You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tdelibs/kspell2
tpearson 6e21bc798b
rename the following methods:
преди 13 години
..
plugins Finished remaining porting to new TQt API преди 13 години
tests Initial conversion for TQt for Qt4 3.4.0 TP2 преди 13 години
ui rename the following methods: преди 13 години
CMakeLists.txt Fix kspell compilation преди 13 години
Makefile.am kdelibs update to Trinity v3.5.11 преди 15 години
README Copy the KDE 3.5 branch to branches/trinity for new KDE 3.5 features. преди 15 години
backgroundchecker.cpp Trinity Qt initial conversion преди 14 години
backgroundchecker.h Initial conversion for TQt for Qt4 3.4.0 TP2 преди 13 години
backgroundengine.cpp Trinity Qt initial conversion преди 14 години
backgroundengine.h Initial conversion for TQt for Qt4 3.4.0 TP2 преди 13 години
backgroundthread.cpp Trinity Qt initial conversion преди 14 години
backgroundthread.h Initial conversion for TQt for Qt4 3.4.0 TP2 преди 13 години
broker.cpp rename the following methods: преди 13 години
broker.h TQt conversion fixes преди 14 години
client.cpp Trinity Qt initial conversion преди 14 години
client.h Initial conversion for TQt for Qt4 3.4.0 TP2 преди 13 години
defaultdictionary.cpp Trinity Qt initial conversion преди 14 години
defaultdictionary.h Trinity Qt initial conversion преди 14 години
dictionary.h Revert automated changes преди 13 години
filter.cpp Revert automated changes преди 13 години
filter.h Revert automated changes преди 13 години
kspellclient.desktop Copy the KDE 3.5 branch to branches/trinity for new KDE 3.5 features. преди 15 години
settings.cpp rename the following methods: преди 13 години
settings.h Trinity Qt initial conversion преди 14 години
threadevents.h Initial conversion for TQt for Qt4 3.4.0 TP2 преди 13 години

README

This is KSpell 2 beta implementation. KSpell 2 is completely in
process and is plugin based.  

The main class in the KSpell 2 is the KSpell::Broker. Broker is
responsible for loading all the plugins and creating the actual
dictionaries.

Dictionaries are abstracted in the KSpell::Dictionary object which
encapsulates all spell-checking functionality.

You'll notice that the Broker is being created via the 
Broker::Ptr Broker::openBroker( KSharedConfig *config =0 );
call. The Broker is a shared object and the reason for this construct
is very simple:
- most application would need to have a few Broker objects (one for
the dialog dictionaries, one for the background spell checking, one
for the suggestion dictionaries) and because Broker loads plugins on
creation it would be ineffective to have a few redundant Broker
objects in one application,
- each Broker maps to a configuration file. If one Broker would change
in the application, all others would have to reparse and repopulate
the options, which would be really inefficient.

Due to the above you deal with the broker via the Broker::Ptr
interface. 

Once you have the Broker object in your application, you can ask it
for a Dictionary of some language. If such a dictionary is available
you get it back as a Dictionary class and you use that class to do the
actual spell checking.

Broker on construction checks for available KSpell::Client's which are
loaded as dynamic plugins. It's the actual KSpell::Client that gives
the broker the KSpell::Dictionary. 
One can specify a default client and the default language for a Broker
theough the settings() method and the KSpell::Settings class which it
returns. 

Also note that you can have dictionaries for multiple languages in
your application.
And most importantly the interface to KSpell::Dictionary is
synchronous so once you pass a word to check you don't have to wait
for any signals - you get corrections right back.
Sample usage of KSpell 2 looks like follows:

#include <kspell_broker.h>
#include <kspell_dictionary.h>
using namespace KSpell;


Broker::Ptr broker = Broker::openBroker( someKSettingsObject );
Dictionary *enDict = broker->dictionary( "en_US" );
Dictionary *deDict = broker->dictionary( "de_DE" );

void someFunc( const QString& word )
{
    if ( enDict->check( word ) ) {
        kdDebug()<<"Word \""<<word<<"\" is misspelled." <<endl;
        QStringList suggestion = enDict->suggest( word );	
        kdDebug()<<"Suggestions: "<< suggestions <<endl;
    }

    QStringList suggestions;
    if ( deDict->checkAndSuggest( word, suggestions ) ) {
       kdDebug()<<"Wort \""<<word<<"\" ist fehlbuchstabiert." <<endl;
       kdDebug()<<"Vorschlage: "<< suggestions <<endl;
    }
}

delete enDict;
delete deDict;