "Options"
2075
+#~ msgstr "Open Location"
2076
+
2077
+#, fuzzy
2078
+#~ msgid "Configuration"
2079
+#~ msgstr "information"
2080
+
2081
+#, fuzzy
2082
+#~ msgid "&Close"
2083
+#~ msgstr "&Close tab"
2084
+
2085
+#, fuzzy
2086
+#~ msgid "&File"
2087
+#~ msgstr "File log"
2088
+
2089
+#, fuzzy
2090
+#~ msgid "Main Toolbar"
2091
+#~ msgstr "Main toolbar"
2132 2092
 
2133 2093
 #~ msgid "Boot Log File:"
2134 2094
 #~ msgstr "Boot Log File:"

+ 27
- 67
ksystemlog/po/et.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: ksystemlog\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-06-19 14:45+0300\n"
9 9
 "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
10 10
 "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -226,19 +226,10 @@ msgstr "Logifail '%1' edukalt laaditud."
226 226
 msgid "Log file '%1' has changed."
227 227
 msgstr "Logifaili '%1' on muudetud."
228 228
 
229
-#: detailDialog.cpp:46
230
-msgid "&Previous"
231
-msgstr ""
232
-
233 229
 #: detailDialog.cpp:49
234 230
 msgid "&Next"
235 231
 msgstr "&Järgmine"
236 232
 
237
-#: fileList.cpp:51
238
-#, fuzzy
239
-msgid "Files"
240
-msgstr "Failinimekiri"
241
-
242 233
 #: fileList.cpp:64
243 234
 msgid "List of files used by this log type"
244 235
 msgstr "Antud logitüübi failide nimekiri"
@@ -264,11 +255,6 @@ msgstr "Vali uus fail"
264 255
 msgid "Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list."
265 256
 msgstr "Avab dialoogi, kus saab valida uue nimekirja lisatava faili."
266 257
 
267
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
268
-#, fuzzy
269
-msgid "&Remove"
270
-msgstr "Ee&malda kõik"
271
-
272 258
 #: fileList.cpp:76
273 259
 msgid "Delete the current file(s)"
274 260
 msgstr "Kustuta valitud fail(id)"
@@ -426,11 +412,6 @@ msgstr ""
426 412
 "<qt>Siin saad valida maksimaalse märkide arvu, mida igalt logirealt loetakse."
427 413
 "</qt>"
428 414
 
429
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
430
-#, fuzzy, no-c-format
431
-msgid "Options"
432
-msgstr "Asukoha avamine"
433
-
434 415
 #: generalOptions.cpp:77
435 416
 msgid "Delete process identifier from process name"
436 417
 msgstr ""
@@ -861,10 +842,6 @@ msgstr "Liiguta aktiivne kaart paremale"
861 842
 msgid "Moves the current tab to the right."
862 843
 msgstr "Liigutab aktiivse kaardi paremale."
863 844
 
864
-#: ksystemlog.cpp:355
865
-msgid "&Reload"
866
-msgstr ""
867
-
868 845
 #: ksystemlog.cpp:356
869 846
 msgid "Reload the current log"
870 847
 msgstr "Laadi logi uuesti"
@@ -1523,11 +1500,6 @@ msgstr "KSystemlog"
1523 1500
 msgid "Ideas, Code improvements"
1524 1501
 msgstr "Ideed, koodi parandamine"
1525 1502
 
1526
-#: options.cpp:39
1527
-#, fuzzy
1528
-msgid "Configuration"
1529
-msgstr "info"
1530
-
1531 1503
 #: options.cpp:89
1532 1504
 msgid "General"
1533 1505
 msgstr "Üldine"
@@ -1996,11 +1968,6 @@ msgid ""
1996 1968
 msgstr ""
1997 1969
 "Liigub järgmisele reale. Nuppu ei saa kasutada, kui järgmist logirida pole."
1998 1970
 
1999
-#: detailDialogBase.ui:170
2000
-#, fuzzy, no-c-format
2001
-msgid "&Close"
2002
-msgstr "&Sulge kaart"
2003
-
2004 1971
 #: detailDialogBase.ui:173
2005 1972
 #, no-c-format
2006 1973
 msgid "Alt+C"
@@ -2016,16 +1983,6 @@ msgstr "Sulge üksikasjade dialoog."
2016 1983
 msgid "Closes this Detail dialog."
2017 1984
 msgstr "Sulgeb üksikasjade dialoogi."
2018 1985
 
2019
-#: ksystemlogui.rc:7
2020
-#, fuzzy, no-c-format
2021
-msgid "&File"
2022
-msgstr "Faili logi"
2023
-
2024
-#: ksystemlogui.rc:13
2025
-#, no-c-format
2026
-msgid "&Edit"
2027
-msgstr ""
2028
-
2029 1986
 #: ksystemlogui.rc:30
2030 1987
 #, no-c-format
2031 1988
 msgid "&Logs"
@@ -2041,11 +1998,6 @@ msgstr ""
2041 1998
 msgid "&Apache"
2042 1999
 msgstr ""
2043 2000
 
2044
-#: ksystemlogui.rc:56
2045
-#, no-c-format
2046
-msgid "&Settings"
2047
-msgstr ""
2048
-
2049 2001
 #: ksystemlogui.rc:61
2050 2002
 #, no-c-format
2051 2003
 msgid "&Window"
@@ -2056,11 +2008,6 @@ msgstr "A&ken"
2056 2008
 msgid "Main Logs Toolbar"
2057 2009
 msgstr "Logiriba"
2058 2010
 
2059
-#: ksystemlogui.rc:85
2060
-#, fuzzy, no-c-format
2061
-msgid "Main Toolbar"
2062
-msgstr "Peamine tööriistariba"
2063
-
2064 2011
 #: loggerDialogBase.ui:24
2065 2012
 #, fuzzy, no-c-format
2066 2013
 msgid "Log Message"
@@ -2076,11 +2023,6 @@ msgstr "Sõnum"
2076 2023
 msgid "&File Content:"
2077 2024
 msgstr ""
2078 2025
 
2079
-#: loggerDialogBase.ui:111
2080
-#, no-c-format
2081
-msgid "Properties"
2082
-msgstr ""
2083
-
2084 2026
 #: loggerDialogBase.ui:138
2085 2027
 #, no-c-format
2086 2028
 msgid "&Facility:"
@@ -2106,15 +2048,33 @@ msgstr ""
2106 2048
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
2107 2049
 msgstr ""
2108 2050
 
2109
-#: loggerDialogBase.ui:392
2110
-#, no-c-format
2111
-msgid "&OK"
2112
-msgstr ""
2051
+#, fuzzy
2052
+#~ msgid "Files"
2053
+#~ msgstr "Failinimekiri"
2113 2054
 
2114
-#: loggerDialogBase.ui:409
2115
-#, no-c-format
2116
-msgid "&Cancel"
2117
-msgstr ""
2055
+#, fuzzy
2056
+#~ msgid "&Remove"
2057
+#~ msgstr "Ee&malda kõik"
2058
+
2059
+#, fuzzy
2060
+#~ msgid "Options"
2061
+#~ msgstr "Asukoha avamine"
2062
+
2063
+#, fuzzy
2064
+#~ msgid "Configuration"
2065
+#~ msgstr "info"
2066
+
2067
+#, fuzzy
2068
+#~ msgid "&Close"
2069
+#~ msgstr "&Sulge kaart"
2070
+
2071
+#, fuzzy
2072
+#~ msgid "&File"
2073
+#~ msgstr "Faili logi"
2074
+
2075
+#, fuzzy
2076
+#~ msgid "Main Toolbar"
2077
+#~ msgstr "Peamine tööriistariba"
2118 2078
 
2119 2079
 #~ msgid "Boot Log File:"
2120 2080
 #~ msgstr "Alglaadimise logifail:"

+ 27
- 67
ksystemlog/po/fr.po View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
12 12
 msgstr ""
13 13
 "Project-Id-Version: fr\n"
14 14
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
15
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
16 16
 "PO-Revision-Date: 2005-06-19 21:50+0200\n"
17 17
 "Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n"
18 18
 "Language-Team:  <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -242,19 +242,10 @@ msgstr "Fichier de journalisation « %1 » chargé correctement."
242 242
 msgid "Log file '%1' has changed."
243 243
 msgstr "Fichier de journalisation « %1 » modifié."
244 244
 
245
-#: detailDialog.cpp:46
246
-msgid "&Previous"
247
-msgstr ""
248
-
249 245
 #: detailDialog.cpp:49
250 246
 msgid "&Next"
251 247
 msgstr "&Suivante"
252 248
 
253
-#: fileList.cpp:51
254
-#, fuzzy
255
-msgid "Files"
256
-msgstr "Liste de fichiers"
257
-
258 249
 #: fileList.cpp:64
259 250
 msgid "List of files used by this log type"
260 251
 msgstr "Liste des fichiers utilisés pour ce type de journal"
@@ -282,11 +273,6 @@ msgstr ""
282 273
 "Ouvre une boîte de dialogue permettant de choisir un fichier à ajouter à la "
283 274
 "liste."
284 275
 
285
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
286
-#, fuzzy
287
-msgid "&Remove"
288
-msgstr "Tout &supprimer"
289
-
290 276
 #: fileList.cpp:76
291 277
 msgid "Delete the current file(s)"
292 278
 msgstr "Supprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s)"
@@ -449,11 +435,6 @@ msgstr ""
449 435
 "<qt>Vous pouvez choisir ici le nombre maximal de caractères à lire depuis "
450 436
 "chaque ligne de journal.</qt>"
451 437
 
452
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
453
-#, fuzzy, no-c-format
454
-msgid "Options"
455
-msgstr "Ouvrir l'emplacement"
456
-
457 438
 #: generalOptions.cpp:77
458 439
 msgid "Delete process identifier from process name"
459 440
 msgstr ""
@@ -890,10 +871,6 @@ msgstr "Déplacer l'onglet courant à droite"
890 871
 msgid "Moves the current tab to the right."
891 872
 msgstr "Déplace l'onglet courant à droite."
892 873
 
893
-#: ksystemlog.cpp:355
894
-msgid "&Reload"
895
-msgstr ""
896
-
897 874
 #: ksystemlog.cpp:356
898 875
 msgid "Reload the current log"
899 876
 msgstr "Recharger le journal actuel"
@@ -1561,11 +1538,6 @@ msgstr "KSystemlog"
1561 1538
 msgid "Ideas, Code improvements"
1562 1539
 msgstr "Idées, améliorations du code"
1563 1540
 
1564
-#: options.cpp:39
1565
-#, fuzzy
1566
-msgid "Configuration"
1567
-msgstr "information"
1568
-
1569 1541
 #: options.cpp:89
1570 1542
 msgid "General"
1571 1543
 msgstr "Général"
@@ -2052,11 +2024,6 @@ msgstr ""
2052 2024
 "Aller à la ligne suivante. Ce bouton est désactivé s'il n'existe pas de "
2053 2025
 "ligne suivante dans le journal."
2054 2026
 
2055
-#: detailDialogBase.ui:170
2056
-#, fuzzy, no-c-format
2057
-msgid "&Close"
2058
-msgstr "&Fermer l'onglet"
2059
-
2060 2027
 #: detailDialogBase.ui:173
2061 2028
 #, no-c-format
2062 2029
 msgid "Alt+C"
@@ -2072,16 +2039,6 @@ msgstr "Fermer la fenêtre de détails."
2072 2039
 msgid "Closes this Detail dialog."
2073 2040
 msgstr "Ferme la fenêtre de détails."
2074 2041
 
2075
-#: ksystemlogui.rc:7
2076
-#, fuzzy, no-c-format
2077
-msgid "&File"
2078
-msgstr "Journal d'un fichier"
2079
-
2080
-#: ksystemlogui.rc:13
2081
-#, no-c-format
2082
-msgid "&Edit"
2083
-msgstr ""
2084
-
2085 2042
 #: ksystemlogui.rc:30
2086 2043
 #, no-c-format
2087 2044
 msgid "&Logs"
@@ -2097,11 +2054,6 @@ msgstr ""
2097 2054
 msgid "&Apache"
2098 2055
 msgstr ""
2099 2056
 
2100
-#: ksystemlogui.rc:56
2101
-#, no-c-format
2102
-msgid "&Settings"
2103
-msgstr ""
2104
-
2105 2057
 #: ksystemlogui.rc:61
2106 2058
 #, no-c-format
2107 2059
 msgid "&Window"
@@ -2112,11 +2064,6 @@ msgstr "&Fenêtre"
2112 2064
 msgid "Main Logs Toolbar"
2113 2065
 msgstr "Barre d'outils des journaux"
2114 2066
 
2115
-#: ksystemlogui.rc:85
2116
-#, fuzzy, no-c-format
2117
-msgid "Main Toolbar"
2118
-msgstr "Barre d'outils principale"
2119
-
2120 2067
 #: loggerDialogBase.ui:24
2121 2068
 #, fuzzy, no-c-format
2122 2069
 msgid "Log Message"
@@ -2132,11 +2079,6 @@ msgstr "Message"
2132 2079
 msgid "&File Content:"
2133 2080
 msgstr ""
2134 2081
 
2135
-#: loggerDialogBase.ui:111
2136
-#, no-c-format
2137
-msgid "Properties"
2138
-msgstr ""
2139
-
2140 2082
 #: loggerDialogBase.ui:138
2141 2083
 #, no-c-format
2142 2084
 msgid "&Facility:"
@@ -2162,15 +2104,33 @@ msgstr ""
2162 2104
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
2163 2105
 msgstr ""
2164 2106
 
2165
-#: loggerDialogBase.ui:392
2166
-#, no-c-format
2167
-msgid "&OK"
2168
-msgstr ""
2107
+#, fuzzy
2108
+#~ msgid "Files"
2109
+#~ msgstr "Liste de fichiers"
2169 2110
 
2170
-#: loggerDialogBase.ui:409
2171
-#, no-c-format
2172
-msgid "&Cancel"
2173
-msgstr ""
2111
+#, fuzzy
2112
+#~ msgid "&Remove"
2113
+#~ msgstr "Tout &supprimer"
2114
+
2115
+#, fuzzy
2116
+#~ msgid "Options"
2117
+#~ msgstr "Ouvrir l'emplacement"
2118
+
2119
+#, fuzzy
2120
+#~ msgid "Configuration"
2121
+#~ msgstr "information"
2122
+
2123
+#, fuzzy
2124
+#~ msgid "&Close"
2125
+#~ msgstr "&Fermer l'onglet"
2126
+
2127
+#, fuzzy
2128
+#~ msgid "&File"
2129
+#~ msgstr "Journal d'un fichier"
2130
+
2131
+#, fuzzy
2132
+#~ msgid "Main Toolbar"
2133
+#~ msgstr "Barre d'outils principale"
2174 2134
 
2175 2135
 #~ msgid "Boot Log File:"
2176 2136
 #~ msgstr "Journal du démarrage :"

+ 27
- 67
ksystemlog/po/ga.po View File

@@ -1,7 +1,7 @@
1 1
 msgid ""
2 2
 msgstr ""
3 3
 "Project-Id-Version: playground-sysadmin/ksystemlog.po\n"
4
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
4
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
5 5
 "PO-Revision-Date: 2005-05-12 08:45-0500\n"
6 6
 "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
7 7
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -195,19 +195,10 @@ msgstr "D'éirigh le luchtú an logchomhaid '%1'."
195 195
 msgid "Log file '%1' has changed."
196 196
 msgstr "Athraíodh logchomhad '%1'."
197 197
 
198
-#: detailDialog.cpp:46
199
-msgid "&Previous"
200
-msgstr ""
201
-
202 198
 #: detailDialog.cpp:49
203 199
 msgid "&Next"
204 200
 msgstr "&Ar Aghaidh"
205 201
 
206
-#: fileList.cpp:51
207
-#, fuzzy
208
-msgid "Files"
209
-msgstr "Liosta comhad"
210
-
211 202
 #: fileList.cpp:64
212 203
 msgid "List of files used by this log type"
213 204
 msgstr ""
@@ -231,11 +222,6 @@ msgstr "Roghnaigh comhad nua"
231 222
 msgid "Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list."
232 223
 msgstr ""
233 224
 
234
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
235
-#, fuzzy
236
-msgid "&Remove"
237
-msgstr "Bai&n Uile"
238
-
239 225
 #: fileList.cpp:76
240 226
 msgid "Delete the current file(s)"
241 227
 msgstr "Scrios na comhaid reatha"
@@ -377,11 +363,6 @@ msgid ""
377 363
 "log line.</qt>"
378 364
 msgstr ""
379 365
 
380
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
381
-#, fuzzy, no-c-format
382
-msgid "Options"
383
-msgstr "Oscail Suíomh"
384
-
385 366
 #: generalOptions.cpp:77
386 367
 msgid "Delete process identifier from process name"
387 368
 msgstr ""
@@ -800,10 +781,6 @@ msgstr "Bog an cluaisín reatha faoi dheis"
800 781
 msgid "Moves the current tab to the right."
801 782
 msgstr "Bog an cluaisín reatha faoi dheis."
802 783
 
803
-#: ksystemlog.cpp:355
804
-msgid "&Reload"
805
-msgstr ""
806
-
807 784
 #: ksystemlog.cpp:356
808 785
 msgid "Reload the current log"
809 786
 msgstr "Athluchtaigh an logchomhad reatha"
@@ -1393,11 +1370,6 @@ msgstr "KSystemlog"
1393 1370
 msgid "Ideas, Code improvements"
1394 1371
 msgstr ""
1395 1372
 
1396
-#: options.cpp:39
1397
-#, fuzzy
1398
-msgid "Configuration"
1399
-msgstr "eolas"
1400
-
1401 1373
 #: options.cpp:89
1402 1374
 msgid "General"
1403 1375
 msgstr "Ginearálta"
@@ -1843,11 +1815,6 @@ msgid ""
1843 1815
 "line."
1844 1816
 msgstr ""
1845 1817
 
1846
-#: detailDialogBase.ui:170
1847
-#, fuzzy, no-c-format
1848
-msgid "&Close"
1849
-msgstr "&Dún cluaisín"
1850
-
1851 1818
 #: detailDialogBase.ui:173
1852 1819
 #, no-c-format
1853 1820
 msgid "Alt+C"
@@ -1863,16 +1830,6 @@ msgstr ""
1863 1830
 msgid "Closes this Detail dialog."
1864 1831
 msgstr ""
1865 1832
 
1866
-#: ksystemlogui.rc:7
1867
-#, fuzzy, no-c-format
1868
-msgid "&File"
1869
-msgstr "Logchomhad"
1870
-
1871
-#: ksystemlogui.rc:13
1872
-#, no-c-format
1873
-msgid "&Edit"
1874
-msgstr ""
1875
-
1876 1833
 #: ksystemlogui.rc:30
1877 1834
 #, no-c-format
1878 1835
 msgid "&Logs"
@@ -1888,11 +1845,6 @@ msgstr ""
1888 1845
 msgid "&Apache"
1889 1846
 msgstr "Logchomhad &Apache"
1890 1847
 
1891
-#: ksystemlogui.rc:56
1892
-#, no-c-format
1893
-msgid "&Settings"
1894
-msgstr ""
1895
-
1896 1848
 #: ksystemlogui.rc:61
1897 1849
 #, no-c-format
1898 1850
 msgid "&Window"
@@ -1903,11 +1855,6 @@ msgstr "&Fuinneog"
1903 1855
 msgid "Main Logs Toolbar"
1904 1856
 msgstr "Barra Uirlisí na Logchomhad"
1905 1857
 
1906
-#: ksystemlogui.rc:85
1907
-#, fuzzy, no-c-format
1908
-msgid "Main Toolbar"
1909
-msgstr "Príomhbharra uirlisí"
1910
-
1911 1858
 #: loggerDialogBase.ui:24
1912 1859
 #, fuzzy, no-c-format
1913 1860
 msgid "Log Message"
@@ -1923,11 +1870,6 @@ msgstr "Teachtaireacht"
1923 1870
 msgid "&File Content:"
1924 1871
 msgstr ""
1925 1872
 
1926
-#: loggerDialogBase.ui:111
1927
-#, no-c-format
1928
-msgid "Properties"
1929
-msgstr ""
1930
-
1931 1873
 #: loggerDialogBase.ui:138
1932 1874
 #, no-c-format
1933 1875
 msgid "&Facility:"
@@ -1953,15 +1895,33 @@ msgstr ""
1953 1895
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
1954 1896
 msgstr ""
1955 1897
 
1956
-#: loggerDialogBase.ui:392
1957
-#, no-c-format
1958
-msgid "&OK"
1959
-msgstr ""
1898
+#, fuzzy
1899
+#~ msgid "Files"
1900
+#~ msgstr "Liosta comhad"
1960 1901
 
1961
-#: loggerDialogBase.ui:409
1962
-#, no-c-format
1963
-msgid "&Cancel"
1964
-msgstr ""
1902
+#, fuzzy
1903
+#~ msgid "&Remove"
1904
+#~ msgstr "Bai&n Uile"
1905
+
1906
+#, fuzzy
1907
+#~ msgid "Options"
1908
+#~ msgstr "Oscail Suíomh"
1909
+
1910
+#, fuzzy
1911
+#~ msgid "Configuration"
1912
+#~ msgstr "eolas"
1913
+
1914
+#, fuzzy
1915
+#~ msgid "&Close"
1916
+#~ msgstr "&Dún cluaisín"
1917
+
1918
+#, fuzzy
1919
+#~ msgid "&File"
1920
+#~ msgstr "Logchomhad"
1921
+
1922
+#, fuzzy
1923
+#~ msgid "Main Toolbar"
1924
+#~ msgstr "Príomhbharra uirlisí"
1965 1925
 
1966 1926
 #~ msgid "Boot Log File:"
1967 1927
 #~ msgstr "Logchomhad Tosaithe:"

+ 19
- 66
ksystemlog/po/it.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: ksystemlog\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-06-17 15:59+0200\n"
9 9
 "Last-Translator: Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>\n"
10 10
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -194,19 +194,10 @@ msgstr "File registro \"%1\" caricato correttamente."
194 194
 msgid "Log file '%1' has changed."
195 195
 msgstr "Il file registro \"%1\" è cambiato."
196 196
 
197
-#: detailDialog.cpp:46
198
-msgid "&Previous"
199
-msgstr ""
200
-
201 197
 #: detailDialog.cpp:49
202 198
 msgid "&Next"
203 199
 msgstr "&Successivo"
204 200
 
205
-#: fileList.cpp:51
206
-#, fuzzy
207
-msgid "Files"
208
-msgstr "Lista file"
209
-
210 201
 #: fileList.cpp:64
211 202
 msgid "List of files used by this log type"
212 203
 msgstr ""
@@ -230,10 +221,6 @@ msgstr "Scegli un nuovo file"
230 221
 msgid "Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list."
231 222
 msgstr ""
232 223
 
233
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
234
-msgid "&Remove"
235
-msgstr ""
236
-
237 224
 #: fileList.cpp:76
238 225
 msgid "Delete the current file(s)"
239 226
 msgstr ""
@@ -376,11 +363,6 @@ msgid ""
376 363
 "log line.</qt>"
377 364
 msgstr ""
378 365
 
379
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
380
-#, fuzzy, no-c-format
381
-msgid "Options"
382
-msgstr "Apri indirizzo"
383
-
384 366
 #: generalOptions.cpp:77
385 367
 msgid "Delete process identifier from process name"
386 368
 msgstr ""
@@ -808,10 +790,6 @@ msgstr ""
808 790
 msgid "Moves the current tab to the right."
809 791
 msgstr ""
810 792
 
811
-#: ksystemlog.cpp:355
812
-msgid "&Reload"
813
-msgstr ""
814
-
815 793
 #: ksystemlog.cpp:356
816 794
 msgid "Reload the current log"
817 795
 msgstr "Ricarica il registro corrente"
@@ -1401,11 +1379,6 @@ msgstr "KSystemlog"
1401 1379
 msgid "Ideas, Code improvements"
1402 1380
 msgstr ""
1403 1381
 
1404
-#: options.cpp:39
1405
-#, fuzzy
1406
-msgid "Configuration"
1407
-msgstr "informazione"
1408
-
1409 1382
 #: options.cpp:89
1410 1383
 msgid "General"
1411 1384
 msgstr "Generale"
@@ -1849,11 +1822,6 @@ msgid ""
1849 1822
 "line."
1850 1823
 msgstr ""
1851 1824
 
1852
-#: detailDialogBase.ui:170
1853
-#, fuzzy, no-c-format
1854
-msgid "&Close"
1855
-msgstr "&Chiudi scheda"
1856
-
1857 1825
 #: detailDialogBase.ui:173
1858 1826
 #, no-c-format
1859 1827
 msgid "Alt+C"
@@ -1869,16 +1837,6 @@ msgstr "Chiudi finestra dei dettagli."
1869 1837
 msgid "Closes this Detail dialog."
1870 1838
 msgstr "Chiude questa finestra dei dettagli."
1871 1839
 
1872
-#: ksystemlogui.rc:7
1873
-#, fuzzy, no-c-format
1874
-msgid "&File"
1875
-msgstr "File registro"
1876
-
1877
-#: ksystemlogui.rc:13
1878
-#, no-c-format
1879
-msgid "&Edit"
1880
-msgstr ""
1881
-
1882 1840
 #: ksystemlogui.rc:30
1883 1841
 #, no-c-format
1884 1842
 msgid "&Logs"
@@ -1894,11 +1852,6 @@ msgstr ""
1894 1852
 msgid "&Apache"
1895 1853
 msgstr "Registro di &apache"
1896 1854
 
1897
-#: ksystemlogui.rc:56
1898
-#, no-c-format
1899
-msgid "&Settings"
1900
-msgstr ""
1901
-
1902 1855
 #: ksystemlogui.rc:61
1903 1856
 #, no-c-format
1904 1857
 msgid "&Window"
@@ -1909,11 +1862,6 @@ msgstr ""
1909 1862
 msgid "Main Logs Toolbar"
1910 1863
 msgstr ""
1911 1864
 
1912
-#: ksystemlogui.rc:85
1913
-#, no-c-format
1914
-msgid "Main Toolbar"
1915
-msgstr ""
1916
-
1917 1865
 #: loggerDialogBase.ui:24
1918 1866
 #, fuzzy, no-c-format
1919 1867
 msgid "Log Message"
@@ -1929,11 +1877,6 @@ msgstr "Messaggio"
1929 1877
 msgid "&File Content:"
1930 1878
 msgstr ""
1931 1879
 
1932
-#: loggerDialogBase.ui:111
1933
-#, no-c-format
1934
-msgid "Properties"
1935
-msgstr ""
1936
-
1937 1880
 #: loggerDialogBase.ui:138
1938 1881
 #, no-c-format
1939 1882
 msgid "&Facility:"
@@ -1959,15 +1902,25 @@ msgstr ""
1959 1902
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
1960 1903
 msgstr ""
1961 1904
 
1962
-#: loggerDialogBase.ui:392
1963
-#, no-c-format
1964
-msgid "&OK"
1965
-msgstr ""
1905
+#, fuzzy
1906
+#~ msgid "Files"
1907
+#~ msgstr "Lista file"
1966 1908
 
1967
-#: loggerDialogBase.ui:409
1968
-#, no-c-format
1969
-msgid "&Cancel"
1970
-msgstr ""
1909
+#, fuzzy
1910
+#~ msgid "Options"
1911
+#~ msgstr "Apri indirizzo"
1912
+
1913
+#, fuzzy
1914
+#~ msgid "Configuration"
1915
+#~ msgstr "informazione"
1916
+
1917
+#, fuzzy
1918
+#~ msgid "&Close"
1919
+#~ msgstr "&Chiudi scheda"
1920
+
1921
+#, fuzzy
1922
+#~ msgid "&File"
1923
+#~ msgstr "File registro"
1971 1924
 
1972 1925
 #~ msgid "Boot Log File:"
1973 1926
 #~ msgstr "File registro di avvio:"

+ 27
- 67
ksystemlog/po/pa.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: ksystemlog\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-06-07 13:03+0530\n"
9 9
 "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
10 10
 "Language-Team: Panjabi <pa@li.org>\n"
@@ -194,19 +194,10 @@ msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ '%1' ਸਫ਼ਲਤਾਪੂਰਕ ਲੋਡ ਕ
194 194
 msgid "Log file '%1' has changed."
195 195
 msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ '%1' ਤਬਦੀਲ ਹੈ।"
196 196
 
197
-#: detailDialog.cpp:46
198
-msgid "&Previous"
199
-msgstr ""
200
-
201 197
 #: detailDialog.cpp:49
202 198
 msgid "&Next"
203 199
 msgstr "ਅੱਗੇ(&N)"
204 200
 
205
-#: fileList.cpp:51
206
-#, fuzzy
207
-msgid "Files"
208
-msgstr "ਫਾਇਲ ਸੂਚੀ"
209
-
210 201
 #: fileList.cpp:64
211 202
 msgid "List of files used by this log type"
212 203
 msgstr ""
@@ -230,11 +221,6 @@ msgstr "ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ"
230 221
 msgid "Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list."
231 222
 msgstr ""
232 223
 
233
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
234
-#, fuzzy
235
-msgid "&Remove"
236
-msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ(&m)"
237
-
238 224
 #: fileList.cpp:76
239 225
 msgid "Delete the current file(s)"
240 226
 msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਇਲ ਹਟਾਓ"
@@ -376,11 +362,6 @@ msgid ""
376 362
 "log line.</qt>"
377 363
 msgstr ""
378 364
 
379
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
380
-#, fuzzy, no-c-format
381
-msgid "Options"
382
-msgstr "ਸਥਿਤੀ ਖੋਲੋ"
383
-
384 365
 #: generalOptions.cpp:77
385 366
 msgid "Delete process identifier from process name"
386 367
 msgstr ""
@@ -801,10 +782,6 @@ msgstr ""
801 782
 msgid "Moves the current tab to the right."
802 783
 msgstr ""
803 784
 
804
-#: ksystemlog.cpp:355
805
-msgid "&Reload"
806
-msgstr ""
807
-
808 785
 #: ksystemlog.cpp:356
809 786
 msgid "Reload the current log"
810 787
 msgstr ""
@@ -1392,11 +1369,6 @@ msgstr "KSystemlog"
1392 1369
 msgid "Ideas, Code improvements"
1393 1370
 msgstr ""
1394 1371
 
1395
-#: options.cpp:39
1396
-#, fuzzy
1397
-msgid "Configuration"
1398
-msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
1399
-
1400 1372
 #: options.cpp:89
1401 1373
 msgid "General"
1402 1374
 msgstr "ਸਧਾਰਨ"
@@ -1843,11 +1815,6 @@ msgid ""
1843 1815
 "line."
1844 1816
 msgstr ""
1845 1817
 
1846
-#: detailDialogBase.ui:170
1847
-#, fuzzy, no-c-format
1848
-msgid "&Close"
1849
-msgstr "ਟੈਬ ਬੰਦ(&C)"
1850
-
1851 1818
 #: detailDialogBase.ui:173
1852 1819
 #, no-c-format
1853 1820
 msgid "Alt+C"
@@ -1863,16 +1830,6 @@ msgstr "ਵੇਰਵਾ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਬੰਦ ਕਰੋ।"
1863 1830
 msgid "Closes this Detail dialog."
1864 1831
 msgstr "ਇਹ ਵੇਰਵਾ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਬੰਦ ਕਰੋ।"
1865 1832
 
1866
-#: ksystemlogui.rc:7
1867
-#, fuzzy, no-c-format
1868
-msgid "&File"
1869
-msgstr "ਫਾਇਲ ਲਾਗ"
1870
-
1871
-#: ksystemlogui.rc:13
1872
-#, no-c-format
1873
-msgid "&Edit"
1874
-msgstr ""
1875
-
1876 1833
 #: ksystemlogui.rc:30
1877 1834
 #, no-c-format
1878 1835
 msgid "&Logs"
@@ -1888,11 +1845,6 @@ msgstr ""
1888 1845
 msgid "&Apache"
1889 1846
 msgstr "&Apache ਲਾਗ"
1890 1847
 
1891
-#: ksystemlogui.rc:56
1892
-#, no-c-format
1893
-msgid "&Settings"
1894
-msgstr ""
1895
-
1896 1848
 #: ksystemlogui.rc:61
1897 1849
 #, no-c-format
1898 1850
 msgid "&Window"
@@ -1903,11 +1855,6 @@ msgstr "ਝਰੋਖਾ(&W)"
1903 1855
 msgid "Main Logs Toolbar"
1904 1856
 msgstr "ਲਾਗ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ"
1905 1857
 
1906
-#: ksystemlogui.rc:85
1907
-#, fuzzy, no-c-format
1908
-msgid "Main Toolbar"
1909
-msgstr "ਮੁੱਖ ਸੰਦਪੱਟੀ"
1910
-
1911 1858
 #: loggerDialogBase.ui:24
1912 1859
 #, fuzzy, no-c-format
1913 1860
 msgid "Log Message"
@@ -1923,11 +1870,6 @@ msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
1923 1870
 msgid "&File Content:"
1924 1871
 msgstr ""
1925 1872
 
1926
-#: loggerDialogBase.ui:111
1927
-#, no-c-format
1928
-msgid "Properties"
1929
-msgstr ""
1930
-
1931 1873
 #: loggerDialogBase.ui:138
1932 1874
 #, no-c-format
1933 1875
 msgid "&Facility:"
@@ -1953,15 +1895,33 @@ msgstr ""
1953 1895
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
1954 1896
 msgstr ""
1955 1897
 
1956
-#: loggerDialogBase.ui:392
1957
-#, no-c-format
1958
-msgid "&OK"
1959
-msgstr ""
1898
+#, fuzzy
1899
+#~ msgid "Files"
1900
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਸੂਚੀ"
1960 1901
 
1961
-#: loggerDialogBase.ui:409
1962
-#, no-c-format
1963
-msgid "&Cancel"
1964
-msgstr ""
1902
+#, fuzzy
1903
+#~ msgid "&Remove"
1904
+#~ msgstr "ਸਭ ਹਟਾਓ(&m)"
1905
+
1906
+#, fuzzy
1907
+#~ msgid "Options"
1908
+#~ msgstr "ਸਥਿਤੀ ਖੋਲੋ"
1909
+
1910
+#, fuzzy
1911
+#~ msgid "Configuration"
1912
+#~ msgstr "ਜਾਣਕਾਰੀ"
1913
+
1914
+#, fuzzy
1915
+#~ msgid "&Close"
1916
+#~ msgstr "ਟੈਬ ਬੰਦ(&C)"
1917
+
1918
+#, fuzzy
1919
+#~ msgid "&File"
1920
+#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਲਾਗ"
1921
+
1922
+#, fuzzy
1923
+#~ msgid "Main Toolbar"
1924
+#~ msgstr "ਮੁੱਖ ਸੰਦਪੱਟੀ"
1965 1925
 
1966 1926
 #~ msgid "Boot Log File:"
1967 1927
 #~ msgstr "ਬੂਟ ਲਾਗ ਫਾਇਲ:"

+ 27
- 67
ksystemlog/po/pl.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: ksystemlog\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-05-28 11:30+0200\n"
9 9
 "Last-Translator: Marcin Raubal <seniore@kk.pl>\n"
10 10
 "Language-Team:  <pl@li.org>\n"
@@ -228,19 +228,10 @@ msgstr "Plik dziennika załadowany pomyślnie."
228 228
 msgid "Log file '%1' has changed."
229 229
 msgstr "Plik dziennika '%1' został zmieniony."
230 230
 
231
-#: detailDialog.cpp:46
232
-msgid "&Previous"
233
-msgstr ""
234
-
235 231
 #: detailDialog.cpp:49
236 232
 msgid "&Next"
237 233
 msgstr "&Następny"
238 234
 
239
-#: fileList.cpp:51
240
-#, fuzzy
241
-msgid "Files"
242
-msgstr "Lista plików"
243
-
244 235
 #: fileList.cpp:64
245 236
 msgid "List of files used by this log type"
246 237
 msgstr "Lista plików użytych przez ten typ dziennika"
@@ -266,11 +257,6 @@ msgstr "Wybierz nowy plik"
266 257
 msgid "Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list."
267 258
 msgstr "Otwiera okno dialogowe wyboru nowego pliku do dodania."
268 259
 
269
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
270
-#, fuzzy
271
-msgid "&Remove"
272
-msgstr "&Usuń wszystkie"
273
-
274 260
 #: fileList.cpp:76
275 261
 msgid "Delete the current file(s)"
276 262
 msgstr "Usuń bieżący(e) plik(i)"
@@ -426,11 +412,6 @@ msgstr ""
426 412
 "<qt>Tutaj możesz wybrać maksymalną liczbę linii dziennika wyświetlanych w "
427 413
 "głównym widoku.</qt>"
428 414
 
429
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
430
-#, fuzzy, no-c-format
431
-msgid "Options"
432
-msgstr "Otwórz plik"
433
-
434 415
 #: generalOptions.cpp:77
435 416
 msgid "Delete process identifier from process name"
436 417
 msgstr ""
@@ -873,10 +854,6 @@ msgstr "Przenieś bieżącą zakładkę w prawo"
873 854
 msgid "Moves the current tab to the right."
874 855
 msgstr "Przenosi bieżącą zakładkę w prawo."
875 856
 
876
-#: ksystemlog.cpp:355
877
-msgid "&Reload"
878
-msgstr ""
879
-
880 857
 #: ksystemlog.cpp:356
881 858
 msgid "Reload the current log"
882 859
 msgstr "Odśwież bieżący dziennik"
@@ -1545,11 +1522,6 @@ msgstr "KSystemlog"
1545 1522
 msgid "Ideas, Code improvements"
1546 1523
 msgstr "Pomysły, poprawki w kodzie"
1547 1524
 
1548
-#: options.cpp:39
1549
-#, fuzzy
1550
-msgid "Configuration"
1551
-msgstr "informacja"
1552
-
1553 1525
 #: options.cpp:89
1554 1526
 msgid "General"
1555 1527
 msgstr "Ogólne"
@@ -2031,11 +2003,6 @@ msgstr ""
2031 2003
 "Przesuwa do następnej linii dziennika. Ten przycisk jest nieaktywny jeśli "
2032 2004
 "istnieje następna linia."
2033 2005
 
2034
-#: detailDialogBase.ui:170
2035
-#, fuzzy, no-c-format
2036
-msgid "&Close"
2037
-msgstr "&Zamknij zakładkę"
2038
-
2039 2006
 #: detailDialogBase.ui:173
2040 2007
 #, no-c-format
2041 2008
 msgid "Alt+C"
@@ -2051,16 +2018,6 @@ msgstr "Zamknij okno szczegółów."
2051 2018
 msgid "Closes this Detail dialog."
2052 2019
 msgstr "Zamyka okno szczegółów."
2053 2020
 
2054
-#: ksystemlogui.rc:7
2055
-#, fuzzy, no-c-format
2056
-msgid "&File"
2057
-msgstr "Dziennik pliku"
2058
-
2059
-#: ksystemlogui.rc:13
2060
-#, no-c-format
2061
-msgid "&Edit"
2062
-msgstr ""
2063
-
2064 2021
 #: ksystemlogui.rc:30
2065 2022
 #, no-c-format
2066 2023
 msgid "&Logs"
@@ -2076,11 +2033,6 @@ msgstr ""
2076 2033
 msgid "&Apache"
2077 2034
 msgstr "Dziennik &Apache"
2078 2035
 
2079
-#: ksystemlogui.rc:56
2080
-#, no-c-format
2081
-msgid "&Settings"
2082
-msgstr ""
2083
-
2084 2036
 #: ksystemlogui.rc:61
2085 2037
 #, no-c-format
2086 2038
 msgid "&Window"
@@ -2091,11 +2043,6 @@ msgstr "&Okno"
2091 2043
 msgid "Main Logs Toolbar"
2092 2044
 msgstr "Pasek narzędzi dziennika"
2093 2045
 
2094
-#: ksystemlogui.rc:85
2095
-#, fuzzy, no-c-format
2096
-msgid "Main Toolbar"
2097
-msgstr "Główny pasek narzędzi"
2098
-
2099 2046
 #: loggerDialogBase.ui:24
2100 2047
 #, fuzzy, no-c-format
2101 2048
 msgid "Log Message"
@@ -2111,11 +2058,6 @@ msgstr "Wiadomość"
2111 2058
 msgid "&File Content:"
2112 2059
 msgstr ""
2113 2060
 
2114
-#: loggerDialogBase.ui:111
2115
-#, no-c-format
2116
-msgid "Properties"
2117
-msgstr ""
2118
-
2119 2061
 #: loggerDialogBase.ui:138
2120 2062
 #, no-c-format
2121 2063
 msgid "&Facility:"
@@ -2141,15 +2083,33 @@ msgstr ""
2141 2083
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
2142 2084
 msgstr ""
2143 2085
 
2144
-#: loggerDialogBase.ui:392
2145
-#, no-c-format
2146
-msgid "&OK"
2147
-msgstr ""
2086
+#, fuzzy
2087
+#~ msgid "Files"
2088
+#~ msgstr "Lista plików"
2148 2089
 
2149
-#: loggerDialogBase.ui:409
2150
-#, no-c-format
2151
-msgid "&Cancel"
2152
-msgstr ""
2090
+#, fuzzy
2091
+#~ msgid "&Remove"
2092
+#~ msgstr "&Usuń wszystkie"
2093
+
2094
+#, fuzzy
2095
+#~ msgid "Options"
2096
+#~ msgstr "Otwórz plik"
2097
+
2098
+#, fuzzy
2099
+#~ msgid "Configuration"
2100
+#~ msgstr "informacja"
2101
+
2102
+#, fuzzy
2103
+#~ msgid "&Close"
2104
+#~ msgstr "&Zamknij zakładkę"
2105
+
2106
+#, fuzzy
2107
+#~ msgid "&File"
2108
+#~ msgstr "Dziennik pliku"
2109
+
2110
+#, fuzzy
2111
+#~ msgid "Main Toolbar"
2112
+#~ msgstr "Główny pasek narzędzi"
2153 2113
 
2154 2114
 #, fuzzy
2155 2115
 #~ msgid "Boot Log File:"

+ 27
- 67
ksystemlog/po/rw.po View File

@@ -15,7 +15,7 @@
15 15
 msgid ""
16 16
 msgstr ""
17 17
 "Project-Id-Version: ksystemlog 3.4\n"
18
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
18
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
19 19
 "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
20 20
 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
21 21
 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -251,19 +251,10 @@ msgstr "Idosiye ' %1 ' . "
251 251
 msgid "Log file '%1' has changed."
252 252
 msgstr "Idosiye ' %1 ' Byahinduwe . "
253 253
 
254
-#: detailDialog.cpp:46
255
-msgid "&Previous"
256
-msgstr ""
257
-
258 254
 #: detailDialog.cpp:49
259 255
 msgid "&Next"
260 256
 msgstr "Bikurikira"
261 257
 
262
-#: fileList.cpp:51
263
-#, fuzzy
264
-msgid "Files"
265
-msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
266
-
267 258
 #: fileList.cpp:64
268 259
 #, fuzzy
269 260
 msgid "List of files used by this log type"
@@ -295,11 +286,6 @@ msgstr ""
295 286
 "A Ikiganiro Agasanduku Kuri Hitamo... A Gishya Idosiye Kuri Kyongewe Kuri i "
296 287
 "Urutonde . "
297 288
 
298
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
299
-#, fuzzy
300
-msgid "&Remove"
301
-msgstr "Gukuraho Byose"
302
-
303 289
 #: fileList.cpp:76
304 290
 #, fuzzy
305 291
 msgid "Delete the current file(s)"
@@ -473,11 +459,6 @@ msgstr ""
473 459
 "<qt> Hitamo... i Kinini Umubare Bya Inyuguti Kuri Soma Kuva: LOG Umurongo: </"
474 460
 "qt> "
475 461
 
476
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
477
-#, fuzzy, no-c-format
478
-msgid "Options"
479
-msgstr "Fungura indanganturo..."
480
-
481 462
 #: generalOptions.cpp:77
482 463
 msgid "Delete process identifier from process name"
483 464
 msgstr ""
@@ -942,10 +923,6 @@ msgstr "i KIGEZWEHO tab Kuri i Iburyo: "
942 923
 msgid "Moves the current tab to the right."
943 924
 msgstr "i KIGEZWEHO tab Kuri i Iburyo: . "
944 925
 
945
-#: ksystemlog.cpp:355
946
-msgid "&Reload"
947
-msgstr ""
948
-
949 926
 #: ksystemlog.cpp:356
950 927
 #, fuzzy
951 928
 msgid "Reload the current log"
@@ -1632,11 +1609,6 @@ msgstr ""
1632 1609
 msgid "Ideas, Code improvements"
1633 1610
 msgstr ""
1634 1611
 
1635
-#: options.cpp:39
1636
-#, fuzzy
1637
-msgid "Configuration"
1638
-msgstr "Ibisobanuro"
1639
-
1640 1612
 #: options.cpp:89
1641 1613
 msgid "General"
1642 1614
 msgstr "Rusange"
@@ -2130,11 +2102,6 @@ msgstr ""
2130 2102
 "Kuri i Ibikurikira > Umurongo: . Akabuto ni NIBA ni Oya Ibikurikira > LOG "
2131 2103
 "Umurongo: . "
2132 2104
 
2133
-#: detailDialogBase.ui:170
2134
-#, fuzzy, no-c-format
2135
-msgid "&Close"
2136
-msgstr "Funga Isimbuka"
2137
-
2138 2105
 #: detailDialogBase.ui:173
2139 2106
 #, no-c-format
2140 2107
 msgid "Alt+C"
@@ -2150,16 +2117,6 @@ msgstr "Funga i Ikiganiro . "
2150 2117
 msgid "Closes this Detail dialog."
2151 2118
 msgstr "iyi Ikiganiro . "
2152 2119
 
2153
-#: ksystemlogui.rc:7
2154
-#, fuzzy, no-c-format
2155
-msgid "&File"
2156
-msgstr "Idosiye LOG "
2157
-
2158
-#: ksystemlogui.rc:13
2159
-#, no-c-format
2160
-msgid "&Edit"
2161
-msgstr ""
2162
-
2163 2120
 #: ksystemlogui.rc:30
2164 2121
 #, no-c-format
2165 2122
 msgid "&Logs"
@@ -2175,11 +2132,6 @@ msgstr ""
2175 2132
 msgid "&Apache"
2176 2133
 msgstr "LOG "
2177 2134
 
2178
-#: ksystemlogui.rc:56
2179
-#, no-c-format
2180
-msgid "&Settings"
2181
-msgstr ""
2182
-
2183 2135
 #: ksystemlogui.rc:61
2184 2136
 #, no-c-format
2185 2137
 msgid "&Window"
@@ -2190,11 +2142,6 @@ msgstr "Idirishya"
2190 2142
 msgid "Main Logs Toolbar"
2191 2143
 msgstr "umwanya w'ibikoresho w'ibanze"
2192 2144
 
2193
-#: ksystemlogui.rc:85
2194
-#, fuzzy, no-c-format
2195
-msgid "Main Toolbar"
2196
-msgstr "umwanya w'ibikoresho w'ibanze"
2197
-
2198 2145
 #: loggerDialogBase.ui:24
2199 2146
 #, fuzzy, no-c-format
2200 2147
 msgid "Log Message"
@@ -2210,11 +2157,6 @@ msgstr "Ubutumwa"
2210 2157
 msgid "&File Content:"
2211 2158
 msgstr ""
2212 2159
 
2213
-#: loggerDialogBase.ui:111
2214
-#, no-c-format
2215
-msgid "Properties"
2216
-msgstr ""
2217
-
2218 2160
 #: loggerDialogBase.ui:138
2219 2161
 #, no-c-format
2220 2162
 msgid "&Facility:"
@@ -2240,15 +2182,33 @@ msgstr ""
2240 2182
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
2241 2183
 msgstr ""
2242 2184
 
2243
-#: loggerDialogBase.ui:392
2244
-#, no-c-format
2245
-msgid "&OK"
2246
-msgstr ""
2185
+#, fuzzy
2186
+#~ msgid "Files"
2187
+#~ msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
2247 2188
 
2248
-#: loggerDialogBase.ui:409
2249
-#, no-c-format
2250
-msgid "&Cancel"
2251
-msgstr ""
2189
+#, fuzzy
2190
+#~ msgid "&Remove"
2191
+#~ msgstr "Gukuraho Byose"
2192
+
2193
+#, fuzzy
2194
+#~ msgid "Options"
2195
+#~ msgstr "Fungura indanganturo..."
2196
+
2197
+#, fuzzy
2198
+#~ msgid "Configuration"
2199
+#~ msgstr "Ibisobanuro"
2200
+
2201
+#, fuzzy
2202
+#~ msgid "&Close"
2203
+#~ msgstr "Funga Isimbuka"
2204
+
2205
+#, fuzzy
2206
+#~ msgid "&File"
2207
+#~ msgstr "Idosiye LOG "
2208
+
2209
+#, fuzzy
2210
+#~ msgid "Main Toolbar"
2211
+#~ msgstr "umwanya w'ibikoresho w'ibanze"
2252 2212
 
2253 2213
 #, fuzzy
2254 2214
 #~ msgid "Boot Log File:"

+ 27
- 67
ksystemlog/po/sv.po View File

@@ -5,7 +5,7 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: ksystemlog\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2005-06-19 22:36+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
11 11
 "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -226,19 +226,10 @@ msgstr "Loggfilen '%1' laddad med lyckat resultat."
226 226
 msgid "Log file '%1' has changed."
227 227
 msgstr "Loggfilen '%1' har ändrats."
228 228
 
229
-#: detailDialog.cpp:46
230
-msgid "&Previous"
231
-msgstr ""
232
-
233 229
 #: detailDialog.cpp:49
234 230
 msgid "&Next"
235 231
 msgstr "&Nästa"
236 232
 
237
-#: fileList.cpp:51
238
-#, fuzzy
239
-msgid "Files"
240
-msgstr "Fillista"
241
-
242 233
 #: fileList.cpp:64
243 234
 msgid "List of files used by this log type"
244 235
 msgstr "Lista över filer som används av loggtypen"
@@ -265,11 +256,6 @@ msgid "Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list."
265 256
 msgstr ""
266 257
 "Öppnar en dialogruta för att välja en ny fil som ska läggas till i listan."
267 258
 
268
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
269
-#, fuzzy
270
-msgid "&Remove"
271
-msgstr "T&a bort alla"
272
-
273 259
 #: fileList.cpp:76
274 260
 msgid "Delete the current file(s)"
275 261
 msgstr "Tar bort nuvarande fil(er)"
@@ -426,11 +412,6 @@ msgstr ""
426 412
 "<qt>Här kan du välja det maximala antalet tecken att läsa från varje loggrad."
427 413
 "</qt>"
428 414
 
429
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
430
-#, fuzzy, no-c-format
431
-msgid "Options"
432
-msgstr "Öppna plats"
433
-
434 415
 #: generalOptions.cpp:77
435 416
 msgid "Delete process identifier from process name"
436 417
 msgstr ""
@@ -862,10 +843,6 @@ msgstr "Flytta aktuell flik åt höger"
862 843
 msgid "Moves the current tab to the right."
863 844
 msgstr "Flyttar aktuell flik åt höger."
864 845
 
865
-#: ksystemlog.cpp:355
866
-msgid "&Reload"
867
-msgstr ""
868
-
869 846
 #: ksystemlog.cpp:356
870 847
 msgid "Reload the current log"
871 848
 msgstr "Laddar aktuell logg igen"
@@ -1529,11 +1506,6 @@ msgstr "Ksystemlog"
1529 1506
 msgid "Ideas, Code improvements"
1530 1507
 msgstr "Idéer, kodförbättringar"
1531 1508
 
1532
-#: options.cpp:39
1533
-#, fuzzy
1534
-msgid "Configuration"
1535
-msgstr "information"
1536
-
1537 1509
 #: options.cpp:89
1538 1510
 msgid "General"
1539 1511
 msgstr "Allmänt"
@@ -2006,11 +1978,6 @@ msgstr ""
2006 1978
 "Går till nästa rad. Knappen är inaktiverad om det inte finns någon nästa "
2007 1979
 "loggrad."
2008 1980
 
2009
-#: detailDialogBase.ui:170
2010
-#, fuzzy, no-c-format
2011
-msgid "&Close"
2012
-msgstr "Stän&g flik"
2013
-
2014 1981
 #: detailDialogBase.ui:173
2015 1982
 #, no-c-format
2016 1983
 msgid "Alt+C"
@@ -2026,16 +1993,6 @@ msgstr "Stänger detaljdialogrutan."
2026 1993
 msgid "Closes this Detail dialog."
2027 1994
 msgstr "Stänger den här detaljdialogrutan."
2028 1995
 
2029
-#: ksystemlogui.rc:7
2030
-#, fuzzy, no-c-format
2031
-msgid "&File"
2032
-msgstr "Fillogg"
2033
-
2034
-#: ksystemlogui.rc:13
2035
-#, no-c-format
2036
-msgid "&Edit"
2037
-msgstr ""
2038
-
2039 1996
 #: ksystemlogui.rc:30
2040 1997
 #, no-c-format
2041 1998
 msgid "&Logs"
@@ -2051,11 +2008,6 @@ msgstr ""
2051 2008
 msgid "&Apache"
2052 2009
 msgstr ""
2053 2010
 
2054
-#: ksystemlogui.rc:56
2055
-#, no-c-format
2056
-msgid "&Settings"
2057
-msgstr ""
2058
-
2059 2011
 #: ksystemlogui.rc:61
2060 2012
 #, no-c-format
2061 2013
 msgid "&Window"
@@ -2066,11 +2018,6 @@ msgstr "&Fönster"
2066 2018
 msgid "Main Logs Toolbar"
2067 2019
 msgstr "Loggverktygsrad"
2068 2020
 
2069
-#: ksystemlogui.rc:85
2070
-#, fuzzy, no-c-format
2071
-msgid "Main Toolbar"
2072
-msgstr "Huvudverktygsrad"
2073
-
2074 2021
 #: loggerDialogBase.ui:24
2075 2022
 #, fuzzy, no-c-format
2076 2023
 msgid "Log Message"
@@ -2086,11 +2033,6 @@ msgstr "Meddelande"
2086 2033
 msgid "&File Content:"
2087 2034
 msgstr ""
2088 2035
 
2089
-#: loggerDialogBase.ui:111
2090
-#, no-c-format
2091
-msgid "Properties"
2092
-msgstr ""
2093
-
2094 2036
 #: loggerDialogBase.ui:138
2095 2037
 #, no-c-format
2096 2038
 msgid "&Facility:"
@@ -2116,15 +2058,33 @@ msgstr ""
2116 2058
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
2117 2059
 msgstr ""
2118 2060
 
2119
-#: loggerDialogBase.ui:392
2120
-#, no-c-format
2121
-msgid "&OK"
2122
-msgstr ""
2061
+#, fuzzy
2062
+#~ msgid "Files"
2063
+#~ msgstr "Fillista"
2123 2064
 
2124
-#: loggerDialogBase.ui:409
2125
-#, no-c-format
2126
-msgid "&Cancel"
2127
-msgstr ""
2065
+#, fuzzy
2066
+#~ msgid "&Remove"
2067
+#~ msgstr "T&a bort alla"
2068
+
2069
+#, fuzzy
2070
+#~ msgid "Options"
2071
+#~ msgstr "Öppna plats"
2072
+
2073
+#, fuzzy
2074
+#~ msgid "Configuration"
2075
+#~ msgstr "information"
2076
+
2077
+#, fuzzy
2078
+#~ msgid "&Close"
2079
+#~ msgstr "Stän&g flik"
2080
+
2081
+#, fuzzy
2082
+#~ msgid "&File"
2083
+#~ msgstr "Fillogg"
2084
+
2085
+#, fuzzy
2086
+#~ msgid "Main Toolbar"
2087
+#~ msgstr "Huvudverktygsrad"
2128 2088
 
2129 2089
 #~ msgid "Boot Log File:"
2130 2090
 #~ msgstr "Startloggfil:"

+ 1
- 66
ksystemlog/po/tr.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: ksystemlog\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:55+0100\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-05-12 12:50+0000\n"
9 9
 "Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gorkemcetin.com>\n"
10 10
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -194,18 +194,10 @@ msgstr ""
194 194
 msgid "Log file '%1' has changed."
195 195
 msgstr ""
196 196
 
197
-#: detailDialog.cpp:46
198
-msgid "&Previous"
199
-msgstr ""
200
-
201 197
 #: detailDialog.cpp:49
202 198
 msgid "&Next"
203 199
 msgstr ""
204 200
 
205
-#: fileList.cpp:51
206
-msgid "Files"
207
-msgstr ""
208
-
209 201
 #: fileList.cpp:64
210 202
 msgid "List of files used by this log type"
211 203
 msgstr ""
@@ -228,10 +220,6 @@ msgstr ""
228 220
 msgid "Opens a dialog box to choose a new file to be added to the list."
229 221
 msgstr ""
230 222
 
231
-#: fileList.cpp:74 fileList.cpp:97
232
-msgid "&Remove"
233
-msgstr ""
234
-
235 223
 #: fileList.cpp:76
236 224
 msgid "Delete the current file(s)"
237 225
 msgstr ""
@@ -368,11 +356,6 @@ msgid ""
368 356
 "log line.</qt>"
369 357
 msgstr ""
370 358
 
371
-#: generalOptions.cpp:75 loggerDialogBase.ui:250
372
-#, no-c-format
373
-msgid "Options"
374
-msgstr ""
375
-
376 359
 #: generalOptions.cpp:77
377 360
 msgid "Delete process identifier from process name"
378 361
 msgstr ""
@@ -773,10 +756,6 @@ msgstr ""
773 756
 msgid "Moves the current tab to the right."
774 757
 msgstr ""
775 758
 
776
-#: ksystemlog.cpp:355
777
-msgid "&Reload"
778
-msgstr ""
779
-
780 759
 #: ksystemlog.cpp:356
781 760
 msgid "Reload the current log"
782 761
 msgstr ""
@@ -1340,10 +1319,6 @@ msgstr ""
1340 1319
 msgid "Ideas, Code improvements"
1341 1320
 msgstr ""
1342 1321
 
1343
-#: options.cpp:39
1344
-msgid "Configuration"
1345
-msgstr ""
1346
-
1347 1322
 #: options.cpp:89
1348 1323
 msgid "General"
1349 1324
 msgstr ""
@@ -1784,11 +1759,6 @@ msgid ""
1784 1759
 "line."
1785 1760
 msgstr ""
1786 1761
 
1787
-#: detailDialogBase.ui:170
1788
-#, no-c-format
1789
-msgid "&Close"
1790
-msgstr ""
1791
-
1792 1762
 #: detailDialogBase.ui:173
1793 1763
 #, no-c-format
1794 1764
 msgid "Alt+C"
@@ -1804,16 +1774,6 @@ msgstr ""
1804 1774
 msgid "Closes this Detail dialog."
1805 1775
 msgstr ""
1806 1776
 
1807
-#: ksystemlogui.rc:7
1808
-#, no-c-format
1809
-msgid "&File"
1810
-msgstr ""
1811
-
1812
-#: ksystemlogui.rc:13
1813
-#, no-c-format
1814
-msgid "&Edit"
1815
-msgstr ""
1816
-
1817 1777
 #: ksystemlogui.rc:30
1818 1778
 #, no-c-format
1819 1779
 msgid "&Logs"
@@ -1829,11 +1789,6 @@ msgstr ""
1829 1789
 msgid "&Apache"
1830 1790
 msgstr ""
1831 1791
 
1832
-#: ksystemlogui.rc:56
1833
-#, no-c-format
1834
-msgid "&Settings"
1835
-msgstr ""
1836
-
1837 1792
 #: ksystemlogui.rc:61
1838 1793
 #, no-c-format
1839 1794
 msgid "&Window"
@@ -1844,11 +1799,6 @@ msgstr ""
1844 1799
 msgid "Main Logs Toolbar"
1845 1800
 msgstr ""
1846 1801
 
1847
-#: ksystemlogui.rc:85
1848
-#, no-c-format
1849
-msgid "Main Toolbar"
1850
-msgstr ""
1851
-
1852 1802
 #: loggerDialogBase.ui:24
1853 1803
 #, no-c-format
1854 1804
 msgid "Log Message"
@@ -1864,11 +1814,6 @@ msgstr ""
1864 1814
 msgid "&File Content:"
1865 1815
 msgstr ""
1866 1816
 
1867
-#: loggerDialogBase.ui:111
1868
-#, no-c-format
1869
-msgid "Properties"
1870
-msgstr ""
1871
-
1872 1817
 #: loggerDialogBase.ui:138
1873 1818
 #, no-c-format
1874 1819
 msgid "&Facility:"
@@ -1893,13 +1838,3 @@ msgstr ""
1893 1838
 #, no-c-format
1894 1839
 msgid "<qt><a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a></qt>"
1895 1840
 msgstr ""
1896
-
1897
-#: loggerDialogBase.ui:392
1898
-#, no-c-format
1899
-msgid "&OK"
1900
-msgstr ""
1901
-
1902
-#: loggerDialogBase.ui:409
1903
-#, no-c-format
1904
-msgid "&Cancel"
1905
-msgstr ""

Loading…
Cancel
Save