summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv/amarok.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 19:31:28 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 19:31:28 -0500
commit2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e (patch)
tree3f6e8364273b0266a0078f7210d7036851f24dde /po/sv/amarok.po
parent8eabb014822024fa1578cbd4466efe2ac5e00334 (diff)
downloadamarok-2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e.tar.gz
amarok-2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'po/sv/amarok.po')
-rw-r--r--po/sv/amarok.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/sv/amarok.po b/po/sv/amarok.po
index b9686204..c3c6b867 100644
--- a/po/sv/amarok.po
+++ b/po/sv/amarok.po
@@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "\"%1\" kunde inte laddas, istället har \"%2\" laddats."
#: enginecontroller.cpp:193
msgid ""
"<p>Amarok could not find any sound-engine plugins. Amarok is now updating the "
-"KDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart "
+"TDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart "
"Amarok.</p>"
"<p>If this does not help, it is likely that Amarok is installed under the wrong "
"prefix, please fix your installation using:"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgid ""
"assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
msgstr ""
"<p>Amarok kunde inte hitta några ljudinsticksprogram. Amarok uppdaterar nu "
-"KDE:s inställningsdatabas. Vänta några minuter, och starta därefter om "
+"TDE:s inställningsdatabas. Vänta några minuter, och starta därefter om "
"Amarok.</p>"
"<p>Om det inte hjälper, är det troligt att Amarok är installerat med felaktigt "
"prefix. Korrigera installationen med:"
@@ -6135,8 +6135,8 @@ msgid "Default Browser"
msgstr "Förvald webbläsare"
#: Options1.ui.h:45 configdialog.cpp:441
-msgid "Default KDE Browser"
-msgstr "Förvald webbläsare i KDE"
+msgid "Default TDE Browser"
+msgstr "Förvald webbläsare i TDE"
#: sliderwidget.cpp:430
#, c-format
@@ -8902,14 +8902,14 @@ msgstr "Klicka för att välja bakgrundsfärg i spellistans fönster."
#. i18n: file ./Options2.ui line 487
#: rc.cpp:1351
#, no-c-format
-msgid "The current &KDE color-scheme"
-msgstr "Aktuellt &KDE-färgschema"
+msgid "The current &TDE color-scheme"
+msgstr "Aktuellt &TDE-färgschema"
#. i18n: file ./Options2.ui line 493
#: rc.cpp:1354 rc.cpp:1357
#, no-c-format
-msgid "If selected, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist."
-msgstr "Om markerad använder Amarok KDE:s standardfärger i spellistan."
+msgid "If selected, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist."
+msgstr "Om markerad använder Amarok TDE:s standardfärger i spellistan."
#. i18n: file ./Options2.ui line 504
#: rc.cpp:1360
@@ -10608,14 +10608,14 @@ msgstr "Om markerad används Amaroks standardfärger i spellistan."
#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 497
#: rc.cpp:2166
#, no-c-format
-msgid "Whether to use global KDE colors in the playlist window"
-msgstr "Om globala KDE-färger ska användas i spellistans fönster"
+msgid "Whether to use global TDE colors in the playlist window"
+msgstr "Om globala TDE-färger ska användas i spellistans fönster"
#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 498
#: rc.cpp:2169
#, no-c-format
-msgid "If set, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist."
-msgstr "Om markerad använder Amarok KDE:s standardfärger i spellistan."
+msgid "If set, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist."
+msgstr "Om markerad använder Amarok TDE:s standardfärger i spellistan."
#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 502
#: rc.cpp:2172
@@ -11054,14 +11054,14 @@ msgstr "Hantera enheter och insticksprogram"
msgid ""
"No new media devices were found. If you feel this is an\n"
"error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n"
-"and KDE was built with support for them. You can test this\n"
+"and TDE was built with support for them. You can test this\n"
"by running\n"
" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
"in a Konsole window."
msgstr ""
"Några nya mediaenheter hittades inte. Om du anser att det\n"
"är felaktigt, försäkra dig om att DBUS- och HAL-demonerna\n"
-"kör, och att KDE byggdes med stöd för dem. Du kan prova\n"
+"kör, och att TDE byggdes med stöd för dem. Du kan prova\n"
"det genom att köra\n"
" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
"i ett terminalfönster."
@@ -12499,8 +12499,8 @@ msgid "Amarok"
msgstr "Amarok"
#: app.cpp:122
-msgid "The audio player for KDE"
-msgstr "Ljudspelaren för KDE"
+msgid "The audio player for TDE"
+msgstr "Ljudspelaren för TDE"
#: app.cpp:123
msgid ""