Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/ktechlab
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/ktechlab/
pull/1/head
TDE Weblate 5 years ago
parent dd974ff850
commit aee55917df

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Ktechlab 0.3\n" "Project-Id-Version: Ktechlab 0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 17:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-08 20:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-08 20:16+0200\n"
"Last-Translator: Georges Khaznadar <georgesk@ofset.org>\n" "Last-Translator: Georges Khaznadar <georgesk@ofset.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -28,10 +28,6 @@ msgid ""
"Your emails" "Your emails"
msgstr "" msgstr ""
#: circuitdocument.cpp:39
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
#: circuitdocument.cpp:43 #: circuitdocument.cpp:43
msgid "" msgid ""
"*.circuit|Circuit(*.circuit)\n" "*.circuit|Circuit(*.circuit)\n"
@ -158,10 +154,6 @@ msgstr "Sans titre (Mécanique)"
msgid "Untitled (%1)" msgid "Untitled (%1)"
msgstr "Sans titre (%1)" msgstr "Sans titre (%1)"
#: docmanager.cpp:198 view.cpp:208
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
#: docmanager.cpp:434 #: docmanager.cpp:434
msgid "Could not open Circuit file \"%1\"" msgid "Could not open Circuit file \"%1\""
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de Circuit \"%1\"" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de Circuit \"%1\""
@ -208,14 +200,6 @@ msgstr ""
msgid "Save Document?" msgid "Save Document?"
msgstr "Enregistrer le document ?" msgstr "Enregistrer le document ?"
#: document.cpp:140 ktechlab.cpp:823
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: document.cpp:141
msgid "Discard"
msgstr "Jeter"
#: drawparts/dpline.cpp:32 drawparts/dpline.cpp:43 itemview.cpp:69 #: drawparts/dpline.cpp:32 drawparts/dpline.cpp:43 itemview.cpp:69
msgid "Line" msgid "Line"
msgstr "Ligne" msgstr "Ligne"
@ -867,12 +851,6 @@ msgstr ""
"Un afficheur à sept segments avec un point décimal. On peut le configurer " "Un afficheur à sept segments avec un point décimal. On peut le configurer "
"pour avoir soit une cathode commune soit une anode commune." "pour avoir soit une cathode commune soit une anode commune."
#: electronics/components/ecsevensegment.cpp:53
#: electronics/components/matrixdisplay.cpp:79
#: electronics/components/matrixdisplaydriver.cpp:321
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#: electronics/components/ecsignallamp.cpp:30 #: electronics/components/ecsignallamp.cpp:30
#: electronics/components/ecsignallamp.cpp:40 #: electronics/components/ecsignallamp.cpp:40
msgid "Signal Lamp" msgid "Signal Lamp"
@ -1518,18 +1496,10 @@ msgstr "Fichier non lisible"
msgid "An error occured with the cod file \"%1\"." msgid "An error occured with the cod file \"%1\"."
msgstr "Une erreur s'est produite avec le fichier cod \"%1\"." msgstr "Une erreur s'est produite avec le fichier cod \"%1\"."
#: electronics/gpsimprocessor.cpp:183
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: electronics/gpsimprocessor.cpp:845 #: electronics/gpsimprocessor.cpp:845
msgid "Generic" msgid "Generic"
msgstr "Générique" msgstr "Générique"
#: electronics/gpsimprocessor.cpp:848 projectmanager.cpp:911
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: electronics/gpsimprocessor.cpp:851 #: electronics/gpsimprocessor.cpp:851
msgid "SFR" msgid "SFR"
msgstr "SFR" msgstr "SFR"
@ -2148,10 +2118,6 @@ msgstr "Flow Part"
msgid "Add mechanical parts to the mechanics work area by dragging them there." msgid "Add mechanical parts to the mechanics work area by dragging them there."
msgstr "Ajoutez des parties mécaniques au plan mécanique en les tirant là." msgstr "Ajoutez des parties mécaniques au plan mécanique en les tirant là."
#: gui/logview.cpp:105
msgid "Clear All"
msgstr "Tout Effacer"
#: gui/microselectwidget.cpp:26 #: gui/microselectwidget.cpp:26
msgid "Microprocessor" msgid "Microprocessor"
msgstr "Microprocesseur" msgstr "Microprocesseur"
@ -2332,12 +2298,6 @@ msgstr "Retirer la configuration de programmateur \"%1\" ?"
msgid "Remove \"%1\"" msgid "Remove \"%1\""
msgstr "Retirer \"%1\"" msgstr "Retirer \"%1\""
#: gui/microsettingswidget.ui:135 gui/settingsdlg.cpp:196
#: projectmanager.cpp:1133
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
#: gui/settingsdlg.cpp:235 #: gui/settingsdlg.cpp:235
msgid "Configuration Name" msgid "Configuration Name"
msgstr "Nom de Configuration" msgstr "Nom de Configuration"
@ -2451,18 +2411,10 @@ msgstr ""
msgid "Saving File" msgid "Saving File"
msgstr "Fichier en cours d'enregistrement" msgstr "Fichier en cours d'enregistrement"
#: itemview.cpp:47 projectmanager.cpp:1133
msgid "Cancel"
msgstr "Échappement"
#: itemview.cpp:47 #: itemview.cpp:47
msgid "Cancel the current operation" msgid "Cancel the current operation"
msgstr "Échapper à l'opération courante" msgstr "Échapper à l'opération courante"
#: itemview.cpp:50
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: itemview.cpp:51 #: itemview.cpp:51
msgid "Export as Image..." msgid "Export as Image..."
msgstr "Exporter comme image ..." msgstr "Exporter comme image ..."
@ -2595,10 +2547,6 @@ msgstr "Circuit"
msgid "FlowCode" msgid "FlowCode"
msgstr "FlowCode" msgstr "FlowCode"
#: ktechlab.cpp:446
msgid "Open Recent"
msgstr "Ouvrir Récent"
#: ktechlab.cpp:451 #: ktechlab.cpp:451
msgid "New Project.." msgid "New Project.."
msgstr "Nouveau Projet ..." msgstr "Nouveau Projet ..."
@ -2687,14 +2635,6 @@ msgstr "&Copier dans"
msgid "C&ancel" msgid "C&ancel"
msgstr "Éch&appement" msgstr "Éch&appement"
#: ktechlab.cpp:818
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: ktechlab.cpp:826
msgid "Reload"
msgstr "Recharger"
#: ktechlab.cpp:829 #: ktechlab.cpp:829
msgid "Close All Others" msgid "Close All Others"
msgstr "Fermer tous les autres" msgstr "Fermer tous les autres"
@ -2960,10 +2900,6 @@ msgstr "Fixer &Point d'arrêt"
msgid "Run" msgid "Run"
msgstr "Lancer" msgstr "Lancer"
#: textview.cpp:77
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
#: textview.cpp:79 #: textview.cpp:79
msgid "Step Over" msgid "Step Over"
msgstr "Avancer au-delà" msgstr "Avancer au-delà"
@ -3858,11 +3794,6 @@ msgstr "Nom du Projet :"
msgid "Form1" msgid "Form1"
msgstr "Form1" msgstr "Form1"
#: gui/oscilloscopewidget.ui:112
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: gui/oscilloscopewidget.ui:201 #: gui/oscilloscopewidget.ui:201
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Reset" msgid "Reset"
@ -4341,33 +4272,11 @@ msgstr "Essayer d'optimiser quelques comparaisons (--optimize-cmp)"
msgid "Thorough data flow analyis (resource intensive) (--optimize-df)" msgid "Thorough data flow analyis (resource intensive) (--optimize-df)"
msgstr "Analyse détaillée du data flow (gourmand en ressource) (--optimize-df)" msgstr "Analyse détaillée du data flow (gourmand en ressource) (--optimize-df)"
#: ktechlabcircuitui.rc:5 ktechlabflowcodeui.rc:4 ktechlabitemviewui.rc:25
#: ktechlabkateui.rc:53 ktechlabtextui.rc:14 ktechlabui.rc:34
#, no-c-format
msgid "&Tools"
msgstr "Ou&tils"
#: ktechlabcircuitui.rc:8 ktechlabflowcodeui.rc:7 #: ktechlabcircuitui.rc:8 ktechlabflowcodeui.rc:7
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Routing Mode" msgid "Routing Mode"
msgstr "Mode de routage" msgstr "Mode de routage"
#: ktechlabitemviewui.rc:5 ktechlabkateui.rc:5 ktechlabtextui.rc:5
#: ktechlabui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
#: ktechlabitemviewui.rc:10 ktechlabkateui.rc:14
#, no-c-format
msgid "&Edit"
msgstr "&Editer"
#: ktechlabitemviewui.rc:17 ktechlabkateui.rc:29 ktechlabui.rc:10
#, no-c-format
msgid "&View"
msgstr "&Voir"
#: ktechlabitemviewui.rc:33 #: ktechlabitemviewui.rc:33
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Tools" msgid "Tools"
@ -4378,16 +4287,6 @@ msgstr "Outils"
msgid "&Code Folding" msgid "&Code Folding"
msgstr "Pliage du &Code" msgstr "Pliage du &Code"
#: ktechlabkateui.rc:91
#, no-c-format
msgid "&Settings"
msgstr "&Réglages"
#: ktechlabkateui.rc:114 ktechlabtextui.rc:81
#, no-c-format
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Barre d'outils principale"
#: ktechlabtextui.rc:52 #: ktechlabtextui.rc:52
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Debug" msgid "&Debug"
@ -4402,3 +4301,69 @@ msgstr "Débogueur"
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "&Project" msgid "&Project"
msgstr "&Projet" msgstr "&Projet"
#~ msgid "Orientation"
#~ msgstr "Orientation"
#~ msgid "Untitled"
#~ msgstr "Sans titre"
#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Enregistrer"
#~ msgid "Discard"
#~ msgstr "Jeter"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configuration"
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Erreur"
#~ msgid "File"
#~ msgstr "Fichier"
#~ msgid "Clear All"
#~ msgstr "Tout Effacer"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Retirer"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Échappement"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Supprimer"
#~ msgid "Open Recent"
#~ msgstr "Ouvrir Récent"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Fermer"
#~ msgid "Reload"
#~ msgstr "Recharger"
#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Arrêter"
#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Zoom"
#~ msgid "&Tools"
#~ msgstr "Ou&tils"
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "&Fichier"
#~ msgid "&Edit"
#~ msgstr "&Editer"
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Voir"
#~ msgid "&Settings"
#~ msgstr "&Réglages"
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Barre d'outils principale"

Loading…
Cancel
Save