summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>2024-01-21 05:57:05 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2024-01-22 06:06:16 +0000
commit4e2f83fa60c1b2ac650985796d4941f150198a45 (patch)
tree134dce68900697841da2459afa997f45d608a901
parent29a878ff9db7fe75caae6f8cebaad3b3afea3f7b (diff)
downloadk9copy-4e2f83fa.tar.gz
k9copy-4e2f83fa.zip
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (495 of 495 strings) Translation: applications/k9copy Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k9copy/it/
-rw-r--r--translations/messages/it.po64
1 files changed, 28 insertions, 36 deletions
diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po
index 6cc3eff..317d25a 100644
--- a/translations/messages/it.po
+++ b/translations/messages/it.po
@@ -6,13 +6,13 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2006.
#
# FiNeX <finex@finex.org>, 2006, 2007.
-# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-04 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-11 02:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-22 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/k9copy/it/>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Codec non supportato"
#: k9author/k9avidecode.cpp:122
msgid "Failed to allocate a codec context"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile allocare un contesto codec"
#: k9author/k9avidecode.cpp:136
msgid "Could'nt open the codec"
@@ -1144,10 +1144,9 @@ msgid "Extract Mpeg2"
msgstr "estrai mpeg2"
#: src/k9main.cpp:1193
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Extracting titleset %1"
+#, c-format
msgid "Extracting title : %1"
-msgstr "Estrazione contenuto del capitolo %1 in corso"
+msgstr "Titolo di estrazione: %1"
#: src/k9main.cpp:1381
msgid "Open ISO Image"
@@ -1324,11 +1323,13 @@ msgid "k9copy"
msgstr "k9copy"
#: src/main.cpp:69
-msgid "_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\\nYour names"
msgstr "Leonardo Finetti, Paolo Rampino"
#: src/main.cpp:70
-msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\\nYour emails"
msgstr "finex@finex.org, paolo@clickma.it"
#: ../k3b/libk3bdevice/k3bdeviceglobals.cpp:30
@@ -1903,16 +1904,14 @@ msgid "Output directory"
msgstr "Cartella di lavoro"
#: src/prefDVD.ui:56
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Burn with k3b"
+#, no-c-format
msgid "&Burn with k3b"
-msgstr "Scrivi con k3b"
+msgstr "&Masterizza con k3b"
#: src/prefDVD.ui:72
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Auto burn"
+#, no-c-format
msgid "Au&to burn"
-msgstr "Masterizza al termine"
+msgstr "Masterizza au&tomaticamente"
#: src/prefDVD.ui:80
#, no-c-format
@@ -1920,22 +1919,19 @@ msgid "DVD size"
msgstr "Dimensione DVD"
#: src/prefDVD.ui:116
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Quick scan"
+#, no-c-format
msgid "&Quick scan"
-msgstr "Scansione veloce"
+msgstr "Scansione &veloce"
#: src/prefDVD.ui:141
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "use dvdAuthor for copy without menus"
+#, no-c-format
msgid "use &dvdAuthor for copy without menus"
-msgstr "usa dvdAuthor per copiare senza i menu"
+msgstr "usa &dvdAuthor per copiare senza i menu"
#: src/prefDVD.ui:149
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Clear output directory on exit"
+#, no-c-format
msgid "Clear output director&y on exit"
-msgstr "Svuota cartella di lavoro all'uscita"
+msgstr "Svuota &cartella di lavoro all'uscita"
#: src/prefMPEG4.ui:16 src/prefMencoder.ui:16 src/prefpreview.ui:16
#, no-c-format
@@ -1948,10 +1944,9 @@ msgid "Video"
msgstr "Video"
#: src/prefMPEG4.ui:64
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "2 pass"
+#, no-c-format
msgid "&2 pass"
-msgstr "2 passaggi"
+msgstr "&2 passaggi"
#: src/prefMPEG4.ui:72 src/prefMPEG4.ui:421
#, no-c-format
@@ -1979,10 +1974,9 @@ msgid "&keep aspect ratio"
msgstr "&mantieni le proporzioni"
#: src/prefMPEG4.ui:306
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "File size"
+#, no-c-format
msgid "File &size"
-msgstr "Dimensione del file"
+msgstr "&Dimensione del file"
#: src/prefMPEG4.ui:328
#, no-c-format
@@ -1990,10 +1984,9 @@ msgid " MB"
msgstr " MB"
#: src/prefMPEG4.ui:351
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "Bitrate"
+#, no-c-format
msgid "&Bitrate"
-msgstr "Bitrate"
+msgstr "&Bitrate"
#: src/prefMPEG4.ui:427
#, no-c-format
@@ -2186,10 +2179,9 @@ msgid "&Internal Player"
msgstr "Riproduttore &interno"
#: src/prefpreview.ui:57
-#, fuzzy, no-c-format
-#| msgid "MPlayer"
+#, no-c-format
msgid "&MPlayer"
-msgstr "MPlayer"
+msgstr "&MPlayer"
#: src/prefpreview.ui:124
#, no-c-format