You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdelibs/kdecore/klocale.h

1341 lines
40 KiB

// -*- c-basic-offset: 2 -*-
/* This file is part of the KDE libraries
Copyright (C) 1997 Stephan Kulow <coolo@kde.org>
Copyright (C) 1999-2003 Hans Petter Bieker <bieker@kde.org>
Copyright (c) 2002 Lukas Tinkl <lukas@kde.org>
This library is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Library General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
Library General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Library General Public License
along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, write to
the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor,
Boston, MA 02110-1301, USA.
*/
#ifndef _KLOCALE_H
#define _KLOCALE_H
#include <tqstring.h>
#include <kdelibs_export.h>
class TQStringList;
class TQTextCodec;
class TQDate;
class TQTime;
class TQDateTime;
class KGlobal;
class KConfig;
class KConfigBase;
class KLocalePrivate;
class KCatalogue;
class KCalendarSystem;
/**
* \file klocale.h
*/
#ifndef I18N_NOOP
/**
* \relates KLocale
* I18N_NOOP marks a string to be translated without translating it.
* Do not use this unless you know you need it.
* http://developer.kde.org/documentation/other/developer-faq.html#q2.11.2
*/
#define I18N_NOOP(x) x
#endif
#ifndef I18N_NOOP2
/**
* \relates KLocale
* If the string is too ambiguous to be translated well to a non-english
* language, use this instead of I18N_NOOP to separate lookup string and english.
* \warning You need to call i18n( comment, stringVar ) later on, not just i18n( stringVar ).
* \since 3.3
*/
#define I18N_NOOP2(comment,x) x
#endif
/**
* \relates KLocale
* i18n is the function that does everything you need to translate
* a string. You just wrap around every user visible string a i18n
* call to get a TQString with the string in the user's preferred
* language.
*
* The argument must be an UTF-8 encoded string (If you only use
* characters that are in US-ASCII, you're on the safe side. But
* for e.g. German umlauts or French accents should be recoded to
* UTF-8)
**/
KDECORE_EXPORT TQString i18n(const char *text);
/**
* \relates KLocale
* If the string is too ambiguous to be translated well to a non-english
* language, use this form of i18n to separate lookup string and english
* text.
* @see translate
**/
KDECORE_EXPORT TQString i18n(const char *comment, const char *text);
/**
* \relates KLocale
* If you want to handle plural forms, use this form of i18n.
* @param singular the singular form of the word, for example "file".
* @param plural the plural form of the word. Must contain a "%n" that will
* be replaced by the number @p n, for example "%n files"
* @param n the number
* @return the correct singular or plural for the selected language,
* depending on n
* @see translate
**/
KDECORE_EXPORT TQString i18n(const char *singular, const char *plural, unsigned long n);
/**
* \relates KLocale
* Qt3's uic generates i18n( "msg", "comment" ) calls which conflict
* with our i18n method. We use uic -tr tr2i18n to redirect
* to the right i18n() function
**/
inline TQString tr2i18n(const char* message, const char* =0) {
return i18n(message);
}
/**
*
* KLocale provides support for country specific stuff like
* the national language.
*
* KLocale supports translating, as well as specifying the format
* for numbers, currency, time, and date.
*
* @author Stephan Kulow <coolo@kde.org>, Preston Brown <pbrown@kde.org>,
* Hans Petter Bieker <bieker@kde.org>, Lukas Tinkl <lukas.tinkl@suse.cz>
* @short class for supporting locale settings and national language
*/
class KDECORE_EXPORT KLocale
{
friend class KGlobal; // for initInstance()
public:
/**
* Constructs a KLocale with the given catalog name.
* The constructor looks for an entry Locale/Language in the
* configuration file.
* If no config file is specified, it will also look for languages
* using the environment variables (KDE_LANG, LC_MESSAGES, LC_ALL, LANG),
* as well as the global configuration file. If KLocale is not able to use
* any of the specified languages, the default language (en_US) will be
* used.
*
* If you specify a configuration file, it has to be valid until
* the KLocale object is destroyed.
*
* @param catalog The name of the main language file
* @param config The configuration file to use.
*/
KLocale( const TQString& catalog, KConfig *config = 0 );
/**
* Copy constructor.
*/
KLocale( const KLocale & rhs );
/**
* Assignment operator.
*/
KLocale& operator= ( const KLocale & rhs );
/**
* Destructor.
*/
~KLocale();
/**
* Translates the string into the corresponding string in
* the national language, if available. If not, returns
* the string itself.
* There is a KDE wide message file that contains the most
* often used phrases, so we can avoid duplicating the
* translation of these phrases. If a phrase is not found
* in the catalog given to the constructor, it will search
* in the system catalog. This makes it possible to override
* some phrases for your needs.
*
* The argument must be an UTF-8 encoded string (If you only use
* characters that are in US-ASCII you're on the safe side. But
* for e.g. german umlauts or french accents should be recoded to
* UTF-8)
*
* @param index The lookup text and default text, if not found.
*/
TQString translate( const char *index ) const;
/**
* Translates the string into the corresponding string in the
* national language, if available.
*
* The real contents of the string is in the argument fallback,
* but the meaning of it is coded into the argument index.
* In some cases you'll need this function, when english is
* too ambiguous to express it.
*
* Most of the times the translators will tell you if it can't
* be translated as it, but think of cases as "New", where the
* translations differs depending on what is New.
* Or simple cases as "Open", that can be used to express something
* is open or it can be used to express that you want something to
* open... There are tons of such examples.
*
* If translate("Open") is not enough to translate it well, use
* translate("To Open", "Open") or translate("Is Open", "Open").
* The english user will see "Open" in both cases, but the translated
* version may vary. Of course you can also use i18n()
*
* @param comment the comment. The lookup text is made out of comment + @p fallback
* @param fallback the default text, if not found
* @return translation
*/
TQString translate( const char *comment, const char *fallback) const;
/**
* Used to get the correct, translated singular or plural of a
* word.
* @param singular the singular form of the word, for example "file".
* @param plural the plural form of the word. Must contain a "%n" that will
* be replaced by the number @p n, for example "%n files"
* @param n the number
* @return the correct singular or plural for the selected language,
* depending on n
*/
TQString translate( const char *singular, const char *plural,
unsigned long n) const;
/**
* Changes the current encoding.
*
* @param mibEnum The mib of the preferred codec
*
* @return True on success.
*/
bool setEncoding(int mibEnum);
/**
* Changes the current language. The current language will be left
* unchanged if failed. It will force a reload of the country specific
* configuration as well.
*
* @param language The language code.
*
* @return True on success.
*/
bool setLanguage(const TQString & language);
/**
* Changes the list of prefed languages for the locale. The first valid
* language in the list will be used, or the default (en_US) language
* will be used if non of the specified languages were available.
*
* @param languages The list of language codes.
*
* @return True if one of the specified languages were used.
*/
bool setLanguage(const TQStringList & languages);
/**
* Changes the current country. The current country will be left
* unchanged if failed. It will force a reload of the country specific
* configuration.
*
* @param country The ISO 3166 country code.
*
* @return True on success.
*/
bool setCountry(const TQString & country);
/**
* Various positions for where to place the positive or negative
* sign when they are related to a monetary value.
*/
enum SignPosition { ParensAround = 0, BeforeQuantityMoney = 1,
AfterQuantityMoney = 2,
BeforeMoney = 3, AfterMoney = 4 };
/**
* Returns what a decimal point should look like ("." or "," etc.)
* according to the current locale or user settings.
*
* @return The decimal symbol used by locale.
*/
TQString decimalSymbol() const;
/**
* Returns what the thousands separator should look
* like ("," or "." etc.)
* according to the current locale or user settings.
*
* @return The thousands separator used by locale.
*/
TQString thousandsSeparator() const;
/**
* Returns what the symbol denoting currency in the current locale
* as as defined by user settings should look like.
*
* @return The default currency symbol used by locale.
*/
TQString currencySymbol() const;
/**
* Returns what a decimal point should look like ("." or "," etc.)
* for monetary values, according to the current locale or user
* settings.
*
* @return The monetary decimal symbol used by locale.
*/
TQString monetaryDecimalSymbol() const;
/**
* Returns what a thousands separator for monetary values should
* look like ("," or " " etc.) according to the current locale or
* user settings.
*
* @return The monetary thousands separator used by locale.
*/
TQString monetaryThousandsSeparator() const;
/**
* Returns what a positive sign should look like ("+", " ", etc.)
* according to the current locale or user settings.
*
* @return The positive sign used by locale.
*/
TQString positiveSign() const;
/**
* Returns what a negative sign should look like ("-", etc.)
* according to the current locale or user settings.
*
* @return The negative sign used by locale.
*/
TQString negativeSign() const;
/**
* The number of fractional digits to include in numeric/monetary
* values (usually 2).
*
* @return Default number of fractional digits used by locale.
*/
int fracDigits() const;
/**
* If and only if the currency symbol precedes a positive value,
* this will be true.
*
* @return Where to print the currency symbol for positive numbers.
*/
bool positivePrefixCurrencySymbol() const;
/**
* If and only if the currency symbol precedes a negative value,
* this will be true.
*
* @return True if the currency symbol precedes negative numbers.
*/
bool negativePrefixCurrencySymbol() const;
/**
* Returns the position of a positive sign in relation to a
* monetary value.
*
* @return Where/how to print the positive sign.
* @see SignPosition
*/
SignPosition positiveMonetarySignPosition() const;
/**
* Denotes where to place a negative sign in relation to a
* monetary value.
*
* @return Where/how to print the negative sign.
* @see SignPosition
*/
SignPosition negativeMonetarySignPosition() const;
/**
* Given a double, converts that to a numeric string containing
* the localized monetary equivalent.
*
* e.g. given 123456, return "$ 123,456.00".
*
* @param num The number we want to format
* @param currency The currency symbol you want.
* @param digits Number of fractional digits, or -1 for the default
* value
*
* @return The number of money as a localized string
* @see fracDigits()
*/
TQString formatMoney(double num,
const TQString & currency = TQString::null,
int digits = -1) const;
/**
* Given a double, converts that to a numeric string containing
* the localized numeric equivalent.
*
* e.g. given 123456.78F, return "123,456.78" (for some European country).
* If precision isn't specified, 2 is used.
*
* This function is a wrapper that is provided for convenience.
*
* @param num The number to convert
* @param precision Number of fractional digits used.
*
* @return The number as a localized string
* @see formatNumber(const TQString, bool, int)
*/
TQString formatNumber(double num, int precision = -1) const;
/**
* @deprecated
*
* KDE 4.0: merge with formatNumber(const TQString int)
*
* calls formatNumber(numStr, 2)
*/
TQString formatNumber(const TQString &numStr) const KDE_DEPRECATED;
/**
* Given a string representing a number, converts that to a numeric
* string containing the localized numeric equivalent.
*
* e.g. given 123456.78F, return "123,456.78" (for some European country).
*
* @param numStr The number to convert
* @param round Round fractional digits.
* @param precision Number of fractional digits used.
*
* @return The number as a localized string
* @since 3.5
*/
TQString formatNumber(const TQString &numStr, bool round, int precision) const;
/**
* Given an integer, converts that to a numeric string containing
* the localized numeric equivalent.
*
* e.g. given 123456L, return "123,456" (for some European country).
*
* @param num The number to convert
*
* @return The number as a localized string
* @since 3.2
*/
TQString formatLong(long num) const;
/**
* Use this to determine whether nouns are declined in
* locale's language. This property should remain
* read-only (no setter function)
*
* @return If nouns are declined
* @since 3.1
*/
bool nounDeclension() const;
/**
* Returns a string formatted to the current locale's conventions
* regarding dates.
*
* @param pDate The date to be formated.
* @param shortFormat True for non text dates.
*
* @return The date as a string
*/
TQString formatDate(const TQDate &pDate, bool shortFormat = false) const;
/**
* Use this to determine whether in dates a possessive form of month
* name is preferred ("of January" rather than "January")
*
* @return If possessive form should be used
* @since 3.1
*/
bool dateMonthNamePossessive() const;
/**
* Returns a string formatted to the current locale's conventions
* regarding times.
*
* @param pTime The time to be formated.
* @param includeSecs if true, seconds are included in the output,
* otherwise only hours and minutes are formatted.
* @param isDuration if true, the given time is a duration, not a clock time.
* This means "am/pm" shouldn't be displayed.
*
* @return The time as a string
*/
TQString formatTime(const TQTime &pTime, bool includeSecs, bool isDuration /*=false*/) const;
/**
* Returns a string formatted to the current locale's conventions
* regarding times.
*
* @param pTime The time to be formated.
* @param includeSecs if true, seconds are included in the output,
* otherwise only hours and minutes are formatted.
*
* @return The time as a string
*/
TQString formatTime(const TQTime &pTime, bool includeSecs = false) const; // BIC: merge with above
/**
* Use this to determine if the user wants a 12 hour clock.
*
* @return If the user wants 12h clock
*/
bool use12Clock() const;
/**
* @deprecated
*
* Please use the weekStartDay method instead.
*
* Use this to determine if the user wants the week to start on Monday.
*
* @return true if the week starts on Monday
*/
bool weekStartsMonday() const KDE_DEPRECATED; //### remove for KDE 4.0
/**
* Use this to determine which day is the first day of the week.
*
* @return an integer (Monday=1..Sunday=7)
* @since 3.1
*/
int weekStartDay() const;
/**
* @deprecated
*
* Returns a string containing the name of the month name used in the Gregorian calendar.
*
* @param i the month number of the year starting at 1/January.
* @param shortName we will return the short version of the string.
*
* @return The name of the month
*
* Typically the correct replacement for this deprecated class is
* calendar()->monthString(), which requires a TQDate (rather than an
* integer month) or both a month and a year.
* This will work across different calendars.
* Note that you also need to add
* \code
* #include <kcalendarsystem.h>
* \endcode
* to the applicable file.
*/
TQString monthName(int i, bool shortName = false) const KDE_DEPRECATED;
/**
* @deprecated
*
* Returns a string containing the possessive form of the month name used in the Gregorian calendar.
* ("of January", "of February", etc.)
* It's needed in long format dates in some languages.
*
* @param i the month number of the year starting at 1/January.
* @param shortName we will return the short version of the string.
*
* @return The possessive form of the name of the month
* @since 3.1
*
* Typically the correct replacement for this deprecated class is
* calendar()->monthNamePossessive(), which requires a TQDate (rather than
* an integer month) or both a month and a year.
* This will work across different calendars.
* Note that you also need to add
* \code
* #include <kcalendarsystem.h>
* \endcode
* to the applicable file.
*/
TQString monthNamePossessive(int i, bool shortName = false) const KDE_DEPRECATED;
/**
* @deprecated use calendar()->weekDayName
*
* Returns a string containing the name of the week day used in the Gregorian calendar.
*
* @param i the day number of the week starting at 1/Monday.
* @param shortName we will return the short version of the string.
*
* @return The name of the day
*/
TQString weekDayName(int i, bool shortName = false) const KDE_DEPRECATED;
/**
* Returns a pointer to the calendar system object.
*
* @return the current calendar system instance
* @since 3.2
*/
const KCalendarSystem * calendar() const;
/**
* Returns the name of the calendar system that is currently being
* used by the system.
*
* @return the name of the calendar system
* @since 3.2
*/
TQString calendarType() const;
/**
* Changes the current calendar system to the calendar specified.
* Currently "gregorian" and "hijri" are supported. If the calendar
* system specified is not found, gregorian will be used.
*
* @param calendarType the name of the calendar type
* @since 3.2
*/
void setCalendar(const TQString & calendarType);
/**
* Returns a string formated to the current locale's conventions
* regarding both date and time.
*
* @param pDateTime The date and time to be formated.
* @param shortFormat using the short date format.
* @param includeSecs using the short date format.
*
* @return The date and time as a string
*/
TQString formatDateTime(const TQDateTime &pDateTime,
bool shortFormat = true,
bool includeSecs = false) const;
/**
* Converts a localized monetary string to a double.
*
* @param numStr the string we want to convert.
* @param ok the boolean that is set to false if it's not a number.
* If @p ok is 0, it will be ignored
*
* @return The string converted to a double
*/
double readMoney(const TQString &numStr, bool * ok = 0) const;
/**
* Converts a localized numeric string to a double.
*
* @param numStr the string we want to convert.
* @param ok the boolean that is set to false if it's not a number.
* If @p ok is 0, it will be ignored
*
* @return The string converted to a double
*/
double readNumber(const TQString &numStr, bool * ok = 0) const;
/**
* Converts a localized date string to a TQDate.
* The bool pointed by ok will be invalid if the date entered was not valid.
*
* @param str the string we want to convert.
* @param ok the boolean that is set to false if it's not a valid date.
* If @p ok is 0, it will be ignored
*
* @return The string converted to a QDate
*/
TQDate readDate(const TQString &str, bool* ok = 0) const;
/**
* Converts a localized date string to a TQDate, using the specified format.
* You will usually not want to use this method.
*/
TQDate readDate( const TQString &intstr, const TQString &fmt, bool* ok = 0) const;
enum ReadDateFlags {
NormalFormat = 1,
ShortFormat = 2
};
/**
* Converts a localized date string to a TQDate.
* This method is stricter than readDate(str,&ok): it will either accept
* a date in full format or a date in short format, depending on @p flags.
*
* @param str the string we want to convert.
* @param flags whether the date string is to be in full format or in short format.
* @param ok the boolean that is set to false if it's not a valid date.
* If @p ok is 0, it will be ignored
*
* @return The string converted to a QDate
* @since 3.2
*/
TQDate readDate(const TQString &str, ReadDateFlags flags, bool *ok = 0) const;
/**
* Converts a localized time string to a TQTime.
* This method will try to parse it with seconds, then without seconds.
* The bool pointed to by @p ok will be set to false if the time entered was
* not valid.
*
* @param str the string we want to convert.
* @param ok the boolean that is set to false if it's not a valid time.
* If @p ok is 0, it will be ignored
*
* @return The string converted to a QTime
*/
TQTime readTime(const TQString &str, bool* ok = 0) const;
enum ReadTimeFlags {
WithSeconds = 0, // default (no flag set)
WithoutSeconds = 1
}; // (maybe use this enum as a bitfield, if adding independent features?)
/**
* Converts a localized time string to a TQTime.
* This method is stricter than readTime(str,&ok): it will either accept
* a time with seconds or a time without seconds.
* Use this method when the format is known by the application.
*
* @param str the string we want to convert.
* @param flags whether the time string is expected to contain seconds or not.
* @param ok the boolean that is set to false if it's not a valid time.
* If @p ok is 0, it will be ignored
*
* @return The string converted to a QTime
* @since 3.2
*/
TQTime readTime(const TQString &str, ReadTimeFlags flags, bool *ok = 0) const;
/**
* Returns the language used by this object. The domain AND the
* library translation must be available in this language.
* defaultLanguage() is returned by default, if no other available.
*
* @return The currently used language.
*/
TQString language() const;
/**
* Returns the country code of the country where the user lives.
* defaultCountry() is returned by default, if no other available.
*
* @return The country code for the user.
*/
TQString country() const;
/**
* Returns the preferred languages as ISO 639-1 codes. This means
* that information about country is removed. If the internal language
* code might be represented by more than one 639-1 code, they will all be
* listed (but only once).
*
* If the selected languages are "nn, nb, pt_BR", you will get:
* "nn, nb, pt".
*
* @return List of language codes
*
* @see languageList
*/
TQStringList languagesTwoAlpha() const;
/**
* Returns the languages selected by user. The codes returned here is the
* internal language codes.
*
* @return List of language codes
*
* @see languagesTwoAlpha
*/
TQStringList languageList() const;
/**
* Returns the user's preferred encoding.
*
* @return The name of the preferred encoding
*
* @see codecForEncoding
* @see encodingMib
*/
const char * encoding() const;
/**
* Returns the user's preferred encoding.
*
* @return The Mib of the preferred encoding
*
* @see encoding
* @see codecForEncoding
*/
int encodingMib() const;
/**
* Returns the user's preferred encoding. Should never be NULL.
*
* @return The codec for the preferred encoding
*
* @see encoding
* @see encodingMib
*/
TQTextCodec * codecForEncoding() const;
/**
* Returns the file encoding.
*
* @return The Mib of the file encoding
*
* @see TQFile::encodeName
* @see TQFile::decodeName
*/
int fileEncodingMib() const;
/**
* Changes the current date format.
*
* The format of the date is a string which contains variables that will
* be replaced:
* @li %Y with the century (e.g. "19" for "1984")
* @li %y with the lower 2 digits of the year (e.g. "84" for "1984")
* @li %n with the month (January="1", December="12")
* @li %m with the month with two digits (January="01", December="12")
* @li %e with the day of the month (e.g. "1" on the first of march)
* @li %d with the day of the month with two digits(e.g. "01" on the first of march)
* @li %b with the short form of the month (e.g. "Jan" for January)
* @li %B with the long form of the month (e.g. "January")
* @li %a with the short form of the weekday (e.g. "Wed" for Wednesday)
* @li %A with the long form of the weekday (e.g. "Wednesday" for Wednesday)
*
* Everything else in the format string will be taken as is.
* For example, March 20th 1989 with the format "%y:%m:%d" results
* in "89:03:20".
*
* @param format The new date format
*/
void setDateFormat(const TQString & format);
/**
* Changes the current short date format.
*
* The format of the date is a string which contains variables that will
* be replaced:
* @li %Y with the century (e.g. "19" for "1984")
* @li %y with the lower 2 digits of the year (e.g. "84" for "1984")
* @li %n with the month (January="1", December="12")
* @li %m with the month with two digits (January="01", December="12")
* @li %e with the day of the month (e.g. "1" on the first of march)
* @li %d with the day of the month with two digits(e.g. "01" on the first of march)
* @li %b with the short form of the month (e.g. "Jan" for January)
* @li %B with the long form of the month (e.g. "January")
* @li %a with the short form of the weekday (e.g. "Wed" for Wednesday)
* @li %A with the long form of the weekday (e.g. "Wednesday" for Wednesday)
*
* Everything else in the format string will be taken as is.
* For example, March 20th 1989 with the format "%y:%m:%d" results
* in "89:03:20".
*
* @param format The new short date format
*/
void setDateFormatShort(const TQString & format);
/**
* Changes the form of month name used in dates.
*
* @param possessive True if possessive forms should be used
* @since 3.1
*/
void setDateMonthNamePossessive(bool possessive);
/**
* Changes the current time format.
*
* The format of the time is string a which contains variables that will
* be replaced:
* @li %H with the hour in 24h format and 2 digits (e.g. 5pm is "17", 5am is "05")
* @li %k with the hour in 24h format and one digits (e.g. 5pm is "17", 5am is "5")
* @li %I with the hour in 12h format and 2 digits (e.g. 5pm is "05", 5am is "05")
* @li %l with the hour in 12h format and one digits (e.g. 5pm is "5", 5am is "5")
* @li %M with the minute with 2 digits (e.g. the minute of 07:02:09 is "02")
* @li %S with the seconds with 2 digits (e.g. the minute of 07:02:09 is "09")
* @li %p with pm or am (e.g. 17.00 is "pm", 05.00 is "am")
*
* Everything else in the format string will be taken as is.
* For example, 5.23pm with the format "%H:%M" results
* in "17:23".
*
* @param format The new time format
*/
void setTimeFormat(const TQString & format);
/**
* @deprecated
*
* Please use setWeekStartDay instead.
*
* Changes how KLocale defines the first day in week.
*
* @param start True if Monday is the first day in the week
*/
void setWeekStartsMonday(bool start) KDE_DEPRECATED; //### remove for KDE 4.0
/**
* Changes how KLocale defines the first day in week.
*
* @param day first day of the week (Monday=1..Sunday=7) as integer
* @since 3.1
*/
void setWeekStartDay(int day);
/**
* Returns the currently selected date format.
*
* @return Current date format.
* @see setDateFormat()
*/
TQString dateFormat() const;
/**
* Returns the currently selected short date format.
*
* @return Current short date format.
* @see setDateFormatShort()
*/
TQString dateFormatShort() const;
/**
* Returns the currently selected time format.
*
* @return Current time format.
* @see setTimeFormat()
*/
TQString timeFormat() const;
/**
* Changes the symbol used to identify the decimal pointer.
*
* @param symbol The new decimal symbol.
*/
void setDecimalSymbol(const TQString & symbol);
/**
* Changes the separator used to group digits when formating numbers.
*
* @param separator The new thousands separator.
*/
void setThousandsSeparator(const TQString & separator);
/**
* Changes the sign used to identify a positive number. Normally this is
* left blank.
*
* @param sign Sign used for positive numbers.
*/
void setPositiveSign(const TQString & sign);
/**
* Changes the sign used to identify a negative number.
*
* @param sign Sign used for negative numbers.
*/
void setNegativeSign(const TQString & sign);
/**
* Changes the sign position used for positive monetary values.
*
* @param signpos The new sign position
*/
void setPositiveMonetarySignPosition(SignPosition signpos);
/**
* Changes the sign position used for negative monetary values.
*
* @param signpos The new sign position
*/
void setNegativeMonetarySignPosition(SignPosition signpos);
/**
* Changes the position where the currency symbol should be printed for
* positive monetary values.
*
* @param prefix True if the currency symbol should be prefixed instead of
* postfixed
*/
void setPositivePrefixCurrencySymbol(bool prefix);
/**
* Changes the position where the currency symbol should be printed for
* negative monetary values.
*
* @param prefix True if the currency symbol should be prefixed instead of
* postfixed
*/
void setNegativePrefixCurrencySymbol(bool prefix);
/**
* Changes the number of digits used when formating numbers.
*
* @param digits The default number of digits to use.
*/
void setFracDigits(int digits);
/**
* Changes the separator used to group digits when formating monetary values.
*
* @param separator The new thousands separator.
*/
void setMonetaryThousandsSeparator(const TQString & separator);
/**
* Changes the symbol used to identify the decimal pointer for monetary
* values.
*
* @param symbol The new decimal symbol.
*/
void setMonetaryDecimalSymbol(const TQString & symbol);
/**
* Changes the current currency symbol.
*
* @param symbol The new currency symbol
*/
void setCurrencySymbol(const TQString & symbol);
/**
* Returns the preferred page size for printing.
*
* @return The preferred page size, cast it to TQPrinter::PageSize
*/
int pageSize() const;
/**
* Changes the preferred page size when printing.
*
* @param paperFormat the new preferred page size in the format TQPrinter::PageSize
*/
void setPageSize(int paperFormat);
/**
* The Metric system will give you information in mm, while the
* Imperial system will give you information in inches.
*/
enum MeasureSystem { Metric, Imperial };
/**
* Returns which measuring system we use.
*
* @return The preferred measuring system
*/
MeasureSystem measureSystem() const;
/**
* Changes the preferred measuring system.
*
* @return value The preferred measuring system
*/
void setMeasureSystem(MeasureSystem value);
/**
* Adds another catalog to search for translation lookup.
* This function is useful for extern libraries and/or code,
* that provide there own messages.
*
* If the catalog does not exist for the chosen language,
* it will be ignored and en_US will be used.
*
* @param catalog The catalog to add.
*/
void insertCatalogue(const TQString& catalog);
/**
* Removes a catalog for translation lookup.
* @param catalog The catalog to remove.
* @see insertCatalogue()
*/
void removeCatalogue(const TQString &catalog);
/**
* Sets the active catalog for translation lookup.
* @param catalog The catalog to activate.
*/
void setActiveCatalogue(const TQString &catalog);
/**
* Translates a message as a QTranslator is supposed to.
* The parameters are similar to i18n(), but the result
* value has other semantics (it can be TQString::null)
* @since 3.1
**/
TQString translateQt(const char *context,
const char *sourceText,
const char *message) const;
/**
* Returns list of all known ISO 639-1 codes.
* @return a list of all language codes
* @since 3.1
*/
TQStringList allLanguagesTwoAlpha() const;
/**
* Convert a ISO 639-1 code to a human readable form.
* @param code the language ISO 639-1 code
* @return the human readable form
* @since 3.1
*/
TQString twoAlphaToLanguageName(const TQString &code) const;
/**
* Returns list of all known country codes.
* @return a list of all country codes
* @since 3.1
*/
TQStringList allCountriesTwoAlpha() const;
/**
* Convert a country code to a human readable form.
* @param code the country code
* @return the human readable form of the country name
* @since 3.1
*/
TQString twoAlphaToCountryName(const TQString &code) const;
/**
* Returns the parts of the parameter str understood as language setting
* the format is language_COUNTRY.charset
*
* @param str The string to split.
* @param language This will be set to the language part of the string.
* @param country This will be set to the country part of the string.
* @param charset This will be set to the charset part of the string.
*/
static void splitLocale(const TQString & str,
TQString & language,
TQString & country,
TQString & charset);
/**
* Use this as main catalog for *all* KLocales, if not the appname
* will be used. This function is best to be the very first instruction
* in your program's main function as it only has an effect before the
* first KLocale object is created.
*
* @param catalog Catalogue to override all other main catalogues.
*/
static void setMainCatalogue(const char *catalog);
/**
* Finds localized resource in resourceDir( rtype ) + \<lang> + fname.
*
* @param fname relative path to find
* @param rtype resource type to use
*/
static TQString langLookup(const TQString &fname, const char *rtype = "html");
/**
* Returns the name of the internal language.
*
* @return Name of the default language
*/
static TQString defaultLanguage();
/**
* Returns the name of the default country.
*
* @return Name of the default country
*/
static TQString defaultCountry();
/**
* @internal Called from KConfigBackend to initialize language.
*/
static TQString _initLanguage(KConfigBase *config);
#ifdef KDE_NO_COMPAT
private:
#endif
/**
* @deprecated
* use formatMoney(double)
*/
TQString formatMoney(const TQString &numStr) const KDE_DEPRECATED;
/**
* @deprecated
* Use languageList()
*
* @return String containing language codes separated by colons
*/
TQString languages() const KDE_DEPRECATED;
/**
* @deprecated
* @return True
*/
bool setCharset(const TQString & charset) KDE_DEPRECATED;
/**
* @deprecated
* @see encoding
*/
TQString charset() const KDE_DEPRECATED;
protected:
/**
* @internal Creates a KLocale object for KGlobal and inits the locale
* pointer.
*/
static void initInstance();
private:
/**
* @internal Inits the localization part of the instance with the config
* object.
*
* @param config The configuration object used for init.
*/
void initFormat(KConfig *config);
/**
* @internal Initializes the catalogs appname, kdelibs and kio for all chosen languages.
*
* @param config The configuration object used for init
* @param useEnv True if we should use environment variables
*/
void initMainCatalogues(const TQString & catalog);
/**
* @internal Initializes the list of valid languages from the user's point of view. This is the list of
* languages that the user picks in kcontrol. The config object should be valid and contain the global
* entries.
*
* @param config The configuration object used for init
* @param useEnv True if we should use environment variables
*/
void initLanguageList(KConfig * config, bool useEnv);
/**
* @internal Figures out which encoding the user prefers.
*
* @param config The configuration object used for init
*/
void initEncoding(KConfig * config);
/**
* @internal Figures out which encoding the user prefers for filenames
* and sets up the appropriate TQFile encoding and decoding functions.
*/
void initFileNameEncoding(KConfig *config);
/**
* @internal A TQFile filename encoding function (TQFile::encodeFn).
*/
static TQCString encodeFileNameUTF8( const TQString & fileName );
/**
* @internal TQFile filename decoding function (TQFile::decodeFn).
*/
static TQString decodeFileNameUTF8( const TQCString & localFileName );
/**
* @internal Changes the file name of the catalog to the correct
* one.
*/
void initCatalogue( KCatalogue & catalog );
/**
* @internal Ensures that the format configuration is read.
*/
void doFormatInit() const;
/**
* @internal Reads the format configuration from disk.
*/
void initFormat();
/**
* @internal function used by the two translate versions
*/
TQString translate_priv(const char *index,
const char *text,
const char ** original = 0,
int* pluralType = 0) const;
/**
* @internal function used to determine if we are using the en_US translation
*/
bool useDefaultLanguage() const;
/**
* @internal Checks if the specified language is installed
*/
bool isLanguageInstalled(const TQString & language) const;
/**
* @internal evaluate the list of catalogs and check that all instances for all languages are loaded
* and that they are sorted according to the catalog names
*/
void updateCatalogues( );
/**
* @internal Find the plural type for all loaded catalogs
*/
void initPluralTypes( );
/**
* @internal Find the plural type for a language. Look this up in the corresponding kdelibs.po.
*
* @param language The language to examine
*/
int pluralType( const TQString & language );
/**
* @internal Find the plural type information for a given catalog. This catalog will be a kdelibs.mo. Method
* just exists to make code more readable.
*
* @param language The language to examine
*/
int pluralType( const KCatalogue& catalog );
/**
* @internal Find catalog for given language and given catalog name.
*
* @param language language of the catalog
* @param name name of the catalog
*/
// const KCatalogue * catalog( const TQString & language, const TQString & name );
/**
* @internal Retrieves the file name of the catalog, or TQString::null
* if not found.
*/
static TQString catalogueFileName(const TQString & language,
const KCatalogue & catalog);
public:
/**
* @internal Checks whether or not theFind catalog for given language and given catalog name.
*
* @param language language to check
*/
bool isApplicationTranslatedInto( const TQString & language);
private:
// Numbers and money
TQString m_decimalSymbol;
TQString m_thousandsSeparator;
TQString m_currencySymbol;
TQString m_monetaryDecimalSymbol;
TQString m_monetaryThousandsSeparator;
TQString m_positiveSign;
TQString m_negativeSign;
int m_fracDigits;
SignPosition m_positiveMonetarySignPosition;
SignPosition m_negativeMonetarySignPosition;
// Date and time
TQString m_timeFormat;
TQString m_dateFormat;
TQString m_dateFormatShort;
TQString m_language;
TQString m_country;
bool m_weekStartsMonday; //### remove for KDE 4.0
bool m_positivePrefixCurrencySymbol;
bool m_negativePrefixCurrencySymbol;
KLocalePrivate *d;
};
#endif