Merge translation files from master branch.

pull/38/head r14.0.11
TDE Gitea 3 years ago committed by TDE Gitea
parent 5741e86636
commit 7456f7b671

@ -1,30 +1,31 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 01:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/tdefileshare-desktop-files/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Name
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.desktop:17
msgid "Samba"
msgstr ""
msgstr "Samba"
#. Comment
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.desktop:19
msgid "A module to configure shares for Microsoft Windows"
msgstr "Modul pro konfiguraci sdílených prostředků MS Windows"
msgstr "Modul pro konfiguraci sdílených zdrojů MS Windows"
#. Keywords
#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.desktop:21
@ -41,8 +42,7 @@ msgstr "Stránka vlastností adresáře sdílení Konqueroru"
msgid ""
"Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local "
"network"
msgstr ""
"Modul dialogu vlastností Konqueroru pro sdílení adresářů v lokální síti"
msgstr "Modul dialogu vlastností Konqueroru pro sdílení adresářů v místní síti"
#. Name
#: simple/fileshare.desktop:12

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-18 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/kget-events/cs/>\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Přidán přenos"
#. Comment
#: eventsrc:7
msgid "A new download has been added"
msgstr "Byl přidán nový přenos"
msgstr "Bylo přidáno nové stahování"
#. Name
#: eventsrc:12
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Bylo zahájeno stahování"
#. Name
#: eventsrc:18
msgid "DownloadFinished"
msgstr "Stahování ukončeno"
msgstr "Stahování dokončeno"
#. Comment
#: eventsrc:19

@ -1,26 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 01:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/knewsticker-desktop-files/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Name
#: knewsticker-standalone.desktop:2
#, fuzzy
msgid "KNewsTicker"
msgstr "Novinky"
msgstr "KNewsTicker"
#. GenericName
#. Name
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Novinky"
#. Comment
#: knewsticker.desktop:4
msgid "A scrolling RDF news ticker"
msgstr "Rolující RDF novinky"
msgstr "Rolující novinky RDF"
#. Name
#: knewstickerstub/knewstickerstub.desktop:2
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Rozhraní pro nastavení KNewsTickeru"
#. Name
#: knewstickerstub/knewstickerstub.desktop:18
msgid "Use with KNewsTicker"
msgstr "Použít s KNewsTickerem"
msgstr "Použít s KNewsTickerem"
#. Name
#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlg.desktop:4

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/kopete-desktop-files/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Name
#: kopete/chatwindow/chatwindow.desktop:17
@ -88,9 +89,8 @@ msgstr "Zde můžete spravovat svou globální identitu"
#. Name
#: kopete/kopete.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Kopete"
msgstr "Modul aplikace Kopete"
msgstr "Kopete"
#. GenericName
#. Comment
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Komunikátor"
#. Comment
#: kopete/x-kopete-emoticons.desktop:9
msgid "Kopete Emoticon Archive"
msgstr "Archív Kopete emotikonů"
msgstr "Archiv Kopete emotikonů"
#. Comment
#: libkopete/kopeteplugin.desktop:6
@ -128,13 +128,13 @@ msgstr "Záložky"
#: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks.desktop:20
#: plugins/addbookmarks/kopete_addbookmarks_config.desktop:14
msgid "Automatically bookmark links in incoming messages"
msgstr "Automaticky přidat do záložek odkazy z příchozích zpráv"
msgstr "Automaticky přidat do záložek odkazy z příchozích zpráv"
#. Name
#: plugins/alias/kopete_alias.desktop:18
#: plugins/alias/kopete_alias_config.desktop:12
msgid "Alias"
msgstr ""
msgstr "Alias"
#. Comment
#: plugins/alias/kopete_alias.desktop:20
@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
"Connects/disconnects Kopete automatically depending on availability of "
"Internet connection"
msgstr ""
"Automaticky připojí nebo odpojí vzhledem k dostupnosti připojení na Internet"
"Automaticky připojí nebo odpojí vzhledem k dostupnosti připojení na Internet"
#. Name
#: plugins/contactnotes/kopete_contactnotes.desktop:18
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Historie"
#. Comment
#: plugins/history/kopete_history.desktop:20
msgid "Log all messages to keep track of your conversations"
msgstr "Záznam konverzace"
msgstr "Záznam všech zpráv pro uchování obsahu konverzací"
#. Comment
#: plugins/history/kopete_history_config.desktop:14
@ -234,12 +234,12 @@ msgstr "Modul historie"
#. Name
#: plugins/latex/kopete_latex.desktop:18
msgid "KopeTeX"
msgstr ""
msgstr "KopeTeX"
#. Comment
#: plugins/latex/kopete_latex.desktop:20
msgid "Render Latex formulas in the chatwindow"
msgstr "Vykresluje vzorce LaTeXu v okně rozhovoru"
msgstr "Vykresluje vzorce LaTeXu v okně rozhovoru"
#. Name
#: plugins/motionautoaway/kopete_motionaway.desktop:17
@ -251,13 +251,14 @@ msgstr "Nepřítomnost podle pohybu"
#: plugins/motionautoaway/kopete_motionaway.desktop:19
#: plugins/motionautoaway/kopete_motionaway_config.desktop:13
msgid "Sets away status when not detecting movement near the computer"
msgstr "Nastaví automaticky stav \"nepřítomen\" při absenci pohybu"
msgstr ""
"Nastaví automaticky stav „nepřítomen“ při absenci pohybu v blízkosti počítače"
#. Name
#: plugins/netmeeting/kopete_netmeeting.desktop:18
#: plugins/netmeeting/kopete_netmeeting_config.desktop:12
msgid "Netmeeting"
msgstr ""
msgstr "Netmeeting"
#. Comment
#: plugins/netmeeting/kopete_netmeeting.desktop:20
@ -290,7 +291,7 @@ msgstr "Stav spojení SUSE SMPPPD"
#. Comment
#: plugins/smpppdcs/kopete_smpppdcs_config.desktop:15
msgid "SMPPPDCS Plugin"
msgstr "SMPPPDCS modul"
msgstr "Modul SMPPPDCS"
#. Name
#: plugins/statistics/kopete_statistics.desktop:18
@ -322,17 +323,17 @@ msgstr "Přidává speciální efekty do vašeho textu"
#: plugins/translator/kopete_translator.desktop:18
#: plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:12
msgid "Translator"
msgstr "Překladač"
msgstr "Překladatel"
#. Comment
#: plugins/translator/kopete_translator.desktop:20
msgid "Chat with foreign buddies in your native language"
msgstr "Pokecejte si s cizinci ve svém rodném jazyku"
msgstr "Povídejte si s kamarády z ciziny ve vašem rodném jazyku"
#. Comment
#: plugins/translator/kopete_translator_config.desktop:14
msgid "Translates messages from your native language to another language"
msgstr "Překládá zprávy z vašeho rodného jazyka do jiného"
msgstr "Překládá zprávy z vašeho rodného jazyka do jiného"
#. Name
#: plugins/webpresence/kopete_webpresence.desktop:18
@ -353,57 +354,57 @@ msgstr "Zobrazí stav (části) seznamu kontaktů na webu"
#. Name
#: protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:19
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr ""
msgstr "Gadu-Gadu"
#. Comment
#: protocols/gadu/kopete_gadu.desktop:21
msgid "Protocol to connect to Gadu-Gadu"
msgstr "Protokol k připojení ke Gadu-Gadu"
msgstr "Protokol pro připojení ke Gadu-Gadu"
#. Name
#: protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:19
msgid "GroupWise"
msgstr ""
msgstr "GroupWise"
#. Comment
#: protocols/groupwise/kopete_groupwise.desktop:21
msgid "Novell GroupWise Messenger"
msgstr "Novell GroupWise komunikátor"
msgstr "Komunikátor Novell GroupWise"
#. Name
#: protocols/irc/kopete_irc.desktop:19
msgid "IRC"
msgstr ""
msgstr "IRC"
#. Comment
#: protocols/irc/kopete_irc.desktop:21
msgid "Protocol to connect to IRC"
msgstr "Protokol k připojení k IRC"
msgstr "Protokol pro připojení k IRC"
#. Name
#: protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:19
msgid "Jabber"
msgstr ""
msgstr "Jabber"
#. Comment
#: protocols/jabber/kopete_jabber.desktop:21
msgid "Protocol to connect to Jabber"
msgstr "Protokol k připojení k Jabberu"
msgstr "Protokol pro připojení k Jabberu"
#. Name
#: protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:19
msgid "Meanwhile"
msgstr ""
msgstr "Meanwhile"
#. Comment
#: protocols/meanwhile/kopete_meanwhile.desktop:21
msgid "Meanwhile (Lotus Sametime) Protocol"
msgstr "Meanwhile (Lotus Sametime) protokol"
msgstr "Protokol Meanwhile (Lotus Sametime)"
#. Name
#: protocols/msn/config/kopete_msn_config.desktop:12
msgid "MSN Plugin"
msgstr "MSN modul"
msgstr "Modul MSN"
#. Comment
#: protocols/msn/config/kopete_msn_config.desktop:14
@ -412,34 +413,33 @@ msgstr "Protokol sítě Microsoft"
#. Name
#: protocols/msn/kopete_msn.desktop:19
#, fuzzy
msgid "MSN Messenger"
msgstr "Komunikátor"
msgstr "Komunikátor MSN"
#. Comment
#: protocols/msn/kopete_msn.desktop:21
msgid "Protocol to connect to MSN Messenger"
msgstr "Protokol k připojení k MSN Messengeru"
msgstr "Protokol pro připojení ke komunikátoru MSN"
#. Name
#: protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:19
msgid "AIM"
msgstr ""
msgstr "AIM"
#. Comment
#: protocols/oscar/aim/kopete_aim.desktop:21
msgid "Protocol to connect to AIM"
msgstr "Protokol k připojení k AIM"
msgstr "Protokol pro připojení k AIM"
#. Name
#: protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:19
msgid "ICQ"
msgstr ""
msgstr "ICQ"
#. Comment
#: protocols/oscar/icq/kopete_icq.desktop:21
msgid "Protocol to connect to ICQ"
msgstr "Protokol k připojení k ICQ"
msgstr "Protokol pro připojení k ICQ"
#. Comment
#: protocols/oscar/icq/x-icq.desktop:7
@ -449,43 +449,42 @@ msgstr "ICQ kontakt"
#. Name
#: protocols/sms/kopete_sms.desktop:19
msgid "SMS"
msgstr ""
msgstr "SMS"
#. Comment
#: protocols/sms/kopete_sms.desktop:21
msgid "Protocol to send SMS messages"
msgstr "Protokol k odesílání SMS zpráv"
msgstr "Protokol pro odesílání SMS zpráv"
#. Name
#: protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:19
msgid "Testbed"
msgstr ""
msgstr "Testbed"
#. Comment
#: protocols/testbed/kopete_testbed.desktop:21
#, fuzzy
msgid "Kopete test protocol"
msgstr "Modul protokolu aplikace Kopete"
msgstr "Zkušební protokol aplikace Kopete"
#. Name
#: protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:19
msgid "WinPopup"
msgstr ""
msgstr "WinPopup"
#. Comment
#: protocols/winpopup/kopete_wp.desktop:21
msgid "Protocol to send Windows WinPopup messages"
msgstr "Protokol k odesílání WinPopup zpráv"
msgstr "Protokol pro odesílání WinPopup zpráv"
#. Name
#: protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:19
msgid "Yahoo"
msgstr ""
msgstr "Yahoo"
#. Comment
#: protocols/yahoo/kopete_yahoo.desktop:21
msgid "Protocol to connect to Yahoo"
msgstr "Protokol k připojení k Yahoo"
msgstr "Protokol pro připojení k Yahoo"
#. Description
#: protocols/jabber/tdeioslave/jabberdisco.protocol:13

@ -1,25 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/kopete-events/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:3
msgid "Kopete Messenger"
msgstr "Kopete komunikátor"
msgstr "Komunikátor Kopete"
#. Name
#: kopete/eventsrc:6
@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Byla odeslána zpráva"
#. Name
#: kopete/eventsrc:18
msgid "Online"
msgstr ""
msgstr "Online"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:19
@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "Osoba je online"
#. Name
#: kopete/eventsrc:24
msgid "Offline"
msgstr ""
msgstr "Offline"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:25
@ -84,12 +85,12 @@ msgstr "Byla obdržena zvýrazněná zpráva"
#. Name
#: kopete/eventsrc:42
msgid "Low priority messages"
msgstr "Zprávy s nízkou prioritou"
msgstr "Zprávy s nízkou prioritou"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:43
msgid "A message marked with a low priority has been received"
msgstr "Byla obdržena zvýrazněná zpráva s nízkou prioritou"
msgstr "Byla obdržena zpráva označená jako s nízkou prioritou"
#. Name
#: kopete/eventsrc:47
@ -99,12 +100,12 @@ msgstr "Autorizace"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:48
msgid "An user has accepted/declined your authorization request"
msgstr "Uživatel přijmul/odmítnul váš požadavek na autorizaci"
msgstr "Uživatel přijal/odmítl váš požadavek na autorizaci"
#. Name
#: kopete/eventsrc:52
msgid "Yahoo Mail"
msgstr ""
msgstr "Pošta Yahoo"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:53
@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Přišla nová pošta do vaší Yahoo schránky"
#. Name
#: kopete/eventsrc:57
msgid "MSN Alert"
msgstr "MSN upozornění"
msgstr "Upozornění MSN"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:58
@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "Bylo vám doručeno nové upozornění"
#. Name
#: kopete/eventsrc:62
msgid "MSN Mail"
msgstr "MSN pošta"
msgstr "Pošta MSN"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:63
@ -139,22 +140,22 @@ msgstr "ICQ autorizace"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:68
msgid "An ICQ user has authorized/declined your authorization request"
msgstr "ICQ uživatel vám poskytl/odmítnul požadavek na autorizaci"
msgstr "ICQ uživatel vám poskytl/odmítl požadavek na autorizaci"
#. Name
#: kopete/eventsrc:72
msgid "IRC Event"
msgstr "IRC událost"
msgstr "Událost IRC"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:73
msgid "An IRC event has occurred"
msgstr "Nastala IRC událost"
msgstr "Nastala událost IRC"
#. Name
#: kopete/eventsrc:77
msgid "Connection Error"
msgstr "Chyba ve spojení"
msgstr "Chyba spojení"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:78
@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "Nastala interní chyba služby"
#. Name
#: kopete/eventsrc:102
msgid "Buzz/Nudge"
msgstr "Štouchanec"
msgstr "Šťouchanec"
#. Comment
#: kopete/eventsrc:103

@ -1,25 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 18:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/kppp-desktop-files/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Name
#: Kppp.desktop:2
msgid "KPPP"
msgstr ""
msgstr "KPPP"
#. GenericName
#: Kppp.desktop:4
@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Připojení přes vytáčenou linku"
#. Name
#: logview/kppplogview.desktop:2
msgid "KPPPLogview"
msgstr ""
msgstr "KPPP Logview"
#. GenericName
#: logview/kppplogview.desktop:4
@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Švýcarsko"
#. Name
#: DB/Provider/Taiwan/.directory:2
msgid "Taiwan"
msgstr ""
msgstr "Tchaj-wan"
#. Name
#: DB/Provider/Ukraine/.directory:2

@ -1,32 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/krdc-desktop-files/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Name
#: krdc.desktop:2
msgid "Krdc"
msgstr ""
msgstr "Krdc"
#. GenericName
#: krdc.desktop:4
msgid "Remote Desktop Connection"
msgstr "Vzdálené připojení pracovní plochy"
msgstr "Připojení ke vzdálené ploše"
#. Name
#: smb2rdc.desktop:6
msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine"
msgstr "Otevřít vzdálené připojení plochy k tomuto počítači"
msgstr "Otevřít připojení ke vzdálené ploše tohoto počítače"

@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/krfb-desktop-files/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Name
#. GenericName
#: kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:11 krfb/krfb.desktop:4
msgid "Desktop Sharing"
msgstr "Sdílení pracovní plochy"
msgstr "Sdílení plochy"
#. Comment
#: kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:13
msgid "Configure Desktop Sharing"
msgstr "Nastavit sdílení pracovní plochy"
msgstr "Nastavit sdílení plochy"
#. Keywords
#: kcm_krfb/kcmkrfb.desktop:15
@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "Typ modulu KInetD"
#. Name
#: krfb/kinetd_krfb.desktop:20
msgid "KRfb Desktop Sharing"
msgstr "Sdílení pracovní plochy KRfb"
msgstr "Sdílení plochy KRfb"
#. Comment
#: krfb/kinetd_krfb.desktop:22
@ -64,14 +65,14 @@ msgstr "Démon umožňující sdílení vaší plochy"
#. Name
#: krfb/krfb.desktop:2
msgid "Krfb"
msgstr ""
msgstr "Krfb"
#. Name
#: krfb_httpd/kinetd_krfb_httpd.desktop:15
msgid "KRfb Micro Httpd"
msgstr "KRfb mikro Httpd"
msgstr "KRfb mikro httpd"
#. Comment
#: krfb_httpd/kinetd_krfb_httpd.desktop:17
msgid "A micro http daemon for krfb that serves the VNC viewer applet."
msgstr "Mikro HTTP server pro krfb sloužící VNC prohlížeči."
msgstr "Mikro HTTP server pro krfb sloužící pro aplet VNC prohlížeče."

@ -1,25 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/krfb-events/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:3
msgid "KInetD"
msgstr ""
msgstr "KInetD"
#. Name
#: kinetd/eventsrc:6
@ -39,12 +40,12 @@ msgstr "Proces selhal"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:12
msgid "Could not call process to handle connection"
msgstr "Nelze spustit proces k obsluze spojení"
msgstr "Nelze spustit proces k obsluze spojení"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:3
msgid "Desktop Sharing"
msgstr "Sdílení pracovní plochy"
msgstr "Sdílení plochy"
#. Name
#: krfb/eventsrc:6
@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Neplatné heslo"
#. Name
#: krfb/eventsrc:26
msgid "InvalidPasswordInvitations"
msgstr "Neplatné hesla výzev"
msgstr "Neplatné heslo pozvánky"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:27
@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "Nové spojení pozdrženo"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:32
msgid "Connection requested, user must accept"
msgstr "Vyžadováno spojení, uživatel musí přijmout"
msgstr "Vyžadováno spojení, uživatel jej musí potvrdit"
#. Name
#: krfb/eventsrc:36

@ -1,30 +1,31 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/ksirc-events/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Comment
#: eventsrc:3
msgid "KSirc"
msgstr ""
msgstr "KSirc"
#. Name
#: eventsrc:6
msgid "Channel event"
msgstr "Událost v kanálu"
msgstr "Událost v kanálu"
#. Comment
#: eventsrc:7
@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Událost IRC kanálu"
#. Name
#: eventsrc:12
msgid "Personal message in channel"
msgstr "Osobní zpráva v kanálu"
msgstr "Osobní zpráva v kanálu"
#. Comment
#: eventsrc:13

@ -1,25 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/ksirc-ksircdesktop/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Name
#: ksirc.desktop:2
msgid "KSirc"
msgstr ""
msgstr "KSirc"
#. GenericName
#: ksirc.desktop:4

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-18 16:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/kcmlanbrowser-desktop-files/cs/>\n"
@ -60,14 +60,14 @@ msgstr "Nastavení lan: a rlan:"
#. Keywords
#: kcmlisa/kcmtdeiolan.desktop:15
msgid "lan;"
msgstr "síť;lokální;"
msgstr "síť;místní;"
#. Name
#: tdeio_lan/lan.desktop:9
msgid "Local Network"
msgstr "Lokální síť"
msgstr "Místní síť"
#. Name
#: tdeio_lan/lisa.desktop:11
msgid "LAN Browser"
msgstr "Prohlížení lokální sítě"
msgstr "Prohlížení místní sítě"

@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 22:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdenetwork/kwifi-desktop-files/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. Name
#: kcmwifi/kcmwifi.desktop:11
@ -34,12 +35,12 @@ msgstr "síť;orinoco;bezdrát;wlan;wlan-ng;wifi;adhoc;"
#. Name
#: kwifimanager.desktop:7
msgid "KWiFiManager"
msgstr "Správce WIFI"
msgstr "KWiFiManager"
#. GenericName
#: kwifimanager.desktop:9
msgid "Wireless LAN Manager"
msgstr "Správce bezdrátové LAN"
msgstr "Správce bezdrátové sítě"
#. Comment
#: kwifimanager.desktop:11

Loading…
Cancel
Save