- TDE version: R14.0.9
- Distribution: Debian Buster
- Hardware: amd64
So I’ve accidentally broken the translation with
95843ec634 but I don’t fully understand what I did wrong and need some guidance. The problem is with added lines 328-329, which are intended to provide translation for phrases “Shell” and “Shell No. %n” used to labels tabs with shells in Yakuake. In the sources the original phrases are stored as:
"_n: Shell\n" "Shell No. %n"
and I translated them as:
"_n: Powłoka\n" "Powłoka nr %n"
but apparently that’s not correct since the text in the program now shows as “BROKEN TRANSLATION Shell”. Even worse, attempting to create a new shell freezes Yakuake and the only way to recover is to kill Yakuake from a text console (Ctrl+Alt+F1). How are the plural forms intended to work?
Importantly, I might have caused similar problems in Amarok with commit
ac48478ebc, but the package was not yet rebuild so I can’t test it.