#96 tderandr: hardcoded rotation strings don't allow localization

Closed
opened 1 month ago by jstolarek · 12 comments

libtderandr.h hardcodes strings used to describe rotation:

#define ROTATION_0_DEGREES_STRING "0 degrees"
#define ROTATION_90_DEGREES_STRING "90 degrees"
#define ROTATION_180_DEGREES_STRING "180 degrees"
#define ROTATION_270_DEGREES_STRING "270 degrees"

and IIUC there is no way to localize these strings so they always show up in English. An example where they appear is the TCC Monitor & Display module -> Resolution and Layout tab -> “Rotate screen by:” combo box

[libtderandr.h](https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea/TDE/tdelibs/src/branch/master/tderandr/libtderandr.h#L38) hardcodes strings used to describe rotation: ``` #define ROTATION_0_DEGREES_STRING "0 degrees" #define ROTATION_90_DEGREES_STRING "90 degrees" #define ROTATION_180_DEGREES_STRING "180 degrees" #define ROTATION_270_DEGREES_STRING "270 degrees" ``` and IIUC there is no way to localize these strings so they always show up in English. An example where they appear is the TCC Monitor & Display module -> Resolution and Layout tab -> "Rotate screen by:" combo box
jstolarek added the
SL/normal
label 1 month ago
SlavekB commented 1 month ago
Owner

The strings for rotations in tderandr will be extracted for translation during the regular update of POT files – ie on Sunday evening.

Thank you for your warning about this shortcoming!

The strings for rotations in tderandr will be extracted for translation during the regular update of POT files – ie on Sunday evening. Thank you for your warning about this shortcoming!
jstolarek commented 1 month ago
Poster

Great. Will these be available via Weblate? If so, where?

Great. Will these be available via Weblate? If so, where?
SlavekB commented 1 month ago
Owner

Once the strings are extracted into the POT file, they will be available on TWTW.

Now Michele has found that more work is needed there, because now there could be situations where translated × untranslated strings are compared in the code => it would not work. So there will be the necessary adjustments in the code. This made the task more difficult than I expected.

Once the strings are extracted into the POT file, they will be available on TWTW. Now Michele has found that more work is needed there, because now there could be situations where translated × untranslated strings are compared in the code => it would not work. So there will be the necessary adjustments in the code. This made the task more difficult than I expected.
MicheleC commented 1 month ago
Owner

PRs ready for testing and feedback. If approved, then we need to wait for the strings to be extracted in the .pot file and later translated using TWTW.

PRs ready for testing and feedback. If approved, then we need to wait for the strings to be extracted in the .pot file and later translated using TWTW.
MicheleC commented 1 month ago
Owner

PRs have been merged. We should now wait for the packages to be rebuilt, the strings to become avaiable for translation on TWTW and later make sure the translations work.

PRs have been merged. We should now wait for the packages to be rebuilt, the strings to become avaiable for translation on TWTW and later make sure the translations work.
SlavekB added this to the R14.0.9 release milestone 1 month ago
SlavekB commented 1 month ago
Owner

If you have TWTW notification enabled for new strings to translate, then you already know that strings are already available for translation.

If you have TWTW notification enabled for new strings to translate, then you already know that strings are already available for translation.
MicheleC commented 1 month ago
Owner

Great, strings already in TWTW for translation. Waiting for the merge into tde-i18n for later testing.

Great, strings already in TWTW for translation. Waiting for the merge into tde-i18n for later testing.
jstolarek commented 1 month ago
Poster

If you have TWTW notification enabled for new strings to translate

Didn’t know there’s such a feature. How do I enable it?

> If you have TWTW notification enabled for new strings to translate Didn't know there's such a feature. How do I enable it?
SlavekB commented 1 month ago
Owner

If you have TWTW notification enabled for new strings to translate

Didn’t know there’s such a feature. How do I enable it?

In the settings of your profile in TWTW you can select the projects you want to monitor and the events for which you want to receive notifications.

> > If you have TWTW notification enabled for new strings to translate > > Didn't know there's such a feature. How do I enable it? > In the settings of your profile in TWTW you can select the projects you want to monitor and the events for which you want to receive notifications.
MicheleC commented 1 month ago
Owner

Translation compiled and working properly!

Translation compiled and working properly!
MicheleC closed this issue 1 month ago
MicheleC commented 1 month ago
Owner

@jstolarek please just double check on R14.0.x when the official packages are ready. I build and tested locally with Italian on R14.1.0, but I expect no issues with R14.0.x. Just to be sure.

@jstolarek please just double check on R14.0.x when the official packages are ready. I build and tested locally with Italian on R14.1.0, but I expect no issues with R14.0.x. Just to be sure.
jstolarek commented 1 month ago
Poster

Everything works as expected. I just pulled translated packages from the repo and degree strings show translated.

Everything works as expected. I just pulled translated packages from the repo and degree strings show translated.
Sign in to join this conversation.
No Milestone
No Assignees
3 Participants
Notifications
Due Date

No due date set.

Dependencies

This issue currently doesn't have any dependencies.

Loading…
There is no content yet.