summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRoman Savochenko <roman@oscada.org>2023-10-21 16:31:26 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-10-22 16:59:47 +0000
commit3309827015540a6834675e3ea348620bbc7708a8 (patch)
tree9a93ccfd84c39f05a3827bb1979abe8d4138fbd3
parent8eb63c9c2cae9638e72c2e043fe15366ece121bc (diff)
downloadfilelight-33098270.tar.gz
filelight-33098270.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: applications/filelight Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/filelight/uk/
-rw-r--r--translations/messages/uk.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po
index f2ff485..ded1cf9 100644
--- a/translations/messages/uk.po
+++ b/translations/messages/uk.po
@@ -2,21 +2,22 @@
#
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
# Artem Baseniuk <atimonder1@gmail.com>, 2022.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: filelight\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-22 20:12+0000\n"
-"Last-Translator: Artem Baseniuk <atimonder1@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-22 16:59+0000\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/filelight/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Тестування"
#: src/app/main.cpp:35
msgid "Bravery in the face of unreadable code"
-msgstr ""
+msgstr "Відвага перед обличчям нечитабельного коду"
#: src/app/mainWindow.cpp:40
msgid ""
@@ -220,9 +221,8 @@ msgid "<qt><i>'%1'</i> will be <b>permanently</b> deleted."
msgstr "<qt><i>'%1'</i> буде видалений <b>назавжди</b>."
#: src/part/settingsDialog.cpp:26
-#, fuzzy
msgid "Rainbow"
-msgstr "Райдуга"
+msgstr "Веселка"
#: src/part/settingsDialog.cpp:27
msgid "TDE Colors"