Browse Source

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/tdepowersave
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tdepowersave/
pull/2/head
TDE Weblate 8 months ago
parent
commit
9a9dcca67b
28 changed files with 1201 additions and 2104 deletions
  1. 40
    74
      po/ar.po
  2. 41
    74
      po/bg.po
  3. 45
    76
      po/cs.po
  4. 43
    74
      po/da.po
  5. 42
    74
      po/de.po
  6. 42
    74
      po/el.po
  7. 41
    74
      po/es.po
  8. 45
    76
      po/fi.po
  9. 37
    74
      po/fr.po
  10. 45
    74
      po/hi.po
  11. 45
    76
      po/hu.po
  12. 43
    75
      po/it.po
  13. 37
    74
      po/ja.po
  14. 46
    77
      po/km.po
  15. 44
    76
      po/lt.po
  16. 46
    77
      po/nb.po
  17. 46
    77
      po/nl.po
  18. 46
    77
      po/pa.po
  19. 43
    74
      po/pl.po
  20. 45
    76
      po/pt.po
  21. 37
    74
      po/pt_BR.po
  22. 44
    76
      po/ru.po
  23. 43
    74
      po/sl_SI.po
  24. 46
    77
      po/sv.po
  25. 40
    74
      po/tr.po
  26. 46
    77
      po/uk.po
  27. 43
    75
      po/zh_CN.po
  28. 40
    74
      po/zh_TW.po

+ 40
- 74
po/ar.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepowersave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-30 20:49+0300\n"
"Last-Translator: عبدالعزيز الشريف <a.a-a.s at hotmail dot com>\n"
"Language-Team: Arabeyes <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -266,16 +266,6 @@ msgstr "هل تريد حذف %1 نظام?"
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "تأكيد حذف النظام"

#: configure_Dialog.ui:1107 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: configuredialog.cpp:1115
msgid "Could not delete the selected scheme."
msgstr "لايمكن حذف النظام المختار."
@@ -304,10 +294,6 @@ msgid ""
msgstr "القائمة السوداء للنظام المختار فارغة. استيراد القائمة السوداء العامة؟"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Import"
msgstr "استيراد"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Do Not Import"
msgstr "لاتستورد"

@@ -378,11 +364,6 @@ msgstr ""
msgid "TDEPowersave Information Dialog"
msgstr "نافذة معلومات TDEPowersave"

#: configure_Dialog.ui:1060 configure_Dialog.ui:1918 detaileddialog.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "متنوع"

#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "المعالجات"
@@ -463,16 +444,6 @@ msgstr "حرج"
msgid "Low"
msgstr "منخفض"

#: detaileddialog.cpp:463 tdepowersave.cpp:293 tdepowersave.cpp:673
#: tdepowersave.cpp:680 tdepowersave.cpp:726 tdepowersave.cpp:734
#: tdepowersave.cpp:782 tdepowersave.cpp:790 tdepowersave.cpp:838
#: tdepowersave.cpp:846 tdepowersave.cpp:894 tdepowersave.cpp:901
#: tdepowersave.cpp:949 tdepowersave.cpp:956 tdepowersave.cpp:1351
#: tdepowersave.cpp:1469 tdepowersave.cpp:1498 tdepowersave.cpp:1841
#: tdepowersave.cpp:2462
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"

#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "حسنا"
@@ -921,10 +892,6 @@ msgstr "ضبط النظام النشط"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "تعطيل الإجراءات أثناء الخمول "

#: tdepowersave.cpp:228 tdepowersave.cpp:238
msgid "&Help"
msgstr "&مساعدة"

#: tdepowersave.cpp:230
msgid "&TDEPowersave Handbook"
msgstr "&TDEPowersave كتيب"
@@ -1232,37 +1199,11 @@ msgstr "خطأ بينما يهيئ %1"
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "تحرير القائمة السوداء للتعليق التلقائي"

#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
#: info_Dialog.ui:33
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "موافق"

#: blacklistedit_Dialog.ui:120
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "إضافة"

#: blacklistedit_Dialog.ui:128
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"

#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "TDEPowersave Settings"
msgstr "TDEPowersave خصائص"

#: configure_Dialog.ui:49
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"

#: configure_Dialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"

#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1555,11 +1496,6 @@ msgstr "تحرير القائمة السوداء للتعليق التلقائي
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "تحرير القائمة السوداء..."

#: countdown_Dialog.ui:55
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1595,11 +1531,6 @@ msgstr "إستهلاك الطاقة:"
msgid "Processor Status"
msgstr "حالة المعالج"

#: info_Dialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "معلومات"

#: log_viewer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1610,10 +1541,45 @@ msgstr ""
msgid "Save As ..."
msgstr ""

#: log_viewer.ui:76
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr ""
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "حذف"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "إلغاء"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "استيراد"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "متنوع"

#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "تحذير"

#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "&مساعدة"

#~ msgid "OK"
#~ msgstr "موافق"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "إضافة"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "إزالة"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "تطبيق"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "مساعدة"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "إلغاء"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "معلومات"

#~ msgid "HAL Daemon:"
#~ msgstr "HAL Daemon:"

+ 41
- 74
po/bg.po View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 09:51+0200\n"
"Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -271,16 +271,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "Настройте текущата схема."

#: configure_Dialog.ui:1107 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""

#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1099
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "&Отказ"

#: configuredialog.cpp:1115
#, fuzzy
msgid "Could not delete the selected scheme."
@@ -314,10 +304,6 @@ msgstr ""
"списък?"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Import"
msgstr "Импортиране"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Do Not Import"
msgstr "Без импортиране"

@@ -392,11 +378,6 @@ msgstr ""
msgid "TDEPowersave Information Dialog"
msgstr "Информационен екран на TDEPowersave"

#: configure_Dialog.ui:1060 configure_Dialog.ui:1918 detaileddialog.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разни"

#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr ""
@@ -479,16 +460,6 @@ msgstr "Критично"
msgid "Low"
msgstr "Ниско"

#: detaileddialog.cpp:463 tdepowersave.cpp:293 tdepowersave.cpp:673
#: tdepowersave.cpp:680 tdepowersave.cpp:726 tdepowersave.cpp:734
#: tdepowersave.cpp:782 tdepowersave.cpp:790 tdepowersave.cpp:838
#: tdepowersave.cpp:846 tdepowersave.cpp:894 tdepowersave.cpp:901
#: tdepowersave.cpp:949 tdepowersave.cpp:956 tdepowersave.cpp:1351
#: tdepowersave.cpp:1469 tdepowersave.cpp:1498 tdepowersave.cpp:1841
#: tdepowersave.cpp:2462
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"

#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "добре"
@@ -947,10 +918,6 @@ msgstr "Задаване на активната схема"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "Забраняване на действия при неактивност"

#: tdepowersave.cpp:228 tdepowersave.cpp:238
msgid "&Help"
msgstr "Помо&щ"

#: tdepowersave.cpp:230
msgid "&TDEPowersave Handbook"
msgstr "Наръчник на &TDEPowersave"
@@ -1265,37 +1232,11 @@ msgstr ""
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "Редактиране на черния списък за авто-спирането"

#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
#: info_Dialog.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "O&K"

#: blacklistedit_Dialog.ui:120
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "Добавяне"

#: blacklistedit_Dialog.ui:128
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "&Премахване"

#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "TDEPowersave Settings"
msgstr "Настройки на TDEPowersave"

#: configure_Dialog.ui:49
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr "&Прилагане"

#: configure_Dialog.ui:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Help"
msgstr "Помо&щ"

#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1584,11 +1525,6 @@ msgstr "Редактиране на черния списък за авто-сп
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "Редактиране на черния списък"

#: countdown_Dialog.ui:55
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Отказ"

#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1624,11 +1560,6 @@ msgstr "Демонът Powersave:"
msgid "Processor Status"
msgstr ""

#: info_Dialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Информация"

#: log_viewer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1639,10 +1570,46 @@ msgstr ""
msgid "Save As ..."
msgstr ""

#: log_viewer.ui:76
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "&Отказ"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Импортиране"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Разни"

#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Предупреждение"

#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "Помо&щ"

#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "O&K"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Добавяне"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "&Премахване"

#, fuzzy
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "&Прилагане"

#, fuzzy
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Помо&щ"

#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Отказ"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Информация"

#, fuzzy
#~ msgid "HAL Daemon:"

+ 45
- 76
po/cs.po View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepowersave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-31 01:05+0200\n"
"Last-Translator: Marek Stopka (m4r3k) <marekstopka@gmail.com>\n"
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
@@ -277,17 +277,6 @@ msgstr "Opravdu chcete vymazat schéma %1?"
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "Potvrďte vymazání schématu"

#: configure_Dialog.ui:1107 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"

# cancel button label
#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"

#: configuredialog.cpp:1115
msgid "Could not delete the selected scheme."
msgstr "Nelze odstranit zvolené schéma."
@@ -319,10 +308,6 @@ msgstr ""
"Černá listina zvoleného schématu je prázdná. Importovat obecnou listinu?"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Import"
msgstr "Importovat"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Do Not Import"
msgstr "Neimportovat"

@@ -391,11 +376,6 @@ msgstr " %1 s"
msgid "TDEPowersave Information Dialog"
msgstr "Informační dialog TDEPowersave"

#: configure_Dialog.ui:1060 configure_Dialog.ui:1918 detaileddialog.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Různé"

#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "Procesory"
@@ -476,16 +456,6 @@ msgstr "Kritický"
msgid "Low"
msgstr "Nízký"

#: detaileddialog.cpp:463 tdepowersave.cpp:293 tdepowersave.cpp:673
#: tdepowersave.cpp:680 tdepowersave.cpp:726 tdepowersave.cpp:734
#: tdepowersave.cpp:782 tdepowersave.cpp:790 tdepowersave.cpp:838
#: tdepowersave.cpp:846 tdepowersave.cpp:894 tdepowersave.cpp:901
#: tdepowersave.cpp:949 tdepowersave.cpp:956 tdepowersave.cpp:1351
#: tdepowersave.cpp:1469 tdepowersave.cpp:1498 tdepowersave.cpp:1841
#: tdepowersave.cpp:2462
msgid "Warning"
msgstr "Upozornění"

#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "ok"
@@ -942,10 +912,6 @@ msgstr "Nastavit aktivní schéma"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "Zakázat akce při neaktivitě"

#: tdepowersave.cpp:228 tdepowersave.cpp:238
msgid "&Help"
msgstr "&Nápověda"

#: tdepowersave.cpp:230
msgid "&TDEPowersave Handbook"
msgstr "&Příručka aplikace TDEPowersave"
@@ -1255,37 +1221,11 @@ msgstr "Chyba při %1"
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "Úprava černé listiny automatického uspání"

#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
#: info_Dialog.ui:33
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: blacklistedit_Dialog.ui:120
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "Přidat"

#: blacklistedit_Dialog.ui:128
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"

#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "TDEPowersave Settings"
msgstr "Nastavení TDEPowersave"

#: configure_Dialog.ui:49
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr "Použít"

#: configure_Dialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"

#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1578,12 +1518,6 @@ msgstr "Upravit černou listinu automatického uspání..."
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "Upravit černou listinu automatického ztlumení..."

# cancel button label
#: countdown_Dialog.ui:55
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "Zrušit"

#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1619,11 +1553,6 @@ msgstr "Spotřeba energie. "
msgid "Processor Status"
msgstr "Stav procesoru"

#: info_Dialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informace"

#: log_viewer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1634,10 +1563,50 @@ msgstr "Form1"
msgid "Save As ..."
msgstr "Uložit jako ..."

#: log_viewer.ui:76
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Smazat"

# cancel button label
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Zrušit"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importovat"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Různé"

#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Upozornění"

#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "&Nápověda"

#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Přidat"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Odstranit"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Použít"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Nápověda"

# cancel button label
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Zrušit"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informace"

#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Zavřít"

#~ msgid "HAL Daemon:"
#~ msgstr "HAL démon:"

+ 43
- 74
po/da.po View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepowersave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:36+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <suse@linuxin.dk>\n"
"Language-Team: <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
@@ -278,16 +278,6 @@ msgstr "Ønsker du virkelig at slette profilen %1?"
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "Bekræft sletning af profil"

#: configure_Dialog.ui:1107 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Slet"

#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"

#: configuredialog.cpp:1115
msgid "Could not delete the selected scheme."
msgstr "Kunne ikke slette den valgte profil."
@@ -318,10 +308,6 @@ msgstr ""
"Sortlisten i denne profil er tom. Vil du importere den generelle sortliste?"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Import"
msgstr "Importér"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Do Not Import"
msgstr "Importér ikke"

@@ -390,11 +376,6 @@ msgstr "%1 sekunder"
msgid "TDEPowersave Information Dialog"
msgstr "TDEPowersave informationsdialog"

#: configure_Dialog.ui:1060 configure_Dialog.ui:1918 detaileddialog.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"

#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "CPU'er"
@@ -475,16 +456,6 @@ msgstr "Kritisk"
msgid "Low"
msgstr "Lav"

#: detaileddialog.cpp:463 tdepowersave.cpp:293 tdepowersave.cpp:673
#: tdepowersave.cpp:680 tdepowersave.cpp:726 tdepowersave.cpp:734
#: tdepowersave.cpp:782 tdepowersave.cpp:790 tdepowersave.cpp:838
#: tdepowersave.cpp:846 tdepowersave.cpp:894 tdepowersave.cpp:901
#: tdepowersave.cpp:949 tdepowersave.cpp:956 tdepowersave.cpp:1351
#: tdepowersave.cpp:1469 tdepowersave.cpp:1498 tdepowersave.cpp:1841
#: tdepowersave.cpp:2462
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"

#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "OK"
@@ -938,10 +909,6 @@ msgstr "Indstil aktiv profil"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "Slå handlinger ved inaktivitet fra"

#: tdepowersave.cpp:228 tdepowersave.cpp:238
msgid "&Help"
msgstr "&Hjælp"

#: tdepowersave.cpp:230
msgid "&TDEPowersave Handbook"
msgstr "&TDEPowersave håndbog"
@@ -1254,37 +1221,11 @@ msgstr "Fejl under %1"
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "Redigér sortliste for autosuspendér"

#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
#: info_Dialog.ui:33
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: blacklistedit_Dialog.ui:120
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"

#: blacklistedit_Dialog.ui:128
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"

#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "TDEPowersave Settings"
msgstr "TDEPowersave indstillinger"

#: configure_Dialog.ui:49
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"

#: configure_Dialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"

#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1577,11 +1518,6 @@ msgstr "Redigér sortliste for autosuspendér..."
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "Redigér sortliste for autodæmpning..."

#: countdown_Dialog.ui:55
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "Annullér"

#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1617,11 +1553,6 @@ msgstr "Strømforbrug: "
msgid "Processor Status"
msgstr "Processorstatus"

#: info_Dialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Information"

#: log_viewer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1632,10 +1563,48 @@ msgstr "Form1"
msgid "Save As ..."
msgstr "Gem som..."

#: log_viewer.ui:76
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Luk"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Slet"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annullér"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importér"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Diverse"

#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Advarsel"

#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "&Hjælp"

#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Tilføj"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Fjern"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Anvend"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Hjælp"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Annullér"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Information"

#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Luk"

#~ msgid "HAL Daemon:"
#~ msgstr "HAL-dæmon:"

+ 42
- 74
po/de.po View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-14 14:27+0100\n"
"Last-Translator: Danny Kukawka\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
@@ -281,16 +281,6 @@ msgstr "Wollen Sie das Scheme %1 wirklich löschen?"
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "Schemalöschung Bestätigen"

#: configure_Dialog.ui:1107 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: configuredialog.cpp:1115
msgid "Could not delete the selected scheme."
msgstr "Das ausgewählte Scheme konnte nicht entfernt werden."
@@ -325,10 +315,6 @@ msgstr ""
"importieren?"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Import"
msgstr "Importieren"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Do Not Import"
msgstr "Nicht Importieren"

@@ -397,11 +383,6 @@ msgstr "%1 Sekunden"
msgid "TDEPowersave Information Dialog"
msgstr "TDEPowersave Informations Dialog"

#: configure_Dialog.ui:1060 configure_Dialog.ui:1918 detaileddialog.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"

#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "CPUs"
@@ -482,16 +463,6 @@ msgstr "Kritisch"
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"

#: detaileddialog.cpp:463 tdepowersave.cpp:293 tdepowersave.cpp:673
#: tdepowersave.cpp:680 tdepowersave.cpp:726 tdepowersave.cpp:734
#: tdepowersave.cpp:782 tdepowersave.cpp:790 tdepowersave.cpp:838
#: tdepowersave.cpp:846 tdepowersave.cpp:894 tdepowersave.cpp:901
#: tdepowersave.cpp:949 tdepowersave.cpp:956 tdepowersave.cpp:1351
#: tdepowersave.cpp:1469 tdepowersave.cpp:1498 tdepowersave.cpp:1841
#: tdepowersave.cpp:2462
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"

#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "ok"
@@ -963,10 +934,6 @@ msgstr "Setze aktives Schema"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "Aktionen bei Inaktivität deaktivieren"

#: tdepowersave.cpp:228 tdepowersave.cpp:238
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"

#: tdepowersave.cpp:230
msgid "&TDEPowersave Handbook"
msgstr "&TDEPowersave Handbuch"
@@ -1291,37 +1258,11 @@ msgstr "Fehler während %1"
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "Austosuspend Blacklist editieren"

#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
#: info_Dialog.ui:33
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: blacklistedit_Dialog.ui:120
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"

#: blacklistedit_Dialog.ui:128
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"

#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "TDEPowersave Settings"
msgstr "TDEPowersave Einstellungen"

#: configure_Dialog.ui:49
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"

#: configure_Dialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"

#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1616,11 +1557,6 @@ msgstr "Autosuspend Blacklist bearbeiten ..."
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "Autodimm Blacklist bearbeiten ..."

#: countdown_Dialog.ui:55
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Abbrechen"

#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1656,11 +1592,6 @@ msgstr "Energieverbrauch: "
msgid "Processor Status"
msgstr "Prozessorstatus"

#: info_Dialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Information"

#: log_viewer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1671,10 +1602,47 @@ msgstr ""
msgid "Save As ..."
msgstr "Speichern als ..."

#: log_viewer.ui:76
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Löschen"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Abbrechen"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importieren"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Verschiedenes"

#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Warnung"

#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "&Hilfe"

#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Hinzufügen"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Entfernen"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Anwenden"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Hilfe"

#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Abbrechen"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Information"

#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Schließen"

#~ msgid "HAL Daemon:"
#~ msgstr "HAL Daemon:"

+ 42
- 74
po/el.po View File

@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepowersave.el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-01 23:17+0300\n"
"Last-Translator: Kostas Boukouvalas <quantis@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -294,16 +294,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "Ρυθμίστε το τρέχον σχήμα."

#: configure_Dialog.ui:1107 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""

#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1099
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "&Ακύρωση"

#: configuredialog.cpp:1115
#, fuzzy
msgid "Could not delete the selected scheme."
@@ -338,10 +328,6 @@ msgstr ""
"μαύρης λίστας;"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Do Not Import"
msgstr "Να Μην Εισαχθεί"

@@ -416,11 +402,6 @@ msgstr ""
msgid "TDEPowersave Information Dialog"
msgstr "Διάλογος Πληροφοριών TDEPowersave"

#: configure_Dialog.ui:1060 configure_Dialog.ui:1918 detaileddialog.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Διάφορα"

#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "CPUs"
@@ -502,16 +483,6 @@ msgstr "Κρίσιμο"
msgid "Low"
msgstr "Χαμηλή"

#: detaileddialog.cpp:463 tdepowersave.cpp:293 tdepowersave.cpp:673
#: tdepowersave.cpp:680 tdepowersave.cpp:726 tdepowersave.cpp:734
#: tdepowersave.cpp:782 tdepowersave.cpp:790 tdepowersave.cpp:838
#: tdepowersave.cpp:846 tdepowersave.cpp:894 tdepowersave.cpp:901
#: tdepowersave.cpp:949 tdepowersave.cpp:956 tdepowersave.cpp:1351
#: tdepowersave.cpp:1469 tdepowersave.cpp:1498 tdepowersave.cpp:1841
#: tdepowersave.cpp:2462
msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή"

#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "ΟΚ"
@@ -981,10 +952,6 @@ msgstr "Ορίστε Ενεργό Σχήμα"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "Απενεργοποίηση Ενεργειών σε Αδράνεια"

#: tdepowersave.cpp:228 tdepowersave.cpp:238
msgid "&Help"
msgstr "&Βοήθεια"

#: tdepowersave.cpp:230
msgid "&TDEPowersave Handbook"
msgstr "&Εγχειρίδιο TDEPowersave"
@@ -1298,37 +1265,11 @@ msgstr ""
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "Επεξεργασία Μαύρης Λίστας Αυτόματου Κλεισίματος"

#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
#: info_Dialog.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "Εντά&ξει"

#: blacklistedit_Dialog.ui:120
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"

#: blacklistedit_Dialog.ui:128
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεσ&η"

#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "TDEPowersave Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις TDEPowersave"

#: configure_Dialog.ui:49
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr "&Εφαρμογή"

#: configure_Dialog.ui:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Help"
msgstr "&Βοήθεια"

#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1617,11 +1558,6 @@ msgstr "Επεξεργασία Μαύρης Λίστας Αυτόματου Κλ
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "Επεξεργασία Μαύρης Λίστας..."

#: countdown_Dialog.ui:55
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Ακύρωση"

#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1657,11 +1593,6 @@ msgstr "Κατανάλωση ενέργειας"
msgid "Processor Status"
msgstr "Κατάσταση Επεξεργαστή"

#: info_Dialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Πληροφορίες"

#: log_viewer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1672,10 +1603,47 @@ msgstr ""
msgid "Save As ..."
msgstr ""

#: log_viewer.ui:76
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "&Ακύρωση"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Εισαγωγή"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Διάφορα"

#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Προσοχή"

#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "&Βοήθεια"

#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "Εντά&ξει"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Προσθήκη"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Αφαίρεσ&η"

#, fuzzy
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "&Εφαρμογή"

#, fuzzy
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "&Βοήθεια"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Ακύρωση"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Πληροφορίες"

#, fuzzy
#~ msgid "HAL Daemon:"

+ 41
- 74
po/es.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-01 09:22\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -283,16 +283,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "Configure el esquema actual."

#: configure_Dialog.ui:1107 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""

#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1099
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "&Cancelar"

#: configuredialog.cpp:1115
#, fuzzy
msgid "Could not delete the selected scheme."
@@ -327,10 +317,6 @@ msgstr ""
"negra general?"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Do Not Import"
msgstr "No importar"

@@ -405,11 +391,6 @@ msgstr ""
msgid "TDEPowersave Information Dialog"
msgstr "Cuadro de diálogo de información de TDEPowersave"

#: configure_Dialog.ui:1060 configure_Dialog.ui:1918 detaileddialog.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelánea"

#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "CPU"
@@ -491,16 +472,6 @@ msgstr "Crítico"
msgid "Low"
msgstr "Bajo"

#: detaileddialog.cpp:463 tdepowersave.cpp:293 tdepowersave.cpp:673
#: tdepowersave.cpp:680 tdepowersave.cpp:726 tdepowersave.cpp:734
#: tdepowersave.cpp:782 tdepowersave.cpp:790 tdepowersave.cpp:838
#: tdepowersave.cpp:846 tdepowersave.cpp:894 tdepowersave.cpp:901
#: tdepowersave.cpp:949 tdepowersave.cpp:956 tdepowersave.cpp:1351
#: tdepowersave.cpp:1469 tdepowersave.cpp:1498 tdepowersave.cpp:1841
#: tdepowersave.cpp:2462
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"

#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "aceptar"
@@ -973,10 +944,6 @@ msgstr "Definir perfil activo"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "Desactivar acciones en periodo de inactividad"

#: tdepowersave.cpp:228 tdepowersave.cpp:238
msgid "&Help"
msgstr "&Ayuda"

#: tdepowersave.cpp:230
msgid "&TDEPowersave Handbook"
msgstr "Manual de &TDEPowersave"
@@ -1294,37 +1261,11 @@ msgstr ""
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "Edición de lista negra de suspensión automática"

#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
#: info_Dialog.ui:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "&Aceptar"

#: blacklistedit_Dialog.ui:120
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "Añadir"

#: blacklistedit_Dialog.ui:128
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "&Eliminar"

#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "TDEPowersave Settings"
msgstr "Ajustes de TDEPowersave"

#: configure_Dialog.ui:49
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr "&Aplicar"

#: configure_Dialog.ui:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Help"
msgstr "&Ayuda"

#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1613,11 +1554,6 @@ msgstr "Edición de lista negra de suspensión automática"
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "Editar lista negra..."

#: countdown_Dialog.ui:55
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Cancelar"

#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1653,11 +1589,6 @@ msgstr "Consumo de energía"
msgid "Processor Status"
msgstr "Estado del procesador"

#: info_Dialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Información"

#: log_viewer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1668,10 +1599,46 @@ msgstr ""
msgid "Save As ..."
msgstr ""

#: log_viewer.ui:76
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "&Cancelar"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importar"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Miscelánea"

#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Advertencia"

#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "&Ayuda"

#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "&Aceptar"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Añadir"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "&Eliminar"

#, fuzzy
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "&Aplicar"

#, fuzzy
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "&Ayuda"

#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Cancelar"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Información"

#, fuzzy
#~ msgid "HAL Daemon:"

+ 45
- 76
po/fi.po View File

@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepowersave.fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-12 21:23+0300\n"
"Last-Translator: Jyri Palokangas <jmp@opensuse.fi>\n"
"Language-Team: Suomi <fi@li.org>\n"
@@ -276,17 +276,6 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa mallin %1 ?"
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "Vahvista mallin poisto"

#: configure_Dialog.ui:1107 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

# cancel button label
#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"

#: configuredialog.cpp:1115
msgid "Could not delete the selected scheme."
msgstr "Valittua mallia ei voitu poistaa."
@@ -318,10 +307,6 @@ msgstr ""
"Valitun mallin kieltoluettelo on tyhjä. Tuodaanko yleinen kieltoluettelo?"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Import"
msgstr "Tuo"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Do Not Import"
msgstr "Älä tuo"

@@ -390,11 +375,6 @@ msgstr "%1 sekuntia"
msgid "TDEPowersave Information Dialog"
msgstr "K-virransäästö tietoikkuna"

#: configure_Dialog.ui:1060 configure_Dialog.ui:1918 detaileddialog.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Sekalaiset"

#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "CPU:t"
@@ -475,16 +455,6 @@ msgstr "Kriittinen"
msgid "Low"
msgstr "Matala"

#: detaileddialog.cpp:463 tdepowersave.cpp:293 tdepowersave.cpp:673
#: tdepowersave.cpp:680 tdepowersave.cpp:726 tdepowersave.cpp:734
#: tdepowersave.cpp:782 tdepowersave.cpp:790 tdepowersave.cpp:838
#: tdepowersave.cpp:846 tdepowersave.cpp:894 tdepowersave.cpp:901
#: tdepowersave.cpp:949 tdepowersave.cpp:956 tdepowersave.cpp:1351
#: tdepowersave.cpp:1469 tdepowersave.cpp:1498 tdepowersave.cpp:1841
#: tdepowersave.cpp:2462
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"

#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "ok"
@@ -942,10 +912,6 @@ msgstr "Aseta käytössä oleva malli"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "Ota pois toimettomuuden tapahtumat"

#: tdepowersave.cpp:228 tdepowersave.cpp:238
msgid "&Help"
msgstr "O&hje"

#: tdepowersave.cpp:230
msgid "&TDEPowersave Handbook"
msgstr "&K-virranhallinnan ohjekirja"
@@ -1263,37 +1229,11 @@ msgstr "Virhe toiminnossa %1"
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "Automaattisen lepotilan kieltoluettelon muokkaus"

#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
#: info_Dialog.ui:33
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: blacklistedit_Dialog.ui:120
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "Lisää"

#: blacklistedit_Dialog.ui:128
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Poista"

#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "TDEPowersave Settings"
msgstr "K-virransäästön asetukset"

#: configure_Dialog.ui:49
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"

#: configure_Dialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr "Ohje"

#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1586,12 +1526,6 @@ msgstr "Lepotilan kieltoluettelon muokkaus..."
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "Muokkaa himmennyksen kieltoluetteloa..."

# cancel button label
#: countdown_Dialog.ui:55
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "Peruuta"

#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1627,11 +1561,6 @@ msgstr "Virrankulutus: "
msgid "Processor Status"
msgstr "Prosessorin tila"

#: info_Dialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Tietoja"

#: log_viewer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1642,10 +1571,50 @@ msgstr "Form1"
msgid "Save As ..."
msgstr "Tallenna nimellä..."

#: log_viewer.ui:76
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Poista"

# cancel button label
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Peruuta"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Tuo"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Sekalaiset"

#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Varoitus"

#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "O&hje"

#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Lisää"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Poista"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Käytä"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Ohje"

# cancel button label
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Peruuta"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Tietoja"

#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Sulje"

#~ msgid "HAL Daemon:"
#~ msgstr "Hal-demoni:"

+ 37
- 74
po/fr.po View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-01 08:45\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -285,16 +285,6 @@ msgstr ""
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "Configurez le profil en cours."

#: configure_Dialog.ui:1107 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr ""

#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1099
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "&Annuler"

#: configuredialog.cpp:1115
#, fuzzy
msgid "Could not delete the selected scheme."
@@ -328,10 +318,6 @@ msgstr ""
"générale ?"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Do Not Import"
msgstr "Ne pas importer"

@@ -406,11 +392,6 @@ msgstr ""
msgid "TDEPowersave Information Dialog"
msgstr "Boîte de dialogue d'information TDEPowersave"

#: configure_Dialog.ui:1060 configure_Dialog.ui:1918 detaileddialog.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"

#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "CPU"
@@ -492,16 +473,6 @@ msgstr "Critique"
msgid "Low"
msgstr "Faible"

#: detaileddialog.cpp:463 tdepowersave.cpp:293 tdepowersave.cpp:673
#: tdepowersave.cpp:680 tdepowersave.cpp:726 tdepowersave.cpp:734
#: tdepowersave.cpp:782 tdepowersave.cpp:790 tdepowersave.cpp:838
#: tdepowersave.cpp:846 tdepowersave.cpp:894 tdepowersave.cpp:901
#: tdepowersave.cpp:949 tdepowersave.cpp:956 tdepowersave.cpp:1351
#: tdepowersave.cpp:1469 tdepowersave.cpp:1498 tdepowersave.cpp:1841
#: tdepowersave.cpp:2462
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"

#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "OK"
@@ -972,10 +943,6 @@ msgstr "Définir le profil actif"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "Désactiver les actions pendant inactivité"

#: tdepowersave.cpp:228 tdepowersave.cpp:238
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"

#: tdepowersave.cpp:230
msgid "&TDEPowersave Handbook"
msgstr "Guide &TDEPowersave"
@@ -1290,37 +1257,11 @@ msgstr ""
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "Modification de la liste noire de mise en veille automatique"

#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
#: info_Dialog.ui:33
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr ""

#: blacklistedit_Dialog.ui:120
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"

#: blacklistedit_Dialog.ui:128
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "&Supprimer"

#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "TDEPowersave Settings"
msgstr "Paramètres TDEPowersave"

#: configure_Dialog.ui:49
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr "&Appliquer"

#: configure_Dialog.ui:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Help"
msgstr "&Aide"

#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1609,11 +1550,6 @@ msgstr "Modification de la liste noire de mise en veille automatique"
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "Modifier la liste noire..."

#: countdown_Dialog.ui:55
#, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuler"

#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1649,11 +1585,6 @@ msgstr "Consommation électrique"
msgid "Processor Status"
msgstr "État du processeur"

#: info_Dialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informations"

#: log_viewer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1664,10 +1595,42 @@ msgstr ""
msgid "Save As ..."
msgstr ""

#: log_viewer.ui:76
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "&Annuler"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importer"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Divers"

#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Avertissement"

#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "&Aide"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Ajouter"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "&Supprimer"

#, fuzzy
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "&Appliquer"

#, fuzzy
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "&Aide"

#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "&Annuler"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Informations"

#, fuzzy
#~ msgid "HAL Daemon:"

+ 45
- 74
po/hi.po View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepowersave.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 20:43+0530\n"
"Last-Translator: Sangeeta Kumari <k.sangeeta09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <en@li.org>\n"
@@ -273,16 +273,6 @@ msgstr "क्‍या आप सचमुच इस पथ का उपयो
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "वर्तमान स्कीम को कॉन्फिगर करें।"

#: configure_Dialog.ui:1107 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "मिटाऐं"

#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"

#: configuredialog.cpp:1115
#, fuzzy
msgid "Could not delete the selected scheme."
@@ -312,10 +302,6 @@ msgid ""
msgstr "चयनित स्कीम की ब्लैकलिस्ट खाली है। सामान्य ब्लैकलिस्ट को आयात करें?"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Import"
msgstr "आयात करें"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Do Not Import"
msgstr "आयात नहीं करें"

@@ -393,11 +379,6 @@ msgstr "सेकण्ड्स"
msgid "TDEPowersave Information Dialog"
msgstr "के पॉवरसेव सूचना संवाद"

#: configure_Dialog.ui:1060 configure_Dialog.ui:1918 detaileddialog.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "विविध"

#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "सीपीयू"
@@ -479,16 +460,6 @@ msgstr "संकटपूर्ण"
msgid "Low"
msgstr "निम्न"

#: detaileddialog.cpp:463 tdepowersave.cpp:293 tdepowersave.cpp:673
#: tdepowersave.cpp:680 tdepowersave.cpp:726 tdepowersave.cpp:734
#: tdepowersave.cpp:782 tdepowersave.cpp:790 tdepowersave.cpp:838
#: tdepowersave.cpp:846 tdepowersave.cpp:894 tdepowersave.cpp:901
#: tdepowersave.cpp:949 tdepowersave.cpp:956 tdepowersave.cpp:1351
#: tdepowersave.cpp:1469 tdepowersave.cpp:1498 tdepowersave.cpp:1841
#: tdepowersave.cpp:2462
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"

#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "ठीक है"
@@ -949,10 +920,6 @@ msgstr "सक्रिय स्कीम सेट करें"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "निष्क्रियता पर कार्रवाइयां अक्षम करें"

#: tdepowersave.cpp:228 tdepowersave.cpp:238
msgid "&Help"
msgstr "मदद"

#: tdepowersave.cpp:230
msgid "&TDEPowersave Handbook"
msgstr "&केपावरसेव हैंडबुक"
@@ -1261,37 +1228,11 @@ msgstr ""
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "स्वतःस्थगित ब्लैकलिस्ट एडिट"

#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
#: info_Dialog.ui:33
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "ओ.के."

#: blacklistedit_Dialog.ui:120
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "जोड़ें"

#: blacklistedit_Dialog.ui:128
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "हटाऐ"

#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "TDEPowersave Settings"
msgstr "केपावरसेव सेटिंग्स"

#: configure_Dialog.ui:49
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr "लागू करें"

#: configure_Dialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr "मदद"

#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1580,11 +1521,6 @@ msgstr "स्वतःस्थगित ब्लैकलिस्ट एड
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "ब्लैकलिस्ट संपादित करें..."

#: countdown_Dialog.ui:55
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "रद्द"

#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1620,11 +1556,6 @@ msgstr "ऊर्जा खपत"
msgid "Processor Status"
msgstr "प्रोसेसर स्टेटस"

#: info_Dialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "सूचना"

#: log_viewer.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1635,10 +1566,50 @@ msgstr "प्रारूप :"
msgid "Save As ..."
msgstr "के समान सेव..."

#: log_viewer.ui:76
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "बन्द करें"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "मिटाऐं"

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "रद्द"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "आयात करें"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "विविध"

#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "चेतावनी"

#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "मदद"

#~ msgid "OK"
#~ msgstr "ओ.के."

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "जोड़ें"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "हटाऐ"

#, fuzzy
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "लागू करें"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "मदद"

#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "रद्द"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "सूचना"

#, fuzzy
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "बन्द करें"

#, fuzzy
#~ msgid "HAL Daemon:"

+ 45
- 76
po/hu.po View File

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepowersave\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:28+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:12+0200\n"
"Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>\n"
"Language-Team: <hu@li.org>\n"
@@ -279,17 +279,6 @@ msgstr "Valóban le akarja törölni a(z) %1 sémát?"
msgid "Confirm delete scheme"
msgstr "Séma törlésének jóváhagyása"

#: configure_Dialog.ui:1107 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"

# cancel button label
#: blacklistedit_Dialog.ui:63 configure_Dialog.ui:85 configuredialog.cpp:1099
#, no-c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"

#: configuredialog.cpp:1115
msgid "Could not delete the selected scheme."
msgstr "A kiválasztott séma törlése sikertelen."
@@ -321,10 +310,6 @@ msgstr ""
"A kiválasztott séma feketelistája üres. Importálja az általános feketelistát?"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Import"
msgstr "Importálás"

#: configuredialog.cpp:1425 configuredialog.cpp:1555
msgid "Do Not Import"
msgstr "Importálás kihagyása"

@@ -393,11 +378,6 @@ msgstr "%1 másodperc múlva"
msgid "TDEPowersave Information Dialog"
msgstr "TDEPowersave információs ablak"

#: configure_Dialog.ui:1060 configure_Dialog.ui:1918 detaileddialog.cpp:65
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Vegyes"

#: detaileddialog.cpp:66
msgid "CPUs"
msgstr "CPU-k"
@@ -478,16 +458,6 @@ msgstr "Kritikus"
msgid "Low"
msgstr "Alacsony"

#: detaileddialog.cpp:463 tdepowersave.cpp:293 tdepowersave.cpp:673
#: tdepowersave.cpp:680 tdepowersave.cpp:726 tdepowersave.cpp:734
#: tdepowersave.cpp:782 tdepowersave.cpp:790 tdepowersave.cpp:838
#: tdepowersave.cpp:846 tdepowersave.cpp:894 tdepowersave.cpp:901
#: tdepowersave.cpp:949 tdepowersave.cpp:956 tdepowersave.cpp:1351
#: tdepowersave.cpp:1469 tdepowersave.cpp:1498 tdepowersave.cpp:1841
#: tdepowersave.cpp:2462
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"

#: detaileddialog.cpp:466
msgid "ok"
msgstr "OK"
@@ -953,10 +923,6 @@ msgstr "Aktív séma beállítása"
msgid "Disable Actions on Inactivity"
msgstr "Tétlenség esetén a műveletek kikapcsolása"

#: tdepowersave.cpp:228 tdepowersave.cpp:238
msgid "&Help"
msgstr "&Súgó"

#: tdepowersave.cpp:230
msgid "&TDEPowersave Handbook"
msgstr "&TDEPowersave kézikönyv"
@@ -1278,37 +1244,11 @@ msgstr "Hiba a(z) %1 közben"
msgid "Autosuspend Blacklist Edit"
msgstr "Automatikus felfüggesztési feketelista módosítása"

#: blacklistedit_Dialog.ui:38 configure_Dialog.ui:116 detailed_Dialog.ui:631
#: info_Dialog.ui:33
#, no-c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: blacklistedit_Dialog.ui:120
#, no-c-format
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"

#: blacklistedit_Dialog.ui:128
#, no-c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"

#: configure_Dialog.ui:24
#, no-c-format
msgid "TDEPowersave Settings"
msgstr "TDEPowersave beállítások"

#: configure_Dialog.ui:49
#, no-c-format
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmazás"

#: configure_Dialog.ui:60
#, no-c-format
msgid "Help"
msgstr "Segítség"

#: configure_Dialog.ui:147
#, no-c-format
msgid "Scheme Settings"
@@ -1605,12 +1545,6 @@ msgstr "Autosuspend feketelista módosítása..."
msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "Autodimm feketelista módosítása..."

# cancel button label
#: countdown_Dialog.ui:55
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Cancel"
msgstr "Mégsem"

#: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format
msgid "Alt+C"
@@ -1646,11 +1580,6 @@ msgstr "Áramfogyasztás: "
msgid "Processor Status"
msgstr "Processzor állapota"

#: info_Dialog.ui:16
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "információ"

#: log_viewer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Form1"
@@ -1661,10 +1590,50 @@ msgstr "Form1"
msgid "Save As ..."
msgstr "Mentés másként..."

#: log_viewer.ui:76
#, no-c-format
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Törlés"

# cancel button label
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Mégsem"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Importálás"

#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "Vegyes"

#~ msgid "Warning"
#~ msgstr "Figyelmeztetés"

#~ msgid "&Help"
#~ msgstr "&Súgó"

#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Hozzáadás"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Eltávolítás"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Alkalmazás"

#~ msgid "Help"
#~ msgstr "Segítség"

# cancel button label
#, fuzzy
#~ msgid "&Cancel"
#~ msgstr "Mégsem"

#~ msgid "Information"
#~ msgstr "információ"

#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Bezárás"

#~ msgid "HAL Daemon:"
#~ msgstr "HAL démon:"

+ 43
- 75
po/it.po View File