Merge translation files from master branch.

pull/182/head
Slávek Banko 4 years ago committed by Slávek Banko
parent 61b7b516c8
commit 7564f58374

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-18 03:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-07 19:02+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/kate-desktop-files/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. GenericName
#: data/kate.desktop:2
@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Pokročilý textový editor"
#. Name
#: data/kate.desktop:3
msgid "Kate"
msgstr ""
msgstr "Kate"
#. Comment
#: data/kateplugin.desktop:5
@ -39,4 +40,4 @@ msgstr "Textový editor"
#. Name
#: data/kwrite.desktop:3
msgid "KWrite"
msgstr ""
msgstr "KWrite"

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 20:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-07 19:02+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/tdm-themes/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Name
#: circles/GdmGreeterTheme.desktop:7
@ -29,19 +30,19 @@ msgstr "Motiv s modrými kruhy"
#. Name
#: minimalist/GdmGreeterTheme.desktop:8
msgid "Minimalist"
msgstr ""
msgstr "Minimalistický"
#. Description
#: minimalist/GdmGreeterTheme.desktop:10
msgid "A minimalist TDM theme for TDE, inspired by LightDM"
msgstr ""
msgstr "Minimalistický motiv TDM pro TDE, inspirovaný LightDM"
#. Name
#: o2_enterprise/GdmGreeterTheme.desktop:8
msgid "O2 Enterprise"
msgstr ""
msgstr "O2 firemní"
#. Description
#: o2_enterprise/GdmGreeterTheme.desktop:10
msgid "A sleek and professional looking TDM theme for Trinity"
msgstr ""
msgstr "Elegantní a profesionálně vypadající motiv TDM pro Trinity"

@ -1,30 +1,31 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 21:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/twin-clients-desktop-files/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Name
#: b2/b2.desktop:2
msgid "B II"
msgstr ""
msgstr "B II"
#. Name
#: keramik/keramik.desktop:2
msgid "Keramik"
msgstr ""
msgstr "Keramik"
#. Name
#: kwmtheme/kwmtheme.desktop:2
@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Téma KWM"
#. Name
#: laptop/laptop.desktop:2
msgid "Laptop"
msgstr ""
msgstr "Notebook"
#. Name
#: modernsystem/modernsystem.desktop:2
@ -44,17 +45,17 @@ msgstr "Moderný systém"
#. Name
#: plastik/plastik.desktop:2
msgid "Plastik"
msgstr ""
msgstr "Plastik"
#. Name
#: quartz/quartz.desktop:2
msgid "Quartz"
msgstr ""
msgstr "Quartz"
#. Name
#: redmond/redmond.desktop:2
msgid "Redmond"
msgstr ""
msgstr "Redmond"
#. Name
#: test/test.desktop:2
@ -64,4 +65,4 @@ msgstr "Test KWin"
#. Name
#: web/web.desktop:2
msgid "Web"
msgstr ""
msgstr "Web"

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/twin-desktop-files/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Name
#: kcmtwin/showdesktop.desktop:4
@ -42,8 +43,8 @@ msgid ""
"twin;window;manager;border;style;theme;look;feel;layout;button;handle;edge;"
"kwm;decoration;"
msgstr ""
"twin;okno;správa;okraj;štýl;téma;vzhľad;rozloženie;tlačidlo;hrana;kwm;"
"dekorácia;oblasť;"
"twin;okno;správca;okraj;štýl;téma;vzhľad;rozloženie;tlačidlo;úchop;hrana;kwm;"
"dekorácia;"
#. Name
#: kcmtwin/twinoptions/twinactions.desktop:11
@ -62,7 +63,7 @@ msgid ""
"resize;"
msgstr ""
"zabalenie;maximalizácia;minimalizácia;presun dozadu;presun dopredu;operácie "
"menu;titulok;zmena veľkosti;"
"ponuky;titulok;zmena veľkosti;"
#. Name
#: kcmtwin/twinoptions/twinadvanced.desktop:11
@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Nastavenie pokročilých možností správy okien"
#. Keywords
#: kcmtwin/twinoptions/twinadvanced.desktop:15
msgid "shading;border;hover;active borders;"
msgstr "zabalenie;okraj;presun;aktívne okraje;"
msgstr "zabalenie;okraj;prejazd myšou;aktívne okraje;"
#. Name
#: kcmtwin/twinoptions/twinfocus.desktop:11
@ -95,8 +96,8 @@ msgid ""
"focus;placement;auto raise;raise;click raise;keyboard;CDE;alt-tab;all "
"desktop;"
msgstr ""
"fokus;umiestnenie;automatický presun;dopredu;dopredu na kliknutie;klávesnica;"
"CDE;alt-tab;všetky plochy;"
"fokus;umiestnenie;automatické zdvihnutie;zdvihnutie;zdvihnutie na kliknutie;"
"klávesnica;CDE;alt-tab;všetky plochy;"
#. Name
#: kcmtwin/twinoptions/twinmoving.desktop:11
@ -132,7 +133,7 @@ msgid ""
"titlebar;doubleclick;"
msgstr ""
"fokus;umiestnenie;správanie okien;animácia;zdvihnutie;automatické zdvihnutie;"
"titulok;dvojité kliknutie;rámec;okná;"
"okná;rám;titulok;dvojité kliknutie;"
#. Name
#: kcmtwin/twinoptions/twintranslucency.desktop:11
@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Nastavenie priesvitnosti okien a správcu tieňovania"
#. Keywords
#: kcmtwin/twinoptions/twintranslucency.desktop:15
msgid "translucency;transparence;shadows;"
msgstr ""
msgstr "priesvitnosť;priehľadnosť;tiene;"
#. Name
#: kcmtwin/twinrules/twinrules.desktop:11
@ -165,33 +166,32 @@ msgid ""
"size;position;state;window behavior;windows;specific;workarounds;remember;"
"rules;"
msgstr ""
"veľkosť;pozícia;stav;správanie okna;okná;špecifické;jedno okno;opravy;"
"veľkosť;umiestnenie;stav;správanie okna;okná;špecifické;riešenia;zapamätať;"
"pravidlá;"
#. Description
#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:2
msgid "(Default) Disable focus stealing prevention for XV"
msgstr "(Štandard) Znemožniť kradnutie aktivity okna XV"
msgstr "(Predvolené) Znemožniť kradnutie aktivity okna XV"
#. Description
#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:10
#, fuzzy
msgid "(Default) Allow focus stealing by the screen locker"
msgstr "(Štandard) Znemožniť kradnutie aktivity okna XV"
msgstr "(Predvolené) Povoliť kradnutie aktivity okna zamknutím obrazovky"
#. Description
#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:21
#, fuzzy
msgid "(Default) Allow focus stealing by the kdesktop run dialog"
msgstr "(Štandard) Znemožniť kradnutie aktivity okna XV"
msgstr ""
"(Predvolené) Povoliť kradnutie aktivity okna dialógovým oknom Spustiť príkaz"
#. Description
#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:32
#, fuzzy
msgid "(Default) Allow focus stealing by the settings test dialog"
msgstr "(Štandard) Znemožniť kradnutie aktivity okna XV"
msgstr ""
"(Predvolené) Povoliť kradnutie aktivity okna dialógovým pre test nastavenia"
#. Description
#: data/fsp_workarounds_1.twinrules:45
msgid "(Default) Hide system modal dialog class from taskbar"
msgstr ""
msgstr "(Predvolené) Schovať modálne dialógové okná z hlavného panelu"

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/twin-events/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Comment
#: eventsrc:3
@ -264,22 +265,22 @@ msgstr "Okno sa uzavrie"
#. Name
#: eventsrc:135
msgid "Window Shade Up"
msgstr "Zobraziť okno"
msgstr "Rozbaliť okno"
#. Comment
#: eventsrc:136
msgid "A window is shaded up"
msgstr "Okno je zabalené"
msgstr "Okno je rozbalené"
#. Name
#: eventsrc:141
msgid "Window Shade Down"
msgstr "Schovať okno"
msgstr "Zbaliť okno"
#. Comment
#: eventsrc:142
msgid "A window is shaded down"
msgstr "Okno je rozbalené"
msgstr "Okno je zabalené"
#. Name
#: eventsrc:147
@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "Okno je maximalizované"
#. Name
#: eventsrc:165
msgid "Window Unmaximize"
msgstr "Zmenšiť okno"
msgstr "Zrušiť maximalizáciu okna"
#. Comment
#: eventsrc:166
@ -404,19 +405,19 @@ msgstr "Zmena veľkosti okna je ukončená"
#. Name
#: eventsrc:215
msgid "Window On Current Desktop Demands Attention"
msgstr "Okno na aktuálnu pracovnú plochu"
msgstr "Okno na aktuálnej ploche vyžaduje pozornosť"
#. Comment
#: eventsrc:216
msgid "A window on the current virtual desktop demands attention"
msgstr "Okno na aktuálnu pracovnú plochu"
msgstr "Okno na aktuálnej ploche vyžaduje Vašu pozornosť"
#. Name
#: eventsrc:220
msgid "Window On Other Desktop Demands Attention"
msgstr "Okno na inú pracovnú plochu"
msgstr "Okno na inej ploche vyžaduje Vašu pozornosť"
#. Comment
#: eventsrc:221
msgid "A window on an inactive virtual desktop demands attention"
msgstr "Okno na neaktívnu virtuálnu pracovnú plochu"
msgstr "Okno na neaktívnej ploche vyžaduje Vašu pozornosť"

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 19:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-06 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/wallpapers-desktop-files/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Name
#: All-Good-People-1.jpg.desktop:3
@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Všetci dobrí ľudia"
#. Name
#: Chicken-Songs-2.jpg.desktop:3
msgid "Chicken Songs"
msgstr "Kuracia pieseň"
msgstr "Slepačie piesne"
#. Name
#: No-Ones-Laughing-3.jpg.desktop:3
@ -44,12 +45,12 @@ msgstr "Úplne nový produkt"
#. Name
#: Trinity-lineart.svg.desktop:3
msgid "Trinity Default"
msgstr "Štandard Trinity"
msgstr "Trinity (predvolené)"
#. Name
#: Trinity4.png.desktop:3
msgid "Trinity Default (old)"
msgstr "Štandard Trinity (old)"
msgstr "Štandard Trinity (staré)"
#. Name
#: Won-Ton-Soup-3.jpg.desktop:3
@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Aghi"
#. Name
#: airplane.jpg.desktop:3
msgid "Airplane"
msgstr "Airplane"
msgstr "Lietadlo"
#. Name
#: alta-badia.jpg.desktop:3
@ -79,12 +80,12 @@ msgstr "Venezuelské Andy"
#. Name
#: another-view.jpg.desktop:3
msgid "Another View"
msgstr "Another View"
msgstr "Iný pohľad"
#. Name
#: aurora.svgz.desktop:3
msgid "Aurora"
msgstr ""
msgstr "Polárna žiara"
#. Name
#: blue-bend.jpg.desktop:3
@ -104,12 +105,12 @@ msgstr "Štandardná modrá"
#. Name
#: default_gears.jpg.desktop:3
msgid "Default Gears"
msgstr "Štandardný výstroj"
msgstr "Štandardné súkolia"
#. Name
#: floating-leaves.jpg.desktop:3
msgid "Floating Leaves"
msgstr "Lietajúce listy"
msgstr "Poletujúce listy"
#. Name
#: globe.svgz.desktop:3
@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Zemeguľa"
#. Name
#: green_curtain.jpg.desktop:3
msgid "Green Curtain"
msgstr ""
msgstr "Zelený záves"
#. Name
#: here-gear.svgz.desktop:3
@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Rýchlosť"
#. Name
#: horse-head-nebula.png.desktop:3
msgid "Horse Head Nebula"
msgstr ""
msgstr "Hmlovina Konská hlava"
#. Name
#: isadora.png.desktop:3
@ -144,7 +145,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: lineart.svgz.desktop:3
msgid "Lineart Logo"
msgstr "Logo Lineart"
msgstr "Logo čiarovej grafiky"
#. Name
#: moon.svgz.desktop:3
@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Mesiac"
#. Name
#: mountain-lake.jpg.desktop:3
msgid "Mountain Lake"
msgstr "Mountain Lake"
msgstr "Horské jazero"
#. Name
#: seaofconero.jpg.desktop:3
@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "More v Conero"
#. Name
#: soft-green.jpg.desktop:3
msgid "Soft Green"
msgstr "Jemná zelená"
msgstr "Jemne zelená"
#. Name
#: stelvio.jpg.desktop:3
@ -174,7 +175,7 @@ msgstr ""
#. Name
#: stripes.jpg.desktop:3
msgid "Stripes"
msgstr ""
msgstr "Prúžky"
#. Name
#: sunshine-after-the-rain.jpg.desktop:3
@ -184,9 +185,9 @@ msgstr "Slnečný svit po daždi"
#. Name
#: triplegears.jpg.desktop:3
msgid "Triple Gears"
msgstr "Trojnásobná rýchlosť"
msgstr "Tri súkolia"
#. Name
#: world-desktop.jpg.desktop:3
msgid "World Desktop"
msgstr ""
msgstr "Svet"

Loading…
Cancel
Save