summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/pt_BR/doc/commands.docbook
blob: 44de22c8fd1e11eca3f5dc118f31b246ac648242 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
<!-- The original version had the title 'Command Reference'
with one sect1 sub-chapter called 'The main window'.
However, the only features described were the menu entries,
so a rename of this chapter does make sense. -->

<chapter id="commands">
  <title
>As Opções do Menu</title>

  <sect1 id="filemenu">
    <title
>O Menu <guimenu
>Arquivo</guimenu
></title>
    <para>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Novo Projeto</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Cria um novo projeto.</action
> Você terá que escolher o tipo de projeto (CD de Áudio, DVD de Dados, etc...). </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir...</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Abre um projeto existente</action
> que poderá ser selecionado com o diálogo para Abrir Arquivo do KDE. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir Recente</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>Este é um atalho para <action
>abrir novamente projetos abertos recentemente</action
>. O sub-menu que pertence a este item contém uma lista destes projetos, onde ao clicar num arquivo específico, irá abri-lo novamente. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Salvar</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Salva o projeto atual.</action
> Se já ocorreu uma gravação do documento, isto irá sobrepor o arquivo gravado anteriormente sem pedir o consentimento do usuário. Se for a primeira vez que faz a gravação de um novo documento, será invocado o diálogo Salvar Como. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Salvar Como...</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Salva o projeto atual com um novo nome de arquivo.</action
> O diálogo Salvar Como do KDE aparece para que seja especificado o nome e a pasta do novo arquivo de projeto. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Fechar</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Fecha o projeto atual.</action
> Se um projeto tiver sido modificado mas ainda não tiver sido gravado, o &k3b; irá perguntar o que fazer. Você poderá optar por gravar ou descartar as alterações, assim como terá a oportunidade de cancelar o fechamento e manter o projeto aberto. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Sair</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Sai do &k3b;</action
>, após ter fechado todos os seus projetos abertos . Para todos os projetos não gravados, o &k3b; irá perguntar o que deseja fazer, assim como acontece quando a opção <menuchoice
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Fechar</guimenuitem
> </menuchoice
> é selecionada. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </para>
  </sect1>


  <sect1 id="projectmenu">
    <title
>O Menu <guimenu
>Projeto</guimenu
></title>
    <para>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Projeto</guimenu
> <guimenuitem
>Adicionar Arquivos...</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>Quando este item for selecionado, o diálogo que aparece <action
>permite-lhe escolher um ou mais arquivos para adicionar ao projeto.</action
> Isto tem o mesmo efeito que arrastar os arquivos diretamente da Área do Conteúdo para a Área do Projeto. Se o projeto atual for um projeto de CD de dados, os arquivos adicionados irão aparecer na pasta de topo do CD. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Projeto</guimenu
> <guimenuitem
>Limpar Projeto</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Remove todos os arquivos e pastas do projeto atual.</action
> O projeto em si continua aberto. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Projeto</guimenu
> <guimenuitem
>Queimar...</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Abre o diálogo para Queimar</action
> que é, de fato, o mesmo diálogo de Propriedades. A única diferença é que existe um botão Queimar adicional, que faz com que o &k3b; grave um disco a partir dos dados do projeto. O diálogo Queimar não irá aparecer se o projeto não contiver nenhum arquivo. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Projeto</guimenu
> <guimenuitem
>Propriedades</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Abre o diálogo de Propriedades.</action
> Aqui, você poderá indicar um conjunto de opções relativas ao projeto. Cada tipo de projeto tem um conjunto diferente de opções, sendo a maioria deles explicada com a ajuda O Que É Isto (que está acessível através do menu do botão direito do mouse). </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Projeto</guimenu
> <guimenuitem
>Importar Sessão</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>Este item só aparece se estiver ativo um projeto de CD/DVD de dados ou de DVD de vídeo. Faz com que o K3b <action
>importe os itens de arquivos da sessão anterior para o projeto atual</action
>. Você poderá usar isto ao compilar os arquivos para os discos multi-sessão. Os dados da sessão são sempre incluídos, mesmo que tenha optado por não usar este comando. Isto simplesmente ajuda a saber o que já está no disco. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Projeto</guimenu
> <guimenuitem
>Limpar Sessão Importada</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>Este item só aparece se estiver ativo um projeto de CD/DVD de dados ou de DVD de vídeo. Ele faz com que o K3b <action
>remova os itens de arquivos do projeto atual que tenham sido importados</action
> pela opção <menuchoice
> <guimenu
>Projeto</guimenu
> <guimenuitem
>Importar Sessão</guimenuitem
> </menuchoice
>, mantendo ainda os outros dados no projeto. Ainda assim, o uso deste comando não remove de fato nada do disco a ser gravado, simplesmente volta a ocultar estes arquivos. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Projeto</guimenu
> <guimenuitem
>Editar Imagens de Boot</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>Este item só aparece se estiver ativo algum projeto de CD/DVD de dados ou de DVD de vídeo. Caso contrário, TODO: escrever o resto </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </para>
  </sect1>


  <sect1 id="pluginmenu">
    <title
>O Menu <guimenu
>Plugin</guimenu
></title>
    <para>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Plugins</guimenu
> <guimenuitem
>Renomear Arquivos de Áudio...</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>Permite-lhe <action
>renomear os arquivos de áudio</action
> de um projeto de dados, usando os seus meta-dados. Os nomes novos dos arquivos são definidos através de padrões que contém informações, como o título ou o nome do artista. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </para>
  </sect1>


  <sect1 id="toolsmenu">
    <title
>O Menu <guimenu
>Ferramentas</guimenu
></title>
    <para>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>CD</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>Contém um conjunto de ferramentas para manipular CDs: <variablelist>
                <varlistentry>
                  <term>
                    <menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>CD</guimenuitem
> <guimenuitem
>Copiar CD...</guimenuitem
> </menuchoice>
                  </term>
                  <listitem>
                    <para
><action
>Abre o diálogo de Cópia do CD.</action
> Sem ser necessário um arquivo de projeto, oferece a possibilidade de copiar o conteúdo de um CD para outro disco. Em alternativa, poderá optar apenas por criar uma imagem do CD de origem, que poderá será gravada em outra oportunidade. Existe também uma opção para fazer uma cópia exata (clone) do CD em vez de copiá-lo normalmente. </para>
                  </listitem>
                </varlistentry>
                <varlistentry>
                  <term>
                    <menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>CD</guimenuitem
> <guimenuitem
>Apagar CD-RW...</guimenuitem
> </menuchoice>
                  </term>
                  <listitem>
                    <para
><action
>Abre o diálogo para Apagar CD-RW.</action
> Com a ajuda dele, você poderá limpar o conteúdo de um CD-RW ou apenas parte dele. </para>
                  </listitem>
                </varlistentry>
                <varlistentry>
                  <term>
                    <menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>CD</guimenuitem
> <guimenuitem
>Queimas Imagem de CD...</guimenuitem
> </menuchoice>
                  </term>
                  <listitem>
                    <para
><action
>Queima uma imagem de CD criada previamente.</action
> O diálogo para Queimar a Imagem de CD pede para selecionar um arquivo <literal role="extension"
>*.iso</literal
>, <literal role="extension"
>*.cue</literal
> ou <literal role="extension"
>*.toc</literal
> como fonte de dados, que poderá gravar instantaneamente clicando no botão Iniciar. (Os arquivos <literal role="extension"
>*.nrg</literal
> do Nero não são suportados atualmente, de modo que terá que usar outras ferramentas como o <ulink url="http://gregory.kokanosky.free.fr/v4/linux/nrg2iso.en.html"
> <application
>Nrg2Iso</application
></ulink
>.) </para>
                  </listitem>
                </varlistentry>
              </variablelist>
              <!-- End of nested variable list -->

            </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>

      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>DVD</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>Contém um conjunto de ferramentas para manipular DVDs: <variablelist>
                <varlistentry>
                  <term>
                    <menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>DVD</guimenuitem
> <guimenuitem
>Copiar DVD...</guimenuitem
> </menuchoice>
                  </term>
                  <listitem>
                    <para
><action
>Abre o diálogo de Cópia do DVD.</action
> Sem necessitar de um arquivo de projeto, oferece a possibilidade de copiar o conteúdo de um DVD para outro disco. Em alternativa, poderá optar apenas por criar uma imagem do DVD de origem que poderá ser gravada em outra oportunidade. Atualmente, a codificação do vídeo dentro do DVD não é ainda suportada, de modo que o disco de destino terá que ser suficientemente grande para conter todos os dados do disco de origem (do vídeo) no seu formato original. </para>
                  </listitem>
                </varlistentry>
                <varlistentry>
                  <term>
                    <menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>DVD</guimenuitem
> <guimenuitem
>Formatar DVD-RW/DVD+RW...</guimenuitem
> </menuchoice>
                  </term>
                  <listitem>
                    <para
><action
>Abre o diálogo de Formatação do DVD.</action
> Com a ajuda dele, você poderá formatar um DVD-R(W) ou DVD+R(W), o que faz com que o conteúdo do disco seja removido. O &k3b; oferece 2 modos de gravação. </para>
                  </listitem>
                </varlistentry>
                <varlistentry>
                  <term>
                    <menuchoice
><guimenuitem
>Copiar DVD...</guimenuitem
> <guimenuitem
>Formatar DVD-RW/DVD+RW...</guimenuitem
> <guimenuitem
>Queimar Imagem ISO de DVD...</guimenuitem
> </menuchoice>
                  </term>
                  <listitem>
                    <para
><action
>Queima uma imagem de DVD criada previamente.</action
> O diálogo para Queimar a Imagem Iso9660 pede-lhe para selecionar um arquivo <literal role="extension"
>*.iso</literal
> como fonte de dados, que poderá ser gravada instantaneamento com o botão Iniciar. </para>
                  </listitem>
                </varlistentry>
              </variablelist>
              <!-- End of nested variable list -->

            </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>

      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Ferramentas</guimenu
> <guimenuitem
>Codificar Vídeo</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>O vídeo de um DVD que tenha sido extraído anteriormente poderá ser codificado</action
> com alguma ajuda do diálogo para Codificar o Vídeo. Este diálogo abre-se normalmente, após a extração do DVD, na Área do Conteúdo, mas também poderá ser usado em separado. Contém informações sobre o vídeo do DVD extraído, as opções de codificação e até mesmo opções para redimensionar o vídeo e recortá-lo. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </para>
  </sect1>


  <sect1 id="settingsmenu">
    <title
>O Menu <guimenu
>Configurações</guimenu
></title>
    <para>
      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Barras de Ferramentas</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Mostra uma lista com as barras de ferramentas do &k3b;.</action
> Se um item de barra de ferramentas estiver assinalado, significa que a barra de ferramentas está visível atualmente. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar Barra de Estado</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>Quando a opção estiver assinalada, irá mostrar uma pequena barra no fundo da janela principal que contém várias informações sobre o estado e as atividades do &k3b;. Se estiver desligada, a barra de estado fica oculta. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar Visão do Projeto</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Ativa ou desativa a visibilidade da Área do Projeto.</action
> Esta área contém informações sobre a estrutura do disco que está prestes a gravar. Cada tipo de projeto tem uma área ligeiramente diferente, mas todas elas têm recursos de 'arrastar e soltar' e uma barra no fundo que mostra o espaço ocupado no CD/DVD e quanto ainda está livre. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar Diretórios</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Ativa ou desativa a visibilidade da Área de Pastas.</action
> Esta área permite-lhe selecionar as pastas e unidades de discos. Quando forem selecionadas, o seu conteúdo irá aparecer na área de conteúdo. As unidades de discos também contém um menu de contexto que oferece funções como a Informação do Disco, a (des)montagem da unidade ou a ejeção do disco. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar Conteúdo</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Ativa ou desativa a visibilidade da Área de Conteúdo.</action
> Esta área permite-lhe selecionar os arquivos que poderão ser arrastados para a área do projeto. A área do conteúdo também atua como intertface para extrair os CDs de áudio e os discos de vídeo quando uma unidade de disco que contenha um CD/DVD apropriado for selecionado na área das pastas. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar Tocador de Áudio</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>O leitor de áudio é uma janela separada que aparece normalmente quando é selecionado um arquivo de áudio. Este item oferece outra <action
>oportunidade para mostrar ou ocultar o leitor</action
>. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar Cabeçalho do Documento</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Ativa ou desativa a visibilidade do cabeçalho do documento</action
> que pertence à área do projeto. Isto é uma pequena barra que só fica visível se a área do projeto possuir algum projeto aberto. O cabeçalho do documento não tem nenhuma funcionalidade, mas não deixa de ser agradável aos olhos e melhora a clareza, separando a área do projeto das outras áreas. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar Atalhos...</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>Este comando <action
>abre uma caixa de diálogo onde os atalhos de teclado dos comandos do menu do &k3b; poderão ser alteradas</action
>. Depois de selecionar um dos comandos disponíveis na parte superior da janela, o atalho para esta ação poderá ser alterado na parte inferior. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar Barras de Ferramentas...</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>Este comando <action
>abre uma caixa de diálogo em que as barras de ferramentas poderão ser personalizadas</action
>. A lista no topo da janela indica a barra de ferramentas que vai ser editada no momento. A lista de Ações Disponíveis à esquerda contém todos os comandos que poderão ser adicionados à barra de ferramentas, enquanto a lista de Ações Atuais à direita mostra as que já estão lá. Você poderá adicionar itens selecionando o comando apropriado na lista de Ações Disponíveis e clicando com o botão para a direita para a mover para a lista de Ações Atuais. Para remover um item, funciona no sentido oposto. Os botões para cima e para baixo mudam a posição dos comandos na barra de ferramentas. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar o &k3b;...</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
><action
>Abre o diálogo de Opções</action
> em que a configuração geral do programa poderá ser alterada. Ainda que a maioria das funcionalidades do &k3b; possam funcionar por si só, este diálogo permite personalizar e ajustar o programa. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
        <varlistentry>
          <term>
            <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurador do &k3b;</guimenuitem
> </menuchoice>
          </term>
          <listitem>
            <para
>Isto <action
>abre o &k3bsetup;</action
>, que o ajuda a configurar as permissões corretas e necessárias pelo &k3b; para poder gravar os CDs e DVDs. O gerencimanto de permissões dos usuários Linux permite a execução do programa e o acesso às unidades de discos, se estas permissões tiverem sido cedidas pelo administrador. O &k3bsetup; não consegue definir as permissões sem os privilégios de administração, assim você terá que inserir a senha do 'root' na inicialização. </para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </para>
  </sect1>


  <sect1 id="helpmenu">
    <title
>O Menu <guimenu
>Ajuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>

</chapter>
<!-- using this editor width __________________________________________________________ -->