summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/da/doc/index.docbook
blob: 6840dc6e1e0d90eae115666821d5206d3f0ea458 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kile "<application
>Kile</application
>">
  <!ENTITY latex "L<superscript
>A</superscript
>T<subscript
>E</subscript
>X">
  <!ENTITY tex "T<subscript
>E</subscript
>X">
  <!ENTITY tetex "<application
>teT<subscript
>E</subscript
>X</application
>">
  <!ENTITY bibtex "BibT<subscript
>E</subscript
>X">
  <!ENTITY gnuplot "<application
>GnuPlot</application
>">
  <!ENTITY imagemagick "<application
>ImageMagick</application
>">
  <!ENTITY kde "<acronym
>KDE</acronym
>">
  <!ENTITY kdvi "<application
>KDVI</application
>">
  <!ENTITY kghostview "<application
>KGhostView</application
>">
  <!ENTITY kpdf "<application
>KPDF</application
>">
  <!ENTITY postscript "<application
>PostScript</application
>">
  <!ENTITY pybliographer "<application
>pyBliographer</application
>">
  <!ENTITY gbib "<application
>gBib</application
>">
  <!ENTITY makeidx "<application
>makeidx</application
>">
  <!ENTITY kate "<application
>Kate</application
>">
  <!ENTITY xfig "<application
>XFig</application
>">
  <!ENTITY cjk "<abbrev
>CJK</abbrev
>">
  <!ENTITY ucs "<abbrev
>ucs</abbrev
>">
  <!ENTITY url "<acronym
>URL</acronym
>">
  <!ENTITY kappname "&kile;">
  <!ENTITY package "kdeextragear-2">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Danish "INCLUDE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>&kile;-håndbogen</title>

<authorgroup>
	<author
><firstname
>Jonathan</firstname
><surname
>Pechta</surname
></author>
	<author
><firstname
>Federico</firstname
><surname
>Zenith</surname
> <affiliation
><address
><email
>zenith@chemeng.ntnu.no</email
></address
></affiliation
></author>
	<author
><firstname
>Holger</firstname
><surname
>Danielsson</surname
> <affiliation
><address
><email
>holger.danielsson@t-online.de</email
></address
></affiliation
></author>
	<othercredit role="developer"
><firstname
>Jeroen</firstname
><surname
>Wijnhout</surname
> <affiliation
> <address
><email
>Jeroen.Wijnhout@kdemail.net</email
></address>
		</affiliation>
	</othercredit>
</authorgroup>

&erik.kjaer.pedersen.role; 

<copyright>
<year
>2003</year>
<holder
>Jonathan Pechta</holder>
</copyright>

<copyright>
<year
>2003</year
><year
>2005</year
><year
>2006</year>
<holder
>Federico Zenith</holder>
</copyright>

<copyright>
<year
>2005</year
><year
>2006</year>
<holder
>Holger Danielsson</holder>
</copyright>

<date
>2006-01-19</date>
<releaseinfo
>1.9</releaseinfo>

<legalnotice>
&FDLNotice;
</legalnotice>

<abstract>
<para
>&kile; er en &tex;- og &latex;-kildekodeeditor og skal. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdenonbeta</keyword>
<keyword
>Kile</keyword>
<keyword
>LaTex</keyword>
<keyword
>Tex</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="preface">

<title
>Forord</title>

	<sect1 id="preface_sect">

		<title
>Krav</title>
			
		<para
>For at køre &kile;, kræves at du har følgende komponenter installerede i dit system:</para>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
><ulink url="http://www.kde.org/"
>K-desktopomgivelsen (&kde;)</ulink
>: &kde; er et populær desktopomgivelse med åben kildekode.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://www.trolltech.com/products/qt/"
>Qt</ulink
>: Qt er et C++ udviklingsværktøj som behøves for at kompilere &kile;.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://www.ctan.org/"
>&latex;</ulink
>: Typesætningsprogram for dokumenter af høj kvalitet. Sandsynligvis har du (eller du ønsker) pakken &tetex;, eftersom du har et Unix-lignende system.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<para
>Frivillige pakker</para>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
><ulink url="http://devel-home.kde.org/~kdvi/"
>&kdvi;</ulink
>: DVI-fremviser for &kde;.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://www.gnuplot.info/"
>&gnuplot;</ulink
>: videnskabelig plotte-pakke.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><ulink url="http://www.xfig.org/"
>&xfig;</ulink
>: tegneprogram for X-window.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<para
>Nogle af disse pakker kan indgå i din Linux-distribution, kontrollér distributionens dokumentation eller installations-cd eller dvd for at tilføje pakken til din computer.</para>

		<para
>&kile;-projektet omfatter flere binære pakker for &kile; for forskellige distributioner som nemt kan installeres og køres, uden at behøve at kompilere. Kig på <ulink url="http://kile.sourceforge.net/"
>&kile;s hjemmeside</ulink
>.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="preface_audience">

		<title
>Tiltænkt publikum</title>

		<para
>Denne håndbog er beregnet for af hvem som helst, uanset hans eller hendes erfaring med &latex;, &kde;, &kile; eller Linux.</para>

		<para
>Avancerede brugere læser formodentlig ikke håndbogen, men der tages hensyn til alle forslag om dokumentationen. Hvis du vil bidrage til projektet eller dokumentationen, så konsultér <ulink url="http://kile.sourceforge.net/"
>&kile;s netside</ulink
>. Kommentarer om dokumentationen kan sendes til <email
>zenith@chemeng.ntnu.no</email
>.</para>

		<para
>Behøver du svar på spørgsmål om &kile;? Har du problemer med kompilering? Vil du gerne se en ny funktion? Den foretrukne måde at spørge om tekniske spørgsmål eller begynde en diskussion, er at bruge vores e-mail-liste: <email
>kile-devel@lists.sourceforge.net</email
>.</para>

	</sect1>

</chapter>

<chapter id="introduction">

	<title
>Indledning</title>

	<sect1 id="intro_about">

		<title
>Basale fakta</title>

		<sect2>

			<title
>Om &kile;</title>

			<para
>&kile; er et integreret &latex;-omgivelse for &kde;. &kile; giver dig mulighed at udnytte alle funktioner som findes i &latex; i en grafisk grænseflade, hvilket giver dig en nem, umiddelbar og indstillelig mulighed for adgang til alle programmer til at kompilere, efterbehandle, fejlsøge, konvertere og vise &latex;. Du får også meget bekvemme guider, en referencemanual til &latex;, grænseflade til &gnuplot; og &xfig;, og projekthåndtering.</para>

		</sect2>

		<sect2>

			<title
>Hvad er &latex;</title>

			<para
>&latex; er et tekstbehandlingssystem som er afledt fra &tex;, et program som oprindeligt udvikledes i 1977 af Donald Knuth, for at hjælpe forfattere med at lave et professionelt layout af sit arbejde, og opnå et resultat som ligner det som en sætter kan opnå. Sætteren er en faglært som formgiver dokumentet ifølge dokumenttypens specifikation. &latex; blev lavet af Leslie Lamport for at give forfattere automatisk sætning, især når det gælder den dyre og møjsomme sætning af matematiske formler og udtryk, som <emphasis
>ikke tilfældigt</emphasis
> omgives af dollartegn i &latex;. I dag tillader tekstbehandlingsprogrammer alle brugere at være sættere, men hvad man ofte vil have er et dokument som ser godt ud, ikke et som man skal bruge timer på for at det skal se godt ud. &latex; tager sig af denne byrde, og lader dig tænke på dokumentet, ikke layout. Og ja, resultatet <emphasis
>ser</emphasis
> godt ud!</para>

		</sect2>

		<sect2>

			<title
>Hvordan udtales det? Hvorfor den mærkelige måde at skrive det på?</title>

			<para
>Der er en morsom tradition for at pakker som hører sammen med &tex; skal have den mærkeligst mulige udtale og skrivemåde. &tex; er antageligt hentet fra det græske <emphasis
>τεχ</emphasis
>, med latinske bogstaver <emphasis
>tech</emphasis
>. Der er mange forklaringer, men den sandsynligste er at &latex; oprindeligt var beregnet til tekniske rapporter, og dens første formål var rigtig og nem sætning af matematiske formler, hvilket på det tidspunkt var en ekstremt dyr, tidsforbrugende og frustrerende opgave.</para>
			<para
>Udtalen skal være som følger: <emphasis
>T</emphasis
> som ventet, <emphasis
>E</emphasis
> som vokalen i <emphasis
>let</emphasis
>, og <emphasis
>X</emphasis
> som på tysk <emphasis
>ch</emphasis
>. Hvis du ikke véd hvordan <emphasis
>ch</emphasis
> lyder, er det mere eller mindre som en hvæsende kat. I det fonetiske alfabet er symbolet /ç/. Mange rapporterer det anderledes udtalt <emphasis
>ach</emphasis
> (fonetisk symbol /x/), men jeg har personlig spurgt en græker, og kan bekræfte den første version. Du bør være vidende om at mange anvender den forkerte udtale /teks/ eller /tek/.</para>
			<para
>Til sidst, i &latex; udtales det første L<superscript
>A</superscript
> som <emphasis
>lej</emphasis
>: idéen er at selvom ren &tex; er svært, kan selv en nybegynder (på engelsk <emphasis
>lay</emphasis
>man) bruge &latex;-makroer. Så nu véd du det! (Oversætterindskud til danske læsere: Det kunne måske også have noget at gøre med at forfatteren af &latex; hedder Leslie Lamport)
> En mindre inspirerende, men mere realistisk forklaring er at det stammer fra Leslie Lamport's efternavn, forfatteren til &latex;. Nu ved du det.</para>

		</sect2>

	</sect1>

	<sect1 id="intro_latexbasics">

		<title
>&latex; 101</title>

		<para
>&latex; typesætningssystemet ligner andre mærkesprog såsom XML, som bruges til mange dokumenttyper (inklusive det du læser nu), eller HTML, som bruges til netsider. Den generelle idé er at have særlige omgivende nøgleord, som kaldes <emphasis
>mærker</emphasis
>, som fortæller et program (en tekstbehandling, en browser eller &kile;-oversætteren) hvordan teksten skal præsenteres. &kile; tilbyder dig et betydeligt antal sådanne mærker i menuen <guimenu
>LaTeX</guimenu
> i menulinjen.</para>

		<para
>Selvom vi forsøger at give dig en god idé om hvad &latex; er, kan dette ikke være den definitive guide til &latex;. Hvis du vil lære dig &latex; så måske du kan låne en bog på biblioteket. Forfatteren har gode erfaringer med "A Guide to &latex;" af H.Kopka og P. W. Daly, og har den stadigvæk på boghylden.</para>

		<para
>Som andre mærkesprog har &latex; en indledning, <emphasis
>preamble</emphasis
> som indstiller de globale kommandoer, såsom papirsstørrelse, sidenummerering, tekstens dimensioner på siden, og en <emphasis
>brødtekst</emphasis
>, som indeholder dokumentets tekst. Indledningen indeholder i det mindste kommandoerne <userinput
>\documentclass</userinput
>, og går forud for brødtekstdelen, som begynder med kommandoen <userinput
>\begin{document}</userinput
>,  som forudsigeligt afsluttes med kommandoen <userinput
>\end{document}</userinput
>.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="intro_mainfeat">

		<title
>&kile;s hovedfunktioner</title>

		<sect2 id="intro_docwizard">

			<title
>Hurtigstartsguide</title>

			<para
>Guiden som er indbygget i &kile; er en nyttig funktion til hurtigt at kunne begynde at lave dokumenter med &kile;. Ved at vælge guiden i menulinjen, får du flere forskellige valgmuligheder for at oprette et dokument. På denne måde kan brugere hurtigt angive dokumenttypen de vil oprette, om det er en artikel, en bog, et brev, en rapport eller et tomt dokument. Du kan også direkte indstille valgmuligheder som hører sammen med dokumentet.</para>

			<para
>Guidens tilvalg:</para>

			<itemizedlist>
				<listitem
><para
><guilabel
>Dokumentklasse</guilabel
>: vælg typen af dokument du ønsker at lave: Artikel, brev, rapport, bog eller selvdefineret.</para
></listitem>
				<listitem
><para
><guilabel
>Skrifttypestørrelse</guilabel
>: fortæl &kile; hvilken punktstørrelse du ønsker at bruge.</para
></listitem>
				<listitem
><para
><guilabel
>Papirsstørrelse</guilabel
>: vælg størrelse eller stil for papir.</para
></listitem>
				<listitem
><para
><guilabel
>Tegnsæt</guilabel
>: du vil næsten altid ønske at bruge tegnsættene Latin-1 eller UTF-8, så du kan indtaste ord som <userinput
>naïveté</userinput
> direkte, og ikke med ASCII-kodningen <userinput
>na\"\ivet\'e</userinput
>; der er imidlertid mange muligheder, såsom Latin 5 for tyrkisk.</para
></listitem>
				<listitem
><para
><guilabel
>Forfatterens navn</guilabel
>: Indtast dit navn her.</para
></listitem>
				<listitem
><para
><guilabel
>Dokumentets titel</guilabel
>: Tilføj dokumentets titel her.</para
></listitem>
				<listitem
><para
><guilabel
>Øvrige tilvalg</guilabel
>: dette lader dig indstille yderligere valgmuligheder såsom udskrift, kladde, og andet.</para
></listitem>
			</itemizedlist>

		</sect2>

		<sect2 id="intro_templates">

			<title
>Fordefinerede skabeloner</title>

			<para
>De fordefinerede skabeloner i &kile; er:</para>

			<itemizedlist>
				<listitem
><para
>Empty document: Rigtige mænd begynder med begyndelsen!</para
></listitem>
				<listitem
><para
>Article: Indstiller formatet for en artikel, et dokument kort nok til ikke at behøve at opdeles i kapitler.</para
></listitem>
				<listitem
><para
>Report : Indstiller formatet for en rapport, et dokument af mellemstørrelse, med for eksempel sidenummerering ved sidens yderkant.</para
></listitem>
				<listitem
><para
>Book: Indstiller bogformatet, en fuldstændig variant, så kraftfuld at den bruges til at skrive mange universitetslærebøger.</para
></listitem>
				<listitem
><para
>Letter: Indstiller formatet for et brev, som automatisk kan gøre de irriterende indrykninger som ingen egentlig kan huske.</para
></listitem>
			</itemizedlist>

			<para
>Nye brugere behøver ikke bekymre sig, denne liste er kun en kortfattet beskrivelse af funktioner og mere opmærksomhed vil blive brugt på at gøre opgaverne færdige i detalje senere i <xref linkend="quickstart"/>.</para>

		</sect2>

		<sect2 id="intro_highlight">

			<title
>Syntaksfarvelægning</title>

			<para
>&kile; ligner programmer som håndterer kildekode og redigering, og farvelægger automatisk kommandoer, tilvalg og objekter som bruges eller misbruges. På den måde gør &kile; det muligt nemt at opdage problemområderne. Hvis du for eksempel ser at store dele af teksten bliver grøn, er det sandsynligt at du har glemt at afslutte en matematisk omgivelse et elle andet sted. Du ville have opdaget det alligevel, ved at resultatet ville have set forfærdeligt ud, men farvelægning sparer virkelig tid og bekymringer.</para>

		</sect2>

		<sect2 id="intro_autocoml">

			<title
>Automatisk komplettering af omgivelser</title>

			<para
>Automatisk komplettering af omgivelser betyder at når du påbegynder en ny omgivelse ved for eksempel at skrive <userinput
>\begin{omgivelse}</userinput
>, tilføjer &kile; automatisk en matchende <userinput
>\end{omgivelse}</userinput
>-kommando, med en linje til din tekst imellem. Du kan naturligvis deaktivere funktionen hvis du vil fra <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
> <guimenuitem
>LaTeX</guimenuitem
><guilabel
>Omgivelser</guilabel
></menuchoice
>.</para>

		</sect2>

		<sect2 id="intro_jump">

			<title
>Gå til strukturelement</title>

			<para
>Alle dokumenter er normalt strukturerede i et hierarki af en type. &latex; lader dig opdele dokumenter i følgende hierarki (part er længst oppe i hierarkiet og subparagraph længst nede):</para>

			<itemizedlist>
				<listitem
><para
>\part</para
></listitem>
				<listitem
><para
>\chapter</para
></listitem>
				<listitem
><para
>\section</para
></listitem>
				<listitem
><para
>\subsection</para
></listitem>
				<listitem
><para
>\subsubsection</para
></listitem>
				<listitem
><para
>\paragraph</para
></listitem>
				<listitem
><para
>\subparagraph</para
></listitem>
			</itemizedlist>

			<para
>Når et dokument betragtes i <guilabel
>struktur</guilabel
>-visningen, kan du flytte dig mellem elementer ved at klikke på elementet som du vil se.</para>

		</sect2>

		<sect2 id="intro_inverse">

			<title
>Omvendt søgning</title>

			<para
>Når du laver din egen &latex;-fil, kan omvendt søgning være til stor hjælp. Når du har oprettet en DVI-fil (DeVice Independent), og klikker med musens midterknap i DVI-viseren, går &kile; til den tilsvarende linje i &latex;-kildekoden.</para>

			<para
>En DVI er en slags fil som indeholder en beskrivelse af et formateret dokument, sammen med anden information, inklusive skrifttype for tegn, og er almindelig uddata fra &tex; eller &latex;. Et antal værktøjer findes til at vise og udskrive DVI-filer på forskellige systemer og enheder. En DVI-fil kaldes sommetider også for en metafil.</para>

		</sect2>

		<sect2 id="intro_forward">

			<title
>Søgning fremad</title>

			<para
>Når omvendt søgning bruges, associeres valg af objekter i DVI-filen med editoren, så når du klikker i en DVI-fil, går hovedvinduet til det tilsvarende sted i editorens &latex;-kode. Søgning fremad er det nøjagtigt modsatte af dette. Søgning fremad lader dig klikke på en særlig del af teksten i &latex;-koden, og gå til det tilsvarende sted i DVI-viserens vindue.</para>

		</sect2>

	</sect1>

	<sect1 id="intro_toolbar">

		<title
>Værktøjslinjen</title>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
><guibutton
>Ny</guibutton
>: Påbegynd et nyt dokument.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Åbn</guibutton
>: Åbn et nyt dokument.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Luk</guibutton
>: Luk dokumentet.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Definér dette dokument som 'Hoveddokument'</guibutton
>: Dette bruges når du arbejder med flere filer. Ved at have et hoveddokument, kan du arbejde nemmere med andre  <literal role="extension"
>.tex</literal
> -filer inkluderet i dokumentet.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Hurtigbyg</guibutton
>: Kompilerer al &latex;-kildekode og viser automatisk resultatet, hvis du ikke har fejl i koden.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Filovervågningstilstand</guibutton
>: Denne tilstand "overvåger" DVI-filen for ændringer, og vil ikke starte en ny session med  &kdvi; efter <guibutton
>Quickbuild</guibutton
>.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Vis logfil</guibutton
>: Vis <literal role="extension"
>.log</literal
>-filen, så du kan få øje på fejl.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Foregående fejl</guibutton
>: Går baglæns gennem <literal role="extension"
>.log</literal
>-filen og markerer fejl i kildekoden.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Næste fejl</guibutton
>: Går fremad gennem <literal role="extension"
>.log</literal
>-filen og markerer fejl i kildekoden.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>ææ<guibutton
>Stop</guibutton
>: stopper nuværende funktion.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Latex</guibutton
>: Kør &latex; for det aktive dokument.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Vis DVI</guibutton
>: Starter DVI-viseren.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>DVI til PS</guibutton
>: Konverterer DVI til &postscript; (PS).</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Vis PS</guibutton
>: Starter &postscript;viseren (PS).</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>PDF-Latex</guibutton
>: Laver PDF fra &latex;-kildekode, hvis du har et &latex;-hoved.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Vis PDF</guibutton
>: Viser PDF.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>DVI til PDF</guibutton
>: Konverterer en DVI til en PDF.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>PS til PDF</guibutton
>: Konverterer PS til PDF.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Latex til HTML</guibutton
>: Laver HTML-kode ud fra &latex;-kildekoden.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Vis HTML</guibutton
>: Viser HTML som blev lavet.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guibutton
>Kdvi fremadsøgning</guibutton
>: Gå til siden som svarer til nuværende linje i editoren.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<para
>Hvis du kigger på  <guilabel
>redigerings</guilabel
>værktøjslinjen, ser du tre store dropned-menuer. De er konstruerede for at brugeren hurtigt skal kunne tilføje visse almindelige funktioner til dokumentet. Det første dropned-felt bruges til hurtigt at opdele dokumentet i dele, kapitler, afsnit osv. Tilgængelige kommandoer for at tilføje dele til &latex;-kildekoden er:</para>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
><guilabel
>part</guilabel
>: højeste afsnitsniveau i et dokument.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>chapter</guilabel
>: indleder et nyt kapitel.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>section</guilabel
>: laver et nyt afsnit.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>subsection</guilabel
>: laver et nyt underafsnit.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>subsubsection</guilabel
>: et sekundært afsnit som ligger mellem afsnit og paragraf.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>paragraph</guilabel
>: laver en ny paragraf.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>subparagraph</guilabel
>: laver en ny delparagraf.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<para
>Dropned-feltet der hedder <guilabel
>label</guilabel
>, bruges til at indsætte objekter i dokumentet, såsom indeks, fodnoter og referencer; de tilgængelige kommandoer er:</para>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
><guilabel
>label</guilabel
>: en kommando som laver et kapitel, en figur eller et andet element.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>index</guilabel
>: laver en indgang i indekset.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>footnote</guilabel
>: laver en fodnote i dokumentet.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>ref</guilabel
>: anvendes til at henvise til en tidligere defineret etiket, som du kan vælge i en dropned-liste.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>pageref</guilabel
>: ligesom <guilabel
>ref</guilabel
>, men refererer til en side i stedet for et strukturelement.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>cite</guilabel
>: laver en reference med data fra en bibliografi.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<screenshot>
			<screeninfo
><guilabel
>Etiket</guilabel
> dropned-menu</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="snap_ref_choose.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
><guilabel
>Etiket</guilabel
> dropned-menu</phrase>
			</textobject>
			<caption
><para
><guilabel
>Etiket</guilabel
> dropned-menu</para
></caption>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Vælg etiket for en reference</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="snap_ref_select.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Vælg etiket for en reference</phrase>
			</textobject>
			<caption
><para
>Vælg etiket for en reference</para
></caption>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<para
>Når <guilabel
>cite</guilabel
> bruges vises et dropned-felt med bibliografipunkter, men hvis du bruger &bibtex; vil dette kun virke hvis filen tilhører projektet. Du kan så bruge &gbib;, &pybliographer; eller gøre i hånden.</para>

		<para
>Det sidste dropned-felt som hedder <guilabel
>tiny</guilabel
>, bruges til at indstille tekstens størrelse. Du kan størrelse for hovedteksten, fodnoter, osv. Tilgængelige kommandoer er:</para>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
><guilabel
>tiny</guilabel
>: mindst.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>scriptsize</guilabel
>: meget lille.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>footnotesize</guilabel
>: mindre.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>small</guilabel
>: lille.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>normalsize</guilabel
>: normal.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>large</guilabel
>: stor.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>Large</guilabel
>: større.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>LARGE</guilabel
>: endnu større.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>huge</guilabel
>: kæmpestor.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><guilabel
>Huge</guilabel
>: størst.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

	</sect1>

</chapter>
<chapter id="quickstart">

	<title
>Kom i gang</title>

	<sect1 id="quick_begin">

		<title
>Skriv et &latex;-dokument med &kile; for nybegyndere</title>

		<para
>Brugere af &kile; har to muligheder når de påbegynder et nyt dokument: de kan bruge <guimenu
>Guiden</guimenu
> til at begynde på et nyt dokument, vælge hvilken dokumenttype de vil oprette, og valgene såsom tegnstørrelse, papirsstørrelse, osv; ellers kan de indtaste koden i hånden.</para>

		<screen
><userinput>
                \documentclass[12pt]{article}
                \begin{document}
                Her er en masse tekst kodet med \Latex.
                \end{document}</userinput
></screen>

		<para
>Hvert dokument i &latex; begynder med kommandoen <userinput
>\documentclass{Dokumenttype}</userinput
>, hvis du ikke bruger en ældre &latex;-udgave, hvor kommandoen er <userinput
>\documentstyle{Dokumenttype}</userinput
>. For øjeblikket er der to almindelige udgaver af &latex;, som du kan støde på, version 2.09, som bruger <userinput
>\documentstyle</userinput
> og version 2<subscript
>ε</subscript
>, som bruger <userinput
>\documentclass</userinput
> til at indlede et dokument. Kommandoen <userinput
>\documentclass</userinput
> følger altid syntaksen <userinput
>\documentclass[valgfrit argument]{klasse}</userinput
>.</para>

		<para
>Ved at indtaste kodeeksemplet ovenfor fra tekstruden får du følgende udskrift:</para>

		<screen
><computeroutput>
                Her er en masse tekst kodet med &latex;.</computeroutput
></screen>

		<para
>De kantede  parenteser som følger efter kommandoen <userinput
>\documentclass</userinput
> indeholder valgmuligheder for kommandoen. Valget <userinput
>[12pt]</userinput
> indstiller tegnstørrelsen for artiklen. Hvis du ikke indstiller tegnstørrelsen i begyndelsen, kan du indstille den senere i teksten.</para>

		<para
>Når du har skrevet kodeeksemplet i feltet ovenfor, skal du kompilere &latex;-kildekoden. Den enkleste måde du kan kompilere &latex; er at bruge <guimenu
>Bygge</guimenu
>-menuen eller bruge  <guilabel
>Hurtigbyg</guilabel
>-knappen.</para>

		<para
><keycombo
>&Alt;<keycap
>2</keycap
></keycombo
> er genvejstasten for at kompilere din kildekode.</para>

		<para
>Du skal gemme kildekoden inden du kan kompilere, &kile; gør dette automatisk for dig.</para>

		<para
>Hvis dokumentet ikke kompilerede, så tjek loggen for fejl. Når <guilabel
>Hurtigbyg</guilabel
>-tasten bruges, skal &kdvi;-viseren startes automatisk; hvis den ikke gør det, så kig i loggen.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="quick_env">
		<title
>Omgivelser</title>

		<para
>En omgivelse er et stykke af teksten der håndteres anderledes resten af dokumentet. Du laver for eksempel en rapport med tegnstørrelsen 12 punkter, men du har brug for at ændre tegnstørrelsen for nogle få sætninger. Kommandoen <userinput
>\begin{omgivelse}</userinput
>, <userinput
>\huge</userinput
> og <userinput
>\end{omgivelse}</userinput
>, tillader dig midlertidigt at ændre teksten mellem omgivelseskommandoerne så  den bliver kæmpestor.</para>

		<para
>Ændringerne gælder kun fra <userinput
>\begin{omgivelse}</userinput
> til <userinput
>\end{omgivelse}</userinput
>. Der er ingen begrænsninger for hvor mange ændringer du kan lave indeni en omgivelse.</para>

		<para
>Der er mange funktioner som du kan tilføje til dokumentet for at gøre det mere læsbart og brugervenligt. Du kan tilføje funktioner såsom specielle skrifttyper, fede typer, kursiv, understregning, osv. i dokumentet, og kommandoerne afsluttes enten med <userinput
>\end</userinput
> eller med slutningen på omgivelsen.</para>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
><userinput
>\begin{emph}</userinput
> eller <userinput
>\begin{em}</userinput
>: Denne kommando gør teksten kursiv, og gælder til koden kommer til kommandoen <userinput
>\end{em}</userinput
>, <userinput
>\end{emph}</userinput
> eller en anden omgivelse. For at kursivere et ord i en sætning, kan du bruge syntaksen: dette er <userinput
>\em{min}</userinput
> sætning.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><userinput
>\bfseries{Jeg laver teksten mellem parenteserne om til fed type}</userinput
>: Kommandoen gør teksten til fed type. Fed type kommandoen fortsætter til en afsluttende parentes findes.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><userinput
>\qoute</userinput
>: for at oprette et citat i dokumentet: indledes det med <userinput
>\begin{quote}</userinput
> og det afsluttes med <userinput
>\end{quote}</userinput
>.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><userinput
>\center</userinput
>: Centrerer teksten.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><userinput
>\verse</userinput
>: Laver indrykninger af tekst for vers.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><userinput
>\itemize</userinput
>: Laver en punktliste.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

	</sect1>

	<sect1 id="quick_using">

		<title
>Brug af &kile;</title>

		<para
>Nu da vi har givet dig en vis baggrund for hvordan man skriver kode ved &latex;-opmarkeringssproget, viser vi hvordan et dokument laves skridt for skridt ved brug af &kile;.</para>

		<procedure>
			<step
><para
>Start &kile;.</para
></step>
			<step
><para
>Opret et nyt dokument med <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Ny</guimenuitem
> <guilabel
>Tomt dokument</guilabel
></menuchoice
>.</para
></step>
			<step
><para
>Vælg <menuchoice
><guimenu
>Guide</guimenu
><guimenuitem
>Hurtigstart</guimenuitem
></menuchoice
>, og vælg derefter et format og indstil det du ønsker i guiden.</para
></step>
			<step
><para
>Når guiden har indtastet noget til tekst, så lav nogle indstillinger for at få dokumentet mere læsbart. Tilføj mindst et citat, noget fed type, en kursivstil og et vers for at se forskellen mellem kommandoerne.</para
></step>
			<step
><para
>Gem filen og giv den navnet <filename
>intro.tex</filename
>.</para
></step>
			<step
><para
>Byg dokumentet med <keycombo
>&Alt;<keycap
>2</keycap
></keycombo
> eller knappen som hedder <guilabel
>Latex</guilabel
>.</para
></step>
			<step
><para
>Vælg <guibutton
>Vis Dvi</guibutton
>.</para
></step>
			<step
><para
>Kontrollér al din nye tekst.</para
></step>
			<step
><para
>Når du er færdig med at kigge på dokumentet, klik på knappen <guibutton
>Vis editor</guibutton
> for at gå tilbage til editoren, hvis du bruger den indlejrede fremviser, eller luk visningsvinduet hvis du bruger en separat fremviser..</para
></step>
		</procedure>

		<para
>Det er det hele. Du har netop lavet dit første &latex;-dokument.</para>

		<para
>Når du har oprettet DVI-filen, kan du udskrive dokumentet eller konvertere det til &postscript; eller en PDF-fil hvis du ønsker det. Hav sjov med at eksperimentere!</para>

	</sect1>

	<sect1 id="quick_dvi">

		<title
>DVI-filer</title>

		<para
>DVI betyder <emphasis
>DeVice Independent</emphasis
> (enhedsuafhængig). Filerne laves af &tex; eller &latex; for at læses af en driver af en slags på maskinen. Der er mange typer udskrift som kan bruges med DVI, såsom en printer, PDF, &postscript; eller maskinens skærm.</para>

	 	<sect2 id="quick_viewdvi">

			<title
>Vis en DVI-fil</title>

			<para
>Du har allerede set hvordan man viser en DVI-fil på skærmen ved at bruge knappen <guibutton
>Vis DVI</guibutton
> i værktøjslinjen.</para>

		</sect2>

		<sect2 id="quick_printdvi">

		<title
>Udskriv en DVI-fil</title>

			<para
>For at udskrive en DVI-fil, kan du bruge samme proces som du tidligere brugte til at oprette dokumentet (se <xref linkend="quick_using"/>). Ved skridt 7, i stedet for at klikke på <guibutton
>Vis DVI</guibutton
>, så vælg <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Udskriv</guimenuitem
></menuchoice
> i viseren, og hvis printeren er indstillet rigtigtvil du kunne udskrive DVI-filen.</para>

		</sect2>

		<sect2 id="quick_manprint">

			<title
>Udskriv en DVI-fil manuelt fra en terminal</title>

			<para
>For at udskrive en DVI-fil manuelt fra en terminal, bruges kommandoen <userinput
>dvips intro.dvi</userinput
>. Kommandoen konverterer din DVI-fil til en &postscript;-fil. Når filen er konverteret, kan du udskrive den med kommandoen <userinput
>lpr intro.ps</userinput
>.</para>

		</sect2>

		<sect2 id="quick_exportdvi">

			<title
>Eksport af en DVI-fil</title>

			<para
>Værktøjslinjen giver mulighed for at eksportere en DVI-fil til andre formater. Når du har oprettet en DVI-fil fra din &latex;-kildekode, vil du kunne eksportere den til det format du vil have ved brug af knapperne i værktøjslinjen.</para>

		</sect2>

	</sect1>

	<sect1 id="quick_forward">

		<title
>Søgning fremad mellem &kile; og &kdvi;</title>

		<para
>Funktionen for søgning fremad lader dig gå direkte fra editoren til tilsvarende position i &DVI;-filen. </para>
	 	<para
>Alle nylige udgaver af &tex;/&latex; inkluderer den nødvendige information automatisk. Hvis du bruger version 2 eller senere af <ulink url="http://www.tug.org/teTeX/"
>&tetex;-distributionen</ulink
> kan du bruge kommandolinjeflaget <userinput
>src-specials</userinput
> med &tex;- eller &latex;-kommandoen, som følger: <programlisting
>latex --src-specials min-fil.tex
</programlisting>
			</para>
		
			<para
>&kile; tilbyder en indstilling for dette tilvalg for alle binære &latex; filer. Gå til <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
> <guimenuitem
>Værktøjer</guimenuitem
><guilabel
>Byg</guilabel
></menuchoice
> og altid vælgeindstillingen <guilabel
>Moderne</guilabel
>.</para>

			<para
>For at udføre en fremadsøgning placeres markøren på en linje i kildekoden, og så klikkes på <guilabel
>Kdvi fremadsøgning</guilabel
> for at komme til det tilsvarende sted i DVI-fremviserens vindue.</para>
	</sect1
>	
	
	<sect1 id="quick_inverse">

		<title
>Invers søgning mellem &kile; og &kdvi;</title>

		<para
>Omvendt søgning er en meget nyttigt funktion når du skriver et &latex;-dokument selv. Hvis alt er rigtigt indstillet, kan du klikke på &kdvi;s vindue med musens midterste knap (på visse system som ikke har en mus med tre knapper, kan du bruge <mousebutton
>venstre</mousebutton
> og <mousebutton
>højre</mousebutton
> museknap samtidigt). Derefter vises din favoriteditor, den indlæser &latex;-kildekodefilen og går til det rette sted. For at bruge omvendt søgning, må du kompilere din &latex;-fil med <guilabel
>Modern</guilabel
>-indstilling.</para>

		<para
>Omvendt søgning kan ikke virke hvis ikke:</para>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Det er lykkedes at kompilere kildekodefilen.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>&kdvi; ved hvilken editor du vil bruge</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<para
>Med denne funktion i &kdvi;, vil et museklik på musens midterknap i DVI-dokumentet få &kile; til at åbne det tilsvarende &latex;-dokument og forsøge at gå til den tilsvarende linje. Husk at bede &kdvi; om at bruge &kile; som teksteditor i &kdvi;'s menupunkt <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guimenuitem
>DVI-valg...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
			
		<screenshot>
			<screeninfo
>Indstil &kdvi;</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="snap_kdvi_settings.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Indstil &kdvi;</phrase>
			</textobject>
			<caption
><para
>Indstil &kdvi;</para
></caption>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		
	</sect1>

	<sect1 id="quick_errors">

		<title
>Løsning af  fejl</title>

		<para
>Hvis du forsøger at bruge hurtigbygning, men DVI-viseren ikke åbnes, er der stor chance for at du har en fejl. Hvis du har en fejl, ses det i logfilen eller meddelelsesvinduet, og et sammendrag af fejlen gives.</para>

		<para
>Logfilen forklarer grunden til fejlen i din kode. I editoren kan du bruge knapperne i værktøjslinjen som hedder <guibutton
>Foregående LaTeX-fejl</guibutton
> og <guibutton
>Næste LaTeX-fejl</guibutton
> til at gå mellem forskellige fejl. Logfilen angiver altid på hvilken linje fejlen opstod. For at se linjen hvor en fejl opstod, klikkes på fejlen i logvinduet så vil &kile; tage dig til den linje som svarer til fejlen.</para>

	</sect1>

</chapter>
<chapter id="startnew">

	<title
>Påbegynd et nyt dokument</title>

	<para
>Når du klikker på knapperne i værktøjslinjen for at påbegynde et nyt dokument, vises en dialog som spørger hvilken slags skabelon du vil bruge til at skrive dokumentet. Dine standardvalgene er:</para>

	<itemizedlist>
		<listitem
><para
>Tomt dokument</para
></listitem>
		<listitem
><para
>Brev</para
></listitem>
		<listitem
><para
>Bog</para
></listitem>
		<listitem
><para
>Artikel</para
></listitem>
		<listitem
><para
>Rapport</para
></listitem>
		<listitem
><para
>Scrartcl (fra KOMA-scriptpakken)</para
></listitem>
		<listitem
><para
>Scrbook (fra KOMA-scriptpakken)</para
></listitem>
		<listitem
><para
>Scrlttr2 (fra KOMA-scriptpakken)</para
></listitem>
		<listitem
><para
>Scrreprt (fra KOMA-scriptpakken)</para
></listitem>
	</itemizedlist>

	<para
>Hvis du vælger <guilabel
>Tomt dokument</guilabel
>, kan du enten begynde at skrive dokumentet fra begyndelsen, eller bruge guiden for hurtigt at påbegynde et nyt dokument (se <xref linkend="intro_docwizard"/>).</para>


	<sect1 id="startnew_templates">

		<title
>Skabeloner</title>

		<para
>Hyppige brugere af &latex; bruger typisk den samme preamble til næsten hvert dokument de bruger. Skabeloner kan oprettes, gemmes og indlæses inde fra &kile; for at gøre det nemmere at starte et nyt dokument.</para>


		<sect2>
			<title
>Opret en ny skabelon</title>

			<para
>For at oprette en ny skabelon, skal du først enten åbne en &tex;- eller &latex;-fil, eller påbegynde en egen fil. &kile; kan oprette en skabelon ud fra et eksisterende dokument ved at åbne det ønskede dokument og vælge <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Opret en skabelon ud fra dokument</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

		</sect2>

		<sect2>

			<title
>Indstil automatiske erstatninger</title>

			<para
>Når et nyt dokument laves ved at vælge en skabelon med <menuchoice
><guimenu
>Fil</guimenu
> <guimenuitem
>Ny</guimenuitem
></menuchoice
>, erstattes visse tegnkombinationer med data såsom dit navn eller tegnsættet du bruger. Disse variabler kan indstilles under <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
> <guimenuitem
>Opsætning</guimenuitem
><guilabel
>Generelt</guilabel
></menuchoice
>.</para>

			<para
>Når du laver dine egne skabeloner er det nyttigt at vide hvilke tegnkombinationer der erstattes med hvilke skabelonvariabler:</para>

			<itemizedlist>
				<listitem
><para
><userinput
>$$AUTHOR$$</userinput
>: Denne streng erstattes med variablen forfatter.</para
></listitem>
				<listitem
><para
><userinput
>$$DOCUMENTCLASSOPTIONS$$</userinput
>: Denne streng erstattes med variablen dokumentklassetilvalg. Typisk bruges dette som følger: <userinput
>\documentclass[$$DOCUMENTCLASSOPTIONS$$]{article}</userinput
>.</para
></listitem>
				<listitem
><para
><userinput
>$$INPUTENCODING$$</userinput
>: Hvis variablen indtastningstegnsæt er indstillet til, lad os sige <userinput
>latin1</userinput
>, erstattes strengen af <userinput
>\input[latin1]{inputenc}</userinput
>.</para
></listitem>
			</itemizedlist>

		</sect2>

		<sect2 id="templ_wiz">

			<title
>Opret en skabelon ud fra guiden</title>

			<para
>Den enkleste måde at oprette en ny skabelon på er at starte guiden, og derefter at tilføje kommandoer til editoren. Når du har fået dokumentet sat op som du vil have det:</para>

			<procedure>
				<step
><para
>Gem filen;</para
></step>
				<step
><para
>Gå til <guimenu
>Fil</guimenu
>;</para
></step>
				<step
><para
>Vælg <guimenuitem
>Opret skabelon ud fra dokument</guimenuitem
>;</para
></step>
				<step
><para
>Lav alle nødvendige ændringer i skabelonen;</para
></step>
				<step
><para
>Indtast et navn på den nye skabelon;</para
></step>
				<step
><para
>Klik på <guibutton
>O.k.</guibutton
> for at tilføje skabelonen til menuen.</para
></step>
			</procedure>

			<para
>Næste gang du starter et nyt dokument, kommer du til at kunne vælge din indstillede skabelon i stedet for de almindelige skabeloner.</para>

		</sect2>

		<sect2>

			<title
>Opret en skabelon ud fra vilkårlig fil</title>

			<para
>En skabelon kan laves ud fra en hvilken som helst &latex;-fil. Hvis du søger efter en nem måde at indstille en skabelon, så hent en fil du synes om på internettet, og følg samme skridt som angives under <xref linkend="templ_wiz"/>.</para>

			<para
>Du vil for eksempel måske oprette en fuldstændig A0-plakat. Sådanne plakater vises ofte på videnskablige konferencer, og &latex; hjælper dig med at lave en attraktiv plakat som vækker opmærksomhed. Du kan hente en skabelon for A0-plakater på <ulink url="http://www.stats.ox.ac.uk/~marchini/a0poster.html"
>Jonathan Marchinis hjemmeside</ulink
>, men der findes mange flere.Husk at du har brug for pakken <filename
>a0poster</filename
>, som normalt ikke findes i en almindelig &tetex;-installation, så du vil skulle <ulink url="http://www.tug.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/a0poster.html"
>hente den</ulink
>, kopiere den til en &tex;-mappe, for eksempel <userinput
>/usr/share/texmf/tex/latex/a0poster/</userinput
>, og køre <userinput
><command
>texhash</command
></userinput
> så &latex; ved at  den eksisterer. Glem ikke at sætte filens tilladelser så alle kan læse filen.</para>

		</sect2>

		 <sect2 id="templ_rem">

	 		<title
>Fjern en skabelon</title>

			<para
>For at fjerne en skabelon fra &kile;, gør som følger:</para>

			<procedure>
				<step
><para
>Gå til <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guimenuitem
>Fjern skabelon...</guimenuitem
></menuchoice
>;</para
></step>
				<step
><para
>En dialog vises hvor alle skabeloner er på en liste: vælg en skabelon;</para
></step>
				<step
><para
>Klik på <guilabel
>O.k.</guilabel
>, så fjernes skabelonen.</para
></step>
			</procedure>
			
			<para
>Skabeloner markerede med en stjerne (*) kan ikke fjernes uden de rigtige rettigheder.</para>

		</sect2>

	</sect1>

</chapter>
<chapter id="editing">

	<title
>Redigér &latex;-dokumenter</title>

	<para
>Den interne editor som &kile; bruger er &kate;. Kate er en teksteditor lavet for programmører, som har indbygget mulighed for at læse og farvelægge mange forskellige slags tekstfiler, blandt andet &latex; og &bibtex;; du har adgang til mange valgmuligheder for &kate; direkte fra &kile;'s <guimenu
>Værktøjer</guimenu
>-menu.</para>

	 <para
>For at lære dig mere om &kate;, og dens muligheder, se <ulink url="help:kate"
>Kate's håndbog</ulink
>. Brugere af &kile; kan begynde at læse i kapitlet <quote
>Arbejd med Kate-editoren</quote
>.</para>

	 <sect1 id="editing_sect">

		<title
>&latex;-Reference</title>

		<para
>&kile; har en meget praktisk &latex; mærke-reference, som du har adgang til ved at vælge <menuchoice
><guimenu
>Hjælp</guimenu
><guimenuitem
>LaTeX Reference</guimenuitem
></menuchoice
>. Den indeholder en gennemgående beskrivelse af næsten alle kommandoerne som du måtte bruge i &latex; og deres syntaks.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="editing_cursor">

	 	<title
>Markørbevægelser</title>
		
		<para
>For at markere tekst, har du følgende muligheder:</para>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Hold venstre museknap nede og træk for at markere tekst.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Klik én gang på et ord for at flytte markøren til et nyt sted.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Klik to gange på et ord for at vælge hele ordet.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Klik tre gange for at vælge hele sætningen.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<para
>Ved at holde museknappen nede og trække hen over teksten du vil vælge, kopieres den automatisk til klippebordet.</para>

		<para
>Ved at holde shift-tasten nede og bruge piletasterne kan du vælge dele af kildekoden i editorvinduet.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="editing_bracket">

		<title
>Parenteser</title>

		<para
>Komplettering af parenteser er et visuelt værktøj som editoren bruger til at vise dig hvilke parenteser som passer sammen. Hvis du åbner en fil med filendelsen <literal role="extension"
>.tex</literal
>, og markerer hvilken som helst parentestype, såsom parenteser (), kantede parenteser [] eller tuborgparenteser {}, så farvelægges matchende parentestyper i gult (denne standardfarve kan ændres). Så hvis du for eksempel placerer markøren på en tuborgparentes i <userinput
>\section{Introduktion}</userinput
>, ser du farvelægning af <userinput
>\section{Introduktion}</userinput
> med standardfarven gul, som viser dig stedet for den indledende og afsluttende parentes.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="editing_highlight">

		<title
>Farvelægning</title>

		<para
>&kile; har mulighed for at lede efter og farvelægge forskellige slags kode. &latex;-kommandoer adskilles for eksempel fra normal tekst, og formler farvelægges også med en anden farve.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="editing_bullets">

		<title
>Punkter</title>

		<para
>Mange guider kan indsætte valgfrie punkter, en særlig slags bogmærke indeni  teksten. Menupunkterne <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
><guisubmenu
>Punkter</guisubmenu
></menuchoice
> eller tilsvarende genvejstaster lader dig gå til næste eller foregående punkt. Dette markerer også punktet så det automatisk fjernes når du skriver det første bogstav.</para>
		
		<screenshot>
			<screeninfo
>Punkter</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="bullets.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Punkter</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<variablelist>
		
		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>Højrepil</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenuitem
>Næste punkt</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Gå til næste punkt i teksten hvis der er et.</para
></listitem>
		</varlistentry>
	 
		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>Venstre pil</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenuitem
>Foregående punkt</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Gå til foregående punkt i teksten hvis der er et.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		</variablelist>
		
	</sect1>
	
	<sect1 id="editing_select">

		<title
>Markér</title>
	
		<para
>Redigering er naturligvis et af hovedaspekterne når du bruger et program som &kile;. Selv om &kate; har store muligheder, lægger tilføjer &kile; visse vigtige funktioner, som især behøves til at skrive &latex;-kildekode. &latex; behøver altid en stor mængde omgivelser og grupper, så &kile; understøtter meget specielle kommandoer for at vælge dem. Under <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guisubmenu
>Markér</guisubmenu
></menuchoice
> finder du følgende kommandoer til at markere tekst:</para
> 

		<screenshot>
			<screeninfo
>Punkter</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="select.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Punkter</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		
		<variablelist>
		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> <keycap
>E</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Omgivelse (indeni)</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Markér et omgivelse uden de omgivende mærker.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> <keycap
>F</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Omgivelse (udenfor)</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Markér et omgivelse inklusive de omgivende mærker.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> <keycap
>T</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Tex-gruppe (indeni)</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Markér en Tex-gruppe indenfor de omgivende parenteser.</para
></listitem>
		</varlistentry>
				
		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> <keycap
>U</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Tex-gruppe (udenfor)</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Markér en Tex-gruppe inklusive de omgivende parenteser.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> <keycap
>P</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Paragraf</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Markér en hel paragraf, dvs. en gruppe med linjer af tekst adskilt på begge sider af tomme linjer. En paragraf betyder ikke kun kontinuerlige linjer af tekst, som i andre teksteditorer. Den udvidede betydning omfatter også tabeller, &latex;-kommandoer og andre kildekodelinjer. Det eneste vigtige for &kile; er at alle slags paragraffer er omgivet af to tomme linjer.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> <keycap
>L</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Linje</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Markér tekstlinjen på markørens nuværende position.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> <keycap
>W</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>TeX-ord</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Markér ordet under nuværende markør. Markeringen har også en udvidet betydning, eftersom denne kommando også kan markere &latex;-kommandoer som begynder med et baglæns skråstreg og desuden kan have en mulig stjerne til sidst.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		</variablelist>
		
	</sect1>

	<sect1 id="editing_delete">

		<title
>Slet</title>
	
		<para
>For at slette dele af et dokument kan du naturligvis markere dem, og derefter bruge tasten <keycombo
><keycap
>Delete</keycap
></keycombo
>. Men &kile; tilbyder en hurtigere måde med sine egne slette kommandoer. De adskiller sig kun fra markeringskommandoen på et sted, eftersom kommandoen <menuchoice
><guisubmenu
>Slet</guisubmenu
><guimenuitem
>Linje</guimenuitem
></menuchoice
> ikke er implementeret. &kate; tilbyder allerede en sådan kommando med <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>K</keycap
></keycombo
>, så der er  ingen grund til at tilføje yderligere en. Under <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
><guisubmenu
>Slet</guisubmenu
></menuchoice
> finder du følgende kommandoer for at fjerne tekst:</para
> 

		<screenshot>
			<screeninfo
>Punkter</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="delete.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Punkter</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		
		<variablelist>
		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> <keycap
>E</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Omgivelse (indeni)</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Slet et omgivelse uden de omgivende mærker.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> <keycap
>F</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Omgivelse (udenfor)</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Slet en omgivelse inklusive de omgivende mærker.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> <keycap
>T</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Tex-gruppe (indeni)</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Slet en Tex-gruppe indenfor de omgivende parenteser.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> <keycap
>U</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Tex-gruppe (udenfor)</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Slet en Tex-gruppe inklusive de omgivende parenteser.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> <keycap
>P</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Paragraf</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Slet en hel paragraf. Kig på kommandoen <menuchoice
><guisubmenu
>Markér</guisubmenu
><guimenuitem
>Paragraf</guimenuitem
></menuchoice
>, for at se hvordan en paragraf defineres i &kile;.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> <keycap
>W</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>TeX-ord</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Slet ordet eller &latex;-kommandoen på markørens nuværende position.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		</variablelist>

	</sect1>

	<sect1 id="editing_environment">

		<title
>Omgivelse</title>
	
		<para
>Det har allerede været nævnt at omgivelser spiller en central rolle i &latex;. &kile; tilbyder derfor fire andre kommandoer, for at gøre arbejdet med &latex; så enkelt som muligt, i undermenuerne <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
><guisubmenu
>Omgivelse</guisubmenu
></menuchoice
>.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Punkter</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="environment.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Punkter</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		
		<variablelist>
		
		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> <keycap
>B</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Gå til start</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Kommandoen går til begyndelsen af nuværende omgivelse, hvor end nuværende  position er. Markøren placeres direkte før omgivelsens indledende mærke.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> <keycap
>E</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Gå til slut</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Kommandoen går til slutningen af nuværende omgivelse, hvor end  nuværende position er. Markøren placeres direkte efter omgivelsens afsluttende mærke.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> <keycap
>M</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Match</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Når markøren er placeret udfor eller ovenfor mærket <userinput
>\begin{omgivelse}</userinput
>, flyttes den til modsatte ende af omgivelsen og omvendt.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> <keycap
>C</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Luk</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Når du skriver en mængde omgivelsesmærker indeni hinanden, kan du miste kontrol over alle omgivelserne. Denne kommando afslutter den senest indledte omgivelsen, så rækkefølgen i omgivelsernes struktur ikke brydes.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		</variablelist>
		
	</sect1>
	
	<sect1 id="editing_texgroup">

		<title
>&tex;-gruppe</title>
		
		<para
>&kile; tilbyder også nogle specialkommandoer for &latex;-grupper, som bestemmes af parenteser <userinput
>{...}</userinput
>. I undermenuen <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
><guisubmenu
>Tex-gruppe</guisubmenu
></menuchoice
> finder du nogle vigtige kommandoer, som svarer til dem fra <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
><guisubmenu
>Omgivelse</guisubmenu
></menuchoice
>. </para>
		
		<screenshot>
			<screeninfo
>Punkter</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="texgroup.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Punkter</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		
		<variablelist>
		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> <keycap
>B</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Gå til start</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Kommandoen går til begyndelsen af nuværende gruppe, hvor end nuværende  position er. Markøren placeres direkte før den indledende parentes.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> <keycap
>E</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Gå til slut</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Kommandoen går til slutningen af nuværende gruppe, hvor end nuværende  position er. Markøren placeres direkte efter den afsluttende parentes.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> <keycap
>M</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Match</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>Når markøren er placeret ud for eller efter en indledende parentes i en &tex;-gruppe, flyttes den til modsatte ende af gruppen og omvendt.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry
><term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> <keycap
>B</keycap
></shortcut
> <guimenuitem
>Luk</guimenuitem
></menuchoice
></term>
		<listitem
><para
>At skrive mange parenteser for grupper indeni hinanden kan være hårdt arbejde. Denne kommando afslutter den senest indledte gruppe, så rækkefølgen af &tex;-grupper ikke brydes.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		</variablelist>
		
	</sect1>

	<sect1 id="editing_dblquotes">

		<title
>Dobbelte citationstegn</title>

		<para
>I &latex; bruges to enkle citationstegn som dobbelte citationstegn. For at hjælpe dig at indsætte dem effektivt, tillader &kile; dig at trykke på <keycap
>"</keycap
> for at indsætte to indledende enkle citationstegn. Hvis du desuden vil afslutte et citat, skal du også trykke på <keycap
>"</keycap
>. &kile; er smart nok til at genkende dette tilfælde og indsætte to afsluttende citationstegn for &latex;.</para>

		<para
>For i stedet at få et egentligt dobbelt citationstegn, trykkes to gange på <keycap
>"</keycap
>.</para>

		<para
>Du kan aktivere eller deaktivere automatisk at indsætte indledende og afsluttende dobbelte citationstegn i <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
><guimenuitem
>Latex</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Punkter</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="config-dblquotes.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Punkter</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<para
>Hvis du desuden inkluderer sprogspecifikke tilvalg eller stilfiler såsom <userinput
>german</userinput
> eller <userinput
>french</userinput
>, kan du også bruge tyske eller franske dobbelte citationstegn.</para>

		<para
>Disse citationstegn bruges også for andre sprog. Kig i &tetex;-dokumentationen for at få styr på hvilket tilvalg eller hvilken stilfil som skal bruges for sproget du bruger.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="editing_smartnewline">

		<title
>Smart nylinje</title>

		<para
>Hvis du trykker på <keycombo
>&Shift;<keycap
>Retur</keycap
></keycombo
>, indsætter &kile; en intelligent nylinje. Hvis din nuværende position er inde i en listeomgivelse såsom <userinput
>enumerate</userinput
> eller <userinput
>itemize</userinput
>, indsætter &kile; ikke kun en ny linje, men tilføjer også kommandoen <userinput
>\item</userinput
>.</para>

		<para
>Hvis du er inde i en tabelomgivelse, afslutter &kile; nuværende linje med <userinput
>\\</userinput
>, fulgt af nylinjen.</para>

		<para
>Endnu bedre er at &kile; er smart nok til at understøtte fordefinerede &latex;-omgivelser og brugerdefinerede omgivelser, som kan tilføjes under <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
> <guimenuitem
>Latex</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="editing_tabulator">

		<title
>Smart tabulator</title>

		<para
>Nogle brugere synes om at arrangere søjler i tabelomgivelser og placere alle og-tegn <keycap
>&amp;</keycap
> under hinanden. &kile; forsøger at understøtte dette. Hvis du trykker på <keycombo
>&Shift;&Alt;<keycap
>&amp;</keycap
></keycombo
>, kigger &kile; efter næste tabulatortegn i linjen ovenfor. Selvom det ikke svarer til tabulatoren, tilføjer &kile; nogle mellemrum for at justere søjlepositionen til nuværende tabulator.</para>

	</sect1>

</chapter>

<chapter id="completion">

	<title
>Kodekomplettering</title>
	
	<para
>Selv om &kate; tilbyder en god kompletteringstilstand, udvider &kile; kodekomplettering for at understøtte visse specielle metoder for &latex;. Fem forskellige metoder er integrerede. Tre af dem virker på forespørgsler, mens de to øvrige er automatiske kompletteringstilstande. Alle metoder kan indstilles til at arbejde på meget forskellige måder med <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guimenuitem
>Indstil Kile...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

	<sect1 id="complete_autoenvironment">

		<title
>Automatisk komplettering af omgivelser</title>

		<para
>Når du påbegynder en ny omgivelse ved at skrive <userinput
>\begin{omgivelse}</userinput
>, tilføjer &kile; automatisk kommandoen <userinput
>\end{omgivelse}</userinput
>, med en linje til din tekst imellem.</para>

		<para
>Automatisk komplettering kan slås fra på siden &latex; under <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guimenuitem
>Indstil Kile...</guimenuitem
> <guimenuitem
>Latex</guimenuitem
><guilabel
>Omgivelser</guilabel
></menuchoice
>.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Komplettering af en ligningsomgivelse</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="snap_autocomplete.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Komplettering af en ligningsomgivelse</phrase>
			</textobject>
			<caption
><para
>Komplettering af en ligningsomgivelse</para
></caption>
			</mediaobject>
		</screenshot>

	</sect1>
	
	<sect1 id="complete_command">
	
		<title
>&latex;-kommandoer</title>

		<para
>Når du skrevet nogle bogstaver kan du aktivere kompletteringstilstand for &latex;-kommandoer og normale ord med <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
><guisubmenu
>Komplettér</guisubmenu
><guimenuitem
>(La)tex kommando</guimenuitem
></menuchoice
> eller genvejstasten <keycombo
>&Ctrl;<keycap
>Mellemrum</keycap
></keycombo
>. &kile; læser først bogstaver fra markørens nuværende position til venstre og stopper ved det første tegn som ikke er et bogstav eller ved en baglæns skråstreg. Hvis mønstret begynder med en baglæns skråstreg, går &kile; ind i kompletteringstilstand for &tex;- eller &latex;-kommandoer. Afhængig  af den valgte tilstand, vises et kompletteringfelt. Du ser alle kommandoer eller ord hvis begyndelse matcher nuværende mønster. Du kan navigere med piltasterne i listen og vælge en indgang med returtasten eller med et dobbeltklik med musen.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Komplettering af en Latex-kommando</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="complete_cmd1.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Komplettering af en Latex-kommando</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		
		<para
>Når du trykker på tasten Backspace, fjernes det sidste bogstav i mønstret, og kompletteringslisten kan vokse. På den anden side, hvis du skriver et bogstav til udvides mønstret og den synlige liste med ord kan mindskes.</para>

		<para
>Hvis du bestemmer dig for ikke at vælge nogle af forslagen, kan du forlade dialogen med Esc.</para>

		<para
>Du bemærker at alle kommandoer skrives med en kort beskrivelse af deres parametre. Beskrivelserne fjernes naturligvis når du vælger en kommando. Alternativt kan du lade &kile; indsætte punkter på disse steder, så du nemt kan hoppe til disse steder med <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
><guisubmenu
>Punkter</guisubmenu
><guimenuitem
>Næste punkt</guimenuitem
></menuchoice
> og indsætte parameteren du vil bruge.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Komplettering af en Latex-kommando</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="complete_cmd2.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Komplettering af en Latex-kommando</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		
		<para
>Gå til <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
><guimenuitem
>Kile</guimenuitem
> <guilabel
>Komplettér</guilabel
></menuchoice
> for at indstille en eller flere af listerne. Du kan vælge forskellige ordlistor for &tex;- og &latex;-kommandoer og ordlistetilstand for almindelige ord.</para
> 
		
	</sect1>

	<sect1 id="complete_environment">

		<title
>Omgivelser</title>
		
		<para
><emphasis
>Kommandotilstand</emphasis
> er ikke nyttigt til at komplettere omgivelser. Du skal altid indtaste nogle af bogstaverne <userinput
>\begin</userinput
>, og at aktivere kompletteringstilstand giver en enorm liste med omgivelsesmærker som resultat. På den anden siden bruges omgivelser så ofte at &kile; tilbyder en særlig måde at komplettere omgivelser. Glem det indledende mærke og skriv for eksempel <userinput
>eq</userinput
>.</para
> 

		<para
>Når du kalder kompletteringstilstand med <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
><guisubmenu
>Komplettér</guisubmenu
><guimenuitem
>Omgivelse</guimenuitem
></menuchoice
> eller genvejstasten <keycombo
>&Alt;<keycap
>Mellemrum</keycap
></keycombo
>, tilføjes det indledende mærke automatisk, og du ser <userinput
>\begin{eq}</userinput
>. Efter denne ændring er kompletteringslisten meget mindre rodet.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Komplettering af en Latex-kommando</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="complete_env1.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Komplettering af en Latex-kommando</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<para
>Markér nu en omgivelse, så ser du at den automatisk afsluttes. Derudover, hvis &kile; genkender den som en listeomgivelse, indsættes også det første mærke <userinput
>\item</userinput
>.</para>
		
		<screenshot>
			<screeninfo
>Komplettering af en Latex-kommando</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="complete_env2.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Komplettering af en Latex-kommando</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		
		<para
>Gå til <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
> <guimenuitem
>Kile</guimenuitem
> <guilabel
>Komplettér</guilabel
></menuchoice
> for at indstille en eller flere af listerne. Metoden bruger samme ordlister som komplettering for &tex;- og &latex;-kommandoer.</para
> 

	</sect1>
	
	<sect1 id="complete_abbreviation">

		<title
>Forkortelser</title>

		<para
>&kile; understøtter brugerdefinerede lister med forkortelser, som erstattes ved forespørgsel af længere tekststrenge. Kig på <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
> <guimenuitem
>Kile</guimenuitem
><guilabel
>Komplettér</guilabel
></menuchoice
> for at indstille en eller flere af disse lister. For eksemplet som gives her skal forkortelseslisten i <filename
>example.cwl</filename
> vælges. I den fil finder du for eksempel indgangen <userinput
>L=\LaTeX</userinput
>.</para>

		<para
>Skriv for eksempel blot bogstavet <userinput
>L</userinput
>. Aktivér nu ordkompletteringens forkortelsestilstand med <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
><guisubmenu
>Komplettér</guisubmenu
><guimenuitem
>Forkortelse</guimenuitem
></menuchoice
> eller genvejstasten <keycombo
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>Mellemrum</keycap
></keycombo
>, så erstattes bogstavet <userinput
>L</userinput
> af strengen <userinput
>\LaTeX</userinput
>.</para>

	</sect1>
	
	<sect1 id="complete_auto">

		<title
>Automatiske kompletteringstilstande</title>

		<sect2 id="complete_autolatex">

			<title
>&latex;-kommandoer</title>

			<para
>Du kan også aktivere automatisk komplettering for &latex;-kommandoer. Når en given tærskel af bogstaver (standard: 3) skrives ind, dukker et vindue op med en liste over alle &latex;-kommandoer som matcher. Du kan vælge en af kommandoerne, eller ignorere vinduet og skrive flere bogstaver. Indgangene i kompletteringsfeltet ændres altid og matcher det ord du for øjeblikket har skrevet. Metoden er begrænset til &latex;-kommandoer, eftersom store ordlister kræver meget hukommelse og tid.</para>

			<para
>Gå til <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
> <guimenuitem
>Kile</guimenuitem
><guilabel
>Komplettér</guilabel
></menuchoice
> for at aktivere eller deaktivere dennetilstand, eller for at ændre tærsklen.</para>
			
		<screenshot>
			<screeninfo
>Komplettering af en ligningsomgivelse</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="config-complete.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Komplettering af en ligningsomgivelse</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		
		</sect2>
		
		<sect2 id="complete_autotext">

			<title
>Dokumentord</title>

			<para
>Store ordlister er ikke nyttige i automatisk kompletteringstilstand. Men vi har bemærket at mange ord i et dokument skrives mere end en gang. &kile; tilbyder derfor komplettering af alle ord i dokumentet som brugeren allerede tidligere har skrevet.</para>

			<para
>Hvis du vil aktivere eller deaktivere denne tilstand, gå til <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
> <guimenuitem
>Kile</guimenuitem
> <guilabel
>Komplettér</guilabel
></menuchoice
>. I indstillingsdialogen kan du også ændre tærsklen for hvornår kompletteringsfeltet dukker op.</para>
	
		</sect2
>	

	</sect1>
	
</chapter>

<chapter id="wizard">

	<title
>Guider og dialoger</title>

	<sect1 id="wizard_graphics">

		<title
>Indsæt grafik</title>

		<para
>Dialogen <guilabel
>Indsæt grafik</guilabel
> gør det så enkelt som muligt at indsætte grafik. Tag gerne et kig på <xref linkend="build_graphics"/> og <xref linkend="build_epsgraphics"/> for at få en oversigt af nogle grundlæggende fakta angående grafikformater.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Indsæt grafisk element</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="includegraphics.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Indsæt grafisk element</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<procedure>
		<step
><para
>Vælg en grafikfil. Det kan være en JPEG-fil, PNG-fil, EPS-fil eller til og med en EPS-fil komprimeret med zip eller gzip, hvis det er lykkedes for dig at indstille et rigtigt &tetex;-system. Hvis du har installeret <ulink url="http://www.imagemagick.org/"
>&imagemagick;</ulink
> og desuden indstillet &kile; til at bruge det (<menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guimenuitem
>Indstil Kile...</guimenuitem
> <guimenuitem
>Latex</guimenuitem
> <guilabel
>Generelt</guilabel
></menuchoice
>), vises grafikkens højde og bredde automatisk. Hvis &imagemagick; kan bestemme opløsningen, vises også grafikkens størrelse i centimeter.</para
></step>

		<step
><para
>Bestem om billedet skal være centreret på siden.</para
></step>

		<step
><para
>Vælg enten traditionel &latex; eller PDF&latex;. Husk at PDF&latex; også kan oprette DVI-uddata, ikke kun PDF.</para
></step>

		<step
><para
>Du kan vælge om filnavnet skal være relativt. Dette er måden som foretrækkes når du bruger kommandoen <userinput
>\graphicspath</userinput
>.</para>

		<para
>Normalt skal billedfiler være i samme mappe som dit hoveddokument for at de kan findes. Det er dog muligt at placere dem i andre mapper for at gøre tingene pænere. Uden kommandoen <userinput
>\graphicspath</userinput
>, vil &kile; inkludere søgestien til billedfilen. Men hvis du bruger <userinput
>\graphicspath</userinput
>, som:</para>

<programlisting
>\graphicspath{{/søgesti/til/min/grafik}{anden/søgesti/til/mere/grafik}} 
</programlisting>

		<para
>og markerer dette, bruger &kile; kun billedfilens basisnavn.</para>

		<para
>Et andet eksempel: Hvis du angiver kommandoen <userinput
>\graphicspath</userinput
> som:</para>

<programlisting
>\graphicspath{{./}{kamera/}{billeder/}}
</programlisting>

		<para
>søger &latex; i nuværende, derefter i <filename
>kamera</filename
> og til sidst i <filename
>billeder</filename
> for at finde din billedfil.</para
></step>

		<step
><para
>Hvis du enten vælger bredde eller højde, skaleres hele billedet proportionalt. Hvis du indstiller  to værdier samtidigt for bredde og højde, kan bredde og højde blive skaleret med forskellige faktorer, og det er måske ikke det du vil. Se også informationen længst oppe i dialogen for at få rede på billedets originalstørrelse.</para
></step>

		<step
><para
>Angiv en vinkel som billedet skal roteres mod uret.</para
></step>

		<step
><para
>Information om omgivende boks indstilles automatisk når du vælger en billedfil. Denne information behøves kun når du arbejder med traditionel &latex;-grafik og punktafbildet grafik. Se beskrivelsen af <link linkend="build_epsgraphics"
>EPS-grafik</link
>. </para
></step
> 

		<step
><para
>Det sidste valg er om billedet skal indlejres i en figuromgivelse. Hvis du vælger at gøre det, kan du også indsætte en overskrift og en etiket. Det er en god idé at tilføje forskellige præfiks for hver type af etiket. Det er almindeligt at bruge præfikset <userinput
>fig:</userinput
> for billeder.</para
></step
> 
		</procedure>
		
	</sect1>
	
	<sect1 id="wizard_array">

		<title
>Array trylleri</title>

		<para
>En af de kedeligste opgaver man kan have i &latex; er at skrive en matrix eller tabelomgivelse. Man skal holde styr på alle elementer, sørge for at omgivelsen er rigtigt indtastet, og at alt er der hvor det er meningen at det skal være. Gode indrykninger hjælper til, men der er en nemmere måde: Brug &kile;s menu <guimenu
>Guide</guimenu
>. Udover tilvalget  <guimenuitem
>Hurtigstart</guimenuitem
>, indeholder den <guimenuitem
>Tabel</guimenuitem
> og <guimenuitem
>Array</guimenuitem
> (som bruges i matematiske omgivelser). Då får du en matrixformet indtastningsformular, som du nemt kan udfylde med dine værdier. Denne dialog tilbyder også indstillinger for at typesætte tabelmateriale.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Indsætning af tabular-omgivelse</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="dialog-tabular.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Indsætning af tabular-omgivelse</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<para
>Tilvalget <guimenuitem
>Tabulering</guimenuitem
> viser en enkel menu for at indstille en tabuleringsomgivelse. I alle disse omgivelser kan du nemt  indstille antal rækker og søjler, sammen med andre specifikke tilvalg.</para>
	</sect1>

	<sect1 id="wizard_postscript">

		<title
>&postscript;-værktøjer</title>

		<para
>PS-filer er ikke så populære som PDF-filer, men er en udmærket basis for manipulationer og omarrangering af sider. Hvis du har brug for PDF-uddata, kan du omarrangere sider med nogen &postscript;-værktøjer, og derefter konvertere til PDF med <command
>ps2pdf</command
>.</para>
		
		<para
><emphasis
>&postscript;-guiden</emphasis
> foreslår de mest populære omarrangeringer, men du har frihed til at gøre dine egne valg. Arbejdet udføres af programmerne <command
>pstops</command
> og <command
>psselect</command
>, som du finder i de fleste distributioner i pakken <userinput
>psutils</userinput
>. Hvis et af programmerne ikke er tilgængeligt, er den tilsvarende indgang ikke synlig.</para>
		
		<screenshot>
			<screeninfo
>Indsætning af tabular-omgivelse</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="dialog-pstools.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Indsætning af tabular-omgivelse</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<para
>Vælg først inddatafil. Hvis &kile; finder en PS-fil som svarer til det nuværende hoveddokument, er den allerede udfyldt som inddatafil, men du har også frihed til at vælge en anden fil. Vælg derefter uddatafil, og vælg en af opgaverne. Tilsidst skal du vælge om du kun vil udføre konverteringen, eller også starte &kghostview; for at kigge på resultatet.</para>
		
		<variablelist>
		
		<varlistentry>
		<term
>1 A5-side + tom side --> A4</term>
		<listitem
><para
>Kombinér en A5-side med en tom side på en A4-side. Så snart to A5-sider kombineres, roteres de 90 grader og arrangeres på A4-siden med liggende format.</para>
		<screenshot>
			<screeninfo
>A5 + tom side</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="psutils1.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>A5 + tom side</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		</listitem>
		</varlistentry>
	
		<varlistentry>
		<term
>1 A5-side + dublet --> A4</term>
		<listitem
><para
>Placér en A5-side og en dublet sammen på en A4-side.</para>
		<screenshot>
			<screeninfo
>dubletter af A5-sider</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="psutils2.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Dubletter af en A5-side</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
		<term
>2 A5-sider --> A4</term>
		<listitem
><para
>Placér to på hinanden følgende A5-sider sammen på en A4-side.</para>
		<screenshot>
			<screeninfo
>Kombinér to A5-sider</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="psutils3.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Kombinér to A5-sider</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
		<term
>2 A5 liggende sider --> A4</term>
		<listitem
><para
>Placér to på hinanden følgende liggende A5-sider sammen på en A4-side.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
		<term
>4 A5-sider --> A4</term>
		<listitem
><para
>Kombinér fire på hinanden følgende A5-sider sammen på en A4-side. A5-siderne skal skaleres med faktoren 0,7 for at få plads på siden.</para>
		<screenshot>
			<screeninfo
>4 A5-sider --> A4</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="psutils5.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>4 A5-sider --> A4</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
		<term
>1 A4-side + tom side --> A4</term>
		<listitem
><para
>Kombinér en A4-side med en tom side på en A4-side. Når  to A4-sider kombineres på en A4-resultatside, skal de skaleres med faktoren 0,7 og arrangeres med stående format.</para>
		<screenshot>
			<screeninfo
>1 A4-side + tom side --> A4</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="psutils6.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>1 A4-side + tom side --> A4</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
		<term
>1 A4-side + dublet --> A4</term>
		<listitem
><para
>Placér en A4-side og en dublet sammen på en A4-side.</para>
		<screenshot>
			<screeninfo
>1 A4-side + dublet --> A4</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="psutils7.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>1 A4-side + dublet --> A4</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		</listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
		<term
>2 A4-sider --> A4</term>
		<listitem
><para
>Placér to på hinanden følgende A4-sider sammen på en A4-side.</para>
		<screenshot>
			<screeninfo
>Kombinér to A4-sider</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="psutils8.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Kombinér to A4-sider</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		</listitem>
		</varlistentry>
			
		<varlistentry>
		<term
>2 A4 liggende sider --> A4</term>
		<listitem
><para
>Placér to på hinanden følgende liggende A4-sider sammen på en A4-side.</para
></listitem>
		</varlistentry>
			
		<varlistentry>
		<term
>vælg lige sider</term>
		<listitem
><para
>Vælg alle lige sider i et dokument.</para
></listitem>
		</varlistentry>
			
		<varlistentry>
		<term
>vælg ulige sider</term>
		<listitem
><para
>Vælg alle ulige sider i et dokument</para
></listitem>
		</varlistentry>
			
		<varlistentry>
		<term
>vælg lige sider (omvendt rækkefølge)</term>
		<listitem
><para
>Vælg alle lige sider i et dokument og vend om på rækkefølgen.</para
></listitem>
		</varlistentry>
			
		<varlistentry>
		<term
>vælg ulige sider (omvendt rækkefølge)</term>
		<listitem
><para
>Vælg alle lige sider i et dokument og vend om på rækkefølgen.</para
></listitem>
		</varlistentry>
			
		<varlistentry>
		<term
>vend alle sider</term>
		<listitem
><para
>Vend alle sider i et dokument.</para
></listitem>
		</varlistentry>
			
		<varlistentry>
		<term
>kopiér alle sider (sorterede)</term>
		<listitem
><para
>Kopiér alle sider i et dokument. Du skal vælge antal sorterede kopier.</para>
		<screenshot>
			<screeninfo
>Kopiér alle sider (sorterede)</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="psutils15.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Kopiér alle sider (sorterede)</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		</listitem>
		</varlistentry>
			
		<varlistentry>
		<term
>kopiér alle sider (usorterede)</term>
		<listitem
><para
>Kopiér alle sider i et dokument. Du skal vælge antal usorterede kopier.</para>
		<screenshot>
			<screeninfo
>Kopiér alle sider (usorterede)</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="psutils16.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Kopiér alle sider (usorterede)</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		</listitem>
		</varlistentry>
			
		<varlistentry>
		<term
>pstops: vælg parameter</term>
		<listitem
><para
>Der er mange flag for &postscript;-værktøjerne <command
>pstops</command
> og <command
>psselect</command
>. Hvis du vil have et meget specielt, kan du starte <command
>pstops</command
> med et eget flag. Læs i manualen om alle tilgængelige flag.</para
></listitem>
		</varlistentry>
			
		<varlistentry>
		<term
>psselect: vælg parameter</term>
		<listitem
><para
>Du kan starte <command
>psselect</command
> med et eget flag. Læs i manualen om alle tilgængelige flag.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		</variablelist>
		
	</sect1>

	<sect1 id="statistics"
>	
		<title
>Dokumentstatistik</title>
		
		<para
>Statistikdialogen giver dig en statistisk oversigt for en markering, et dokument eller et helt projekt. Den omfatter antal ord, kommandoer og omgivelser i &latex; og indeholder også antal tegn af hver type. Statistikværdier kan kopieres som tekst eller en behageligt formateret &latex;-tabelomgivelse til klippebordet. Hvis du vil have statistik for hele projektet kan du bruge <guimenu
>Åbn alle projektfiler</guimenu
> som en hurtig måde at åbne alle kildefiler i projektet.</para>
		<para
>Et advarslens ord skal siges om nøjagtigheden af værdierne. En del logik for at få et godt estimat er inkluderets, f.eks. giver K\"uhler et ord og en kommando, med fire respektive to tegn. Der er dog andre kombinationer hvor dele af kommandoer regnes som ord og modsat. Man bør også tænke på at algoritmen er udviklet og testet med sprog som ligner engelsk eller tysk. Tag altså ikke værdierne for givet. Hvis du skal lave en rapport med et nøjagtigt antal ord eller tegn, så lav nogle forsøg for at se om Kiles nøjagtighed opfylder dine behov.</para>
	</sect1>


</chapter>

<chapter id="latex">

	<title
>Specielle mærker i &latex;</title>

	<sect1 id="latex_library">
		<title
>Brug &latex;-mærkebibliotek</title>

		<para
>&latex; har hundredvis af mærker for symboler og specialtegn. Den nemmeste måde at indsætte et specielt tegn er at bruge sidebjælkemenuen til venstre for redigeringsvinduet.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Sidebjælkens menu</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="snap_sidebarmenu.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Sidebjælkens menu</phrase>
			</textobject>
			<caption
><para
>Sidelbjælkens menu</para
></caption>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<para
>For at tilføje et specialtegn, så klik på den type tegn som du vil tilføje. Du kan tilføje følgende typer tegn:</para>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Relationssymboler</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Græske bogstaver</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Pilesymboler</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Afgrænsere</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Diverse symboler</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Fremmede tegn</para
></listitem>
		</itemizedlist>

	</sect1>

	<sect1 id="latex_bib">

		<title
>Brug af bibliografiindgange</title>

		<para
><userinput
>\bibitem</userinput
> er en kommando som bruges til at tilføje en reference til en <userinput
>thebibliography</userinput
>-omgivelse i dit dokument. Syntaksen for at bruge <userinput
>\bibitem</userinput
> er <userinput
>\bibitem[etiket]{nøgle}</userinput
>.</para>

		<para
>Den valgfrie <userinput
>[etiket]</userinput
> er der for at du skal kunne tilføje dit eget etiketsystem for bibliografiindgangen. Hvis ingen etiket angives, tilføjes indgangene i numerisk rækkefølge: [1], [2], [3] osv.</para>

		<para
>Argumentet <userinput
>{nøgle}</userinput
> bruges til at referere og linke kommandoerne <userinput
>\bibitem</userinput
> og <userinput
>\cite</userinput
> til hinanden og informationen de indeholder. Kommandoen <userinput
>\cite</userinput
> indeholder referencen som hører sammen med den ønskede <userinput
>\bibitem</userinput
>, som findes i omgivelsen <userinput
>thebibliography</userinput
> og indeholder referencedata. Begge samhørende <userinput
>\bibitem</userinput
> og <userinput
>\cite</userinput
> skal have samme <userinput
>{nøgle}</userinput
>; den nemmeste måde at organisere nøgler er efter forfatterens efternavn. Den anden parentes i <userinput
>thebibliography</userinput
>-omgivelsen angiver den længste bibliografireference du forventer at have. Så indsætning af <userinput
>{<replaceable
>foo</replaceable
>}</userinput
> betyder at du kan have en vilkårlig reference kortere end eller så stor som udtrykket  <userinput
><replaceable
>foo</replaceable
></userinput
>.  Angives denne parameter ikke  rigtigt, kan det forårsage mindre attraktive indrykninger i bibliografien.</para>

		<para
>Bibliografien er et separat afsnit adskilt fra hoveddokumentet. Et eksempel på kode for bibliografien ville kunne se ud som følger:</para>

		<screen
><userinput>
                \begin{thebibliography}{50}
                \bibitem{Simpson} Homer J. Simpson. \tekstsl{Mmmmm...kager}.
                Evergreen Terrace Printing Co., Springfield, EtStedUSA, 1998
                \end{thebibliography)</userinput
></screen>

		<para
>Derefter ville din hovedkildekode indeholde stedet for informationen som har at gøre med dette <userinput
>\bibitem</userinput
> ved at bruge <userinput
>\cite</userinput
>. Kildekoden ville se cirka sådan her ud:</para>

		<screen
><userinput>
                Min tese om filosofien i Simpsons\copyright
                kommer fra min favoritbog \cite{Simpson}.</userinput
></screen>

		<para
>Eftersom det ofte er svært at huske den nøjagtige referencenøgle når du har mange referencer, sørger &kile; for en nem måde at indsætte en reference. I <guilabel
>Redigér</guilabel
>-værktøjslinjen klikkes på det andet dropned-felt i (oftest viser den <guilabel
>label</guilabel
>) og vælg <guilabel
>cite</guilabel
>. En liste med alle referencenøgler vises: vælg den rigtige reference, så indsættes den i dokumentet. For at opdatere listen med nøgler, gemmes enten filen eller <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
><guimenuitem
>Genopfrisk struktur</guimenuitem
></menuchoice
> vælges.</para>

		<para
>Slutproduktet i dokumentets bibliografi ser nu sådan her ud:</para>

		<para
><computeroutput
>[1] Homer J. Simpson. Mmmmm...kager. Evergreen Terrace Printing Co., Springfield, EtstedUSA., 1998.</computeroutput
></para>

		<para
>Den nemmeste måde at arbejde med <userinput
>\bibitem</userinput
> og <userinput
>\cite</userinput
> er at bruge værktøjslinjens dropned-felt som hedder <guilabel
>cite</guilabel
>. Når du vælger en reference at indsætte, vises en liste med alle <userinput
>bibitem</userinput
> som du hidtil har oprettet og du kan vælge referencen fra listen. &kile; kan også samarbejde med &bibtex; editorprogrammer såsom &gbib; og &pybliographer; for at gøre referencer nemmere at lave.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="latex_usertags">

		<title
>Brugerdefinerede mærker</title>

		<para
>&kile; giver dig muligheden for at lave dine egne mærker. Et mærke er ligesom en genvej det starter nogle kommandoer eller skriver ofte brugt tekst. For eksempel bruger Per Smed ofte sætningerne <userinput
>Jeg foretrækker \LaTeX\ frem for \TeX\</userinput
> og <userinput
>Hvad ville jeg have gjort uden Linux?</userinput
>. For at lave brugerdefinerede mærker til at skrive disse sætninger, vil han gå ind i  <menuchoice
><guimenu
>Bruger</guimenu
><guisubmenu
>Brugermærker</guisubmenu
><guimenuitem
>Redigér brugermærker</guimenuitem
></menuchoice
>; der vil han blive præsenteret for en dialog hvor han kan lave sine egne brugerdefinerede mærker.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Dialogen Redigér brugermærker</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="snap_editusertag.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Dialogen Redigér brugermærker</phrase>
			</textobject>
			<caption
><para
>Dialogen Redigér brugermærker</para
></caption>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Aktivér et brugerdefineret mærke</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="snap_usertag.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Aktivér et brugerdefineret mærke</phrase>
			</textobject>
			<caption
><para
>Aktivér et brugerdefineret mærke</para
></caption>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<para
>Han ville formodentlig give hvert mærke et navn som klart identificerer det. Navnet som mærker får skal skrives ind på linjen <guilabel
>Menupunkt</guilabel
> og teksten for ofte bruge kommandoer skal skrives ind i feltet <guilabel
>Værdi</guilabel
>. Når kommandoerne er skrevet ind, kan han hurtigt bruge dem med genvejstasten <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>1</keycap
></keycombo
> for det første mærke, for at indtaste <userinput
>Jeg foretrækker \LaTeX\ frem for \TeX\</userinput
> og <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>2</keycap
></keycombo
> for at indtaste <userinput
>Hvad ville jeg gøre uden Linux?</userinput
>.</para>

		<sect2 id="latex_usertags_uc">

			<title
>Pladsholdere i brugerdefinerede mærker</title>

			<para
>Der er nogle pladsmarkører som du kan bruge i brugerdefinerede mærker. De er <userinput
>%B</userinput
>, <userinput
>%C</userinput
>, <userinput
>%M</userinput
> og <userinput
>%S</userinput
>.</para>

			<itemizedlist>
				<listitem
><para
><userinput
>%B</userinput
>: Erstattes med en kugle.</para
></listitem>
				<listitem
><para
><userinput
>%C</userinput
>: Dette er stedet hvor markøren placeres efter et brugerdefineret mærke er brugt.</para
></listitem>
				<listitem
><para
><userinput
>%M</userinput
>: Dette står for markeret tekst, hvor den markerede teksten indsættes når et brugerdefineret mærke bruges.</para
></listitem>
				<listitem
><para
><userinput
>%S</userinput
>: vil blive erstattet med kildekodens filnavn.</para
></listitem>
			</itemizedlist>

			<para
>For at vise hvordan det virker, lad os antage at vi har et brugerdefineret mærke som indeholder værdien <userinput
>\bfseries{%M}%C</userinput
>, og en tekstparagraf er markeret som skal forvandles til fed type. Altså markerer vi teksten <userinput
>Jeg elsker fredage</userinput
>, tilpasser det brugerdefinerede mærke ved at trykke på <keycombo
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>1</keycap
></keycombo
> og får teksten <userinput
>\bfseries{Jeg elsker fredage}</userinput
> med markøren placeret efter teksten.</para>

		</sect2>

	</sect1>

</chapter>

<chapter id="build">

	<title
>Byggeværktøjerne</title>

	<sect1 id="build_sect">

		<title
>Kompilering, konvertering and visning</title>

		<para
>For at se resultatet af dit arbejde, skal du først kompilere kilden. Alle byggeværktøjerne er grupperet tæt sammen i  <menuchoice
><guimenu
>Byg</guimenu
><guisubmenu
>Kompilér</guisubmenu
></menuchoice
>, <menuchoice
><guimenu
>Byg</guimenu
><guisubmenu
>Konvertér</guisubmenu
></menuchoice
>, og <menuchoice
><guimenu
>Byg</guimenu
><guisubmenu
>Vis</guisubmenu
></menuchoice
>-menuerne.</para>

		<para
>For at kompilere kildekoden til at vises på skærmen med programmer såsom &kdvi;, og andre DVI-visningsprogrammer eller til yderligere konvertering, kan du bruge genvejstasten <keycombo
>&Alt;<keycap
>2</keycap
></keycombo
>. Derefter kan du vise DVI-filen med dit eget standardvisningsprogram med <keycombo
>&Alt;<keycap
>3</keycap
></keycombo
>, konvertere DVI til en PS-fil med <keycombo
>&Alt;<keycap
>4</keycap
></keycombo
>, og vise PS-filen med <keycombo
>&Alt;<keycap
>5</keycap
></keycombo
>.</para>

		<sect2>

		<title
>&bibtex;</title>

			<para
>Hvis du  bruger <ulink url="http://www.ecst.csuchico.edu/~jacobsd/bib/formats/bibtex.html"
>&bibtex;</ulink
> til dine indgange i bibliografien, skal du følge en bestemt  kompileringsmetode.</para>

			<procedure>
				<step
><para
>Kør &latex; med <keycombo
>&Alt;<keycap
>2</keycap
></keycombo
>.</para
></step>
				<step
><para
>Kør &bibtex; med <keycombo
>&Alt;<keycap
>-</keycap
></keycombo
>: Dette kompilerer bibliografifilen.</para
></step>
				<step
><para
>Kør &latex; igen <emphasis
>to gange</emphasis
> for at inkorporere den kompilerede bibliografiske information, og for at få referencer og krydsreferencer rigtige.</para
></step>
			</procedure>

			<para
>Du kan også se &bibtex;-filen med din foretrukne &bibtex;-editor (for eksempel &gbib;) ved at vælge <menuchoice
><guimenu
>Byg</guimenu
><guisubmenu
>Vis</guisubmenu
><guimenuitem
>Vis Bibtex</guimenuitem
></menuchoice
>; du kan ændre din standard &bibtex;-viser med <menuchoice
><guimenu
>Værktøjer</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
><guilabel
>Værktøjer</guilabel
></menuchoice
>.</para>

		</sect2>

		<sect2>

			<title
>MakeIndex</title>

			<para
>Hvis du  bruger <ulink url="http://ipagwww.med.yale.edu/latex/makeindex.pdf"
>&makeidx;</ulink
>-pakken til at lave et endeligt, alfabetisk indeks for dit dokument, skal du også følge et bestemt kompileringsmønster.</para>

			<procedure>
				<step
><para
>Kør &latex; med <keycombo
>&Alt;<keycap
>2</keycap
></keycombo
>.</para
></step>
				<step
><para
>Opret indeks med <keycombo
>&Alt;<keycap
>=</keycap
></keycombo
>: Dette kompilerer indeksfilen.</para
></step>
				<step
><para
>Kør &latex; igen, for at inkorporere den kompilerede indeksinformation.</para
></step>
			</procedure>

		</sect2>

		<sect2>

			<title
>MetaPost</title>

			<para
>Hvis du ønsker at kompilere dit dokument med <application
>MetaPost</application
>, et program til at tegne billeder, kan du gøre det med <menuchoice
><guimenu
>Byg</guimenu
><guisubmenu
>Kompilér</guisubmenu
><guimenuitem
>Mpost</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

		</sect2>
		
		<sect2>

			<title
>PDF&latex;</title>

			<para
>Der er også en anden måde at kompilere dokumentet, hvis du vil have PDF: Du kan køre PDF&latex; som kompilerer kildekoden direkte til en PDF-fil, med <keycombo
>&Alt;<keycap
>6</keycap
></keycombo
>. Derefter kan du direkte kigge på den kompilerede filen ved at trykke på <keycombo
>&Alt;<keycap
>7</keycap
></keycombo
>.</para>

			<para
>Du kan alternativt konvertere PS til PDF med <keycombo
>&Alt;<keycap
>8</keycap
></keycombo
>, eller direkte fra DVI til PDF med <keycombo
>&Alt;<keycap
>9</keycap
></keycombo
>.</para>

			<para
>Brug af PDF&latex; i stedet for &latex; er måske blot et spørgsmål om enkelthed eller vane, men sommetider vil de to programmers opførsel være forskellig.</para>
			
		</sect2>

		<sect2>

			<title
>&latex;2HTML</title>

			<para
>Endelig vil du måske publicere dit arbejde på internettet og ikke blot på papir. Du kan så bruge <application
>latex2html</application
>-programmer, der kan kaldes fra &kile;'s menu <menuchoice
><guimenu
>Byg</guimenu
><guisubmenu
>Konvertér</guisubmenu
><guimenuitem
>LaTeX til HTML</guimenuitem
></menuchoice
>. Resultatet vil blive placeret i en undermappe til din arbejdsmappe, og du vil kunne se  resultatet af konverteringen ved at vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Byg</guimenu
><guisubmenu
>Vis</guisubmenu
><guimenuitem
>Vis HTML</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

		</sect2>

		<sect2 id="build_cl">

			<title
>Videresend kommandolinjeflag</title>

			<para
>Hvis du ønsker at angive nogle særlige kommandolinjeflag til værktøjerne for at kompilere, konvertere eller vise dine filer kan du indstille deres kald i  <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
> <guimenuitem
>Indstil Kile</guimenuitem
><guilabel
>Værktøjer</guilabel
></menuchoice
>.</para>

		</sect2>
				
	</sect1>

	<sect1 id="build_preview">

		<title
>Hurtig forhåndsvisning</title>


		<para
>Du behøver altid en vis tid til at kigge på resultatet når du arbejder med &latex;. &latex; skal kompilere kildekoden, og visningsprogrammet skal kaldes. Det kan være irriterende hvis du kun ændrede nogle bogstaver i en ligning som var svær at lave. &kile; tilbyder en <emphasis
>Hurtig forhåndsvisning</emphasis
>, hvor du kun  kan kompilere en del af et dokument og spare meget tid. Den understøtter tre forskellige tilstande, som kan kombineres med syv indstillinger.</para
> 
		
		<screenshot>
			<screeninfo
>Punkter</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="quickpreview.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Punkter</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<para
>Alle indstillinger skal gøres i <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
> <guimenuitem
>Værktøjer</guimenuitem
> <guilabel
>Forhåndsvisning</guilabel
></menuchoice
>.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Punkter</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="config-quickpreview.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Punkter</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<sect2 id="build_qp_selection">
		
			<title
>Markeringstilstand</title>

			<para
>Brugeren skal markere en del af dokumentet. Menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Byg</guimenu
><guisubmenu
>Hurtig forhåndsvisning</guisubmenu
><guimenuitem
>Markering</guimenuitem
></menuchoice
> eller genvejstasten <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>P</keycap
></keycombo
>, <keycap
>S</keycap
> starter det valgte program. &kile; tager preamblen fra originalteksten, så alle pakker og brugerdefinerede kommandoer inkluderes. Brugeren kan vælge en af syv foruddefinerede indstillinger:</para>

			<itemizedlist>
			<listitem
><para
><application
>Latex+DVI (indlejret visning)</application
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><application
>Latex+DVI (KDVI)</application
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><application
>Latex+PS (indlejret visning)</application
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><application
>Latex+PS (Kghostview)</application
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><application
>PDFLatex+PDF (indlejret visning)</application
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><application
>PDFLatex+PDF (Kghostview)</application
></para
></listitem>
			<listitem
><para
><application
>PDFLatex+PDF (KPDF)</application
></para
></listitem>
			</itemizedlist>

			<para
>Dette skulle være tilstrækkeligt for alle situationer når en hurtig forhåndsvisning behøves.</para>

		</sect2>
		
		<sect2 id="build_qp_environment">
		
			<title
>Omgivelsestilstand</title>
			
			<para
>Du vil ofte forhåndsvise nuværende omgivelse, og især matematiske omgivelser, som af og til kan være svære at skrive. &kile; tilbyder en meget hurtig måde at gøre dette. Ingen markering kræves, vælg blot <menuchoice
><guimenu
>Byg</guimenu
><guisubmenu
>Hurtig forhåndsvisning</guisubmenu
><guimenuitem
>Omgivelse</guimenuitem
></menuchoice
> eller genvejstasten <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>P</keycap
></keycombo
>, <keycap
>E</keycap
> så kompileres den nuværende omgivelse og vises.</para>

		</sect2>
		
		<sect2 id="build_qp_subdocument">
		
			<title
>Underdokumenttilstand</title>
			
			<para
>Hvis du har et stort projekt med mange dokumenter, er det ikke en god idé at kompilere hele projektet, hvis du kun har lavet ændringer i et enkelt dokument. &kile; klarer at kompilere og vise en forhåndsvisning af det nuværende underdokument. Preamblen tages fra hoveddokumentet, og kun den nuværende del kompileres, når du vælger <menuchoice
><guimenu
>Byg</guimenu
><guisubmenu
>Hurtig forhåndsvisning</guisubmenu
><guimenuitem
>Underdokument</guimenuitem
></menuchoice
> eller genvejstasten <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>P</keycap
></keycombo
>, <keycap
>D</keycap
>.</para
> 
			
		</sect2>
	
	</sect1
>	
		
	<sect1 id="build_graphics">

		<title
>Grafiske filformater</title>

		<sect2 id="build_graphics_latex">
		
		<title
>&latex; og PDF&latex;</title>
		
		<para
>PDF&latex;, når det bruges med pakken <userinput
>graphics</userinput
> eller <userinput
>graphicx</userinput
>, kan kompilere PNG og JPG til DVI eller PDF, men kan ikke håndtere EPS-filer. Omvendt så understøttes EPS af processen at kompilere DVI med &latex; og konvertere til PS og PDF, men ikke PNG og JPG.</para
> 
		
		<para
>Mange brugere ønsker at lave PDF-dokumenter, men vil også bruge den udmærkede pakke <application
>Pstricks</application
> til at lave &postscript;-grafik, eller vil bruge &postscript;-uddata fra matematisk eller videnskabligt programmel såsom <application
>Mathematica</application
>, <application
>Maple</application
> eller <application
>MuPAD</application
>. Disse brugere af &latex; skal først kompilere &postscript; også selvom de vil lave PDF-dokumenter, eftersom programmerne laver &postscript;-kode som ikke kan håndteres af PDF&latex;. Det er dog ikke så svært som det kan synes, eftersom &kile; hjælper til.</para>
		
		</sect2>
		
		<sect2 id="build_graphics_conversion">
		
		<title
>Konvertering af grafik</title>

		<para
>For at klare denne irriterende løkke, hvis du vil inkludere både &postscript; og PNG- eller JPG-filer, er der et antal måder at komme forbi:</para>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Hvis du behøver en fil i PS-format, men har JPG- eller PNG-grafik, kan du også blot først bruge PDF&latex;, og derefter køre <application
>dvips</application
> for at lave PS-filen. Du bemærker at PDF&latex; er et meget godt valg hvis din kildekode ikke indeholder nogen &postscript;-kode overhovedet.</para
></listitem>
			
			<listitem
><para
>Du kan konvertere EPS-filer til PNG eller andre formater med værktøjer såsom <ulink url="http://www.gimp.org/"
><application
>Gimp</application
></ulink
> eller <ulink url="http://www.imagemagick.org/"
>&imagemagick;</ulink
>, og bruge PDF&latex;.</para
></listitem>
			
			<listitem
><para
><anchor id="build_graphics_epstopdf"
></anchor
>En foretrukken måde er at konvertere EPS-grafik til PDF-grafik med <command
>epstopdf</command
>, som levereres med alle <ulink url="http://www.tug.org/teTeX/"
>&tetex;-distributioner</ulink
>, og derefter bruge PDF&latex;. Det producerer grafik i høj kvalitet, og du kan til og med kontrollere resultatet med et af følgende flag: <programlisting
>-dAutoFilterColorImages=false
        -dAutoFilterGrayImages=false
        -sColorImageFilter=FlateEncode
        -sGrayImageFilter=FlateEncode
        -dPDFSETTINGS=/prepress
        -dUseFlateCompression=true
</programlisting>
			</para>
			
			<para
>Endnu bedre: Hvis systemet tillader <userinput
>shell-escape</userinput
>, kan konvertering gøres i farten. Alt du behøver at gøre er at inkludere pakken <application
>epstopdf</application
>, som indgår i alle &tetex;-distributioner, med kommandoen <userinput
>\usepackage{epstopdf}</userinput
>. Antag at din kode er <programlisting>
        \includegraphics[width=5cm]{test.eps}
</programlisting
> Når du kalder PDF&latex; med flaget <option
>--shell-escape</option
>, konverteres grafikfilen <filename
>test.eps</filename
> automatisk til <filename
>test.pdf</filename
>.</para>
			
			<para
>Konverteringen udføres hver gang du kører PDF&latex;. Hvis din grafikkommando angives implicit: <programlisting>
        \includegraphics[width=5cm]{test}
</programlisting
> kontrollerer <application
>epstopdf</application
> om <filename
>test.pdf</filename
> allerede er tilgængelig, så det konverteringsskridt kan springes over.</para
></listitem>

			<listitem
><para
>Du kan konvertere den anden vej, og bruge &latex; med PS-PDF konvertering. Dette anbefales ikke, eftersom en EPS-indkapsling af JPG- eller PNG-filer kan give større EPS-filer, som på sin side giver unødigt store dokumenter. Dette er dog <emphasis
>yderst</emphasis
> afhængigt af hvilket grafikprogram du bruger, eftersom EPS kan indkapsle anden grafik, men alle programmer understøtter ikke dette perfekt. Nogle vil virkelig forsøge at bygge JPG-billeder med vektorer og diverse scripter, hvilket resulterer i gigantiske filer. Konvertering af alle grafikformat til EPS kan gøres af <ulink url="http://www.imagemagick.org/"
>&imagemagick;</ulink
>. Et andet enkelt program som udfører processen rigtigt er <ulink url="http://www.tex.uniyar.ac.ru/win32/tools/jpg2ps/"
><application
>jpg2ps</application
></ulink
>. </para
></listitem>
			
			<listitem
><para
>Du kan også bruge automatisk konvertering. Alle grafikfiler konverteres i farten til EPS, og indsættes i PS-dokumentet. Dette er en bekvem måde, men du skal indstille systemet rigtigt. Dette beskrives i afsnittet <link linkend="build_epsgraphics"
>EPS-grafik</link
>.</para
></listitem>
			
		</itemizedlist>

		</sect2>
		
		<sect2 id="build_graphics_type">
		
		<title
>Brug den rigtige fil til den rigtige slags grafik</title>

	 	<itemizedlist>
			<listitem
><para
>EPS er et slags grafisk vektorscriptsprog, som beskriver alle linjer og punkter som grafen består af; det ser godt uf selv når det forstørres udover sin standardstørrelse, og passer bedst til diagrammer og vektorgrafik som er lavet direkte i EPS, som ser meget klar og skarp ud, selv mens der holdes en meget lille filstørrelse.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>PNG (eller den forældede GIF) er et filformat <emphasis
>uden tab</emphasis
>, med god komprimering og kvalitet. Det er meget godt til diagrammer, skannede tegninger, eller noget hvis skarphed skal beholdes. Det er sommetider for meget af det gode når det bruges til fotografier.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>JPEG er et format med <emphasis
>tab</emphasis
>, som komprimerer billeder bedre end PNG til prisen af et vist tab af detaljer i billedet. Det har ofte ingen betydning for fotografier, men kan forårsage dårlig kvalitet for diagrammer eller tegninger, og det kan få visse tynde linjer til at forsvinde helt. I disse tilfælde, brug EPS eller PNG.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<para
>Men husk altid: Skidt ind, skidt ud! Ingen konvertering kan få et dårligt billede til at blive godt.</para>

		</sect2>
		
	</sect1>

	<sect1 id="build_epsgraphics">
		
		<title
>EPS-grafik</title>
		
		<para
>EPS-grafikfiler er den traditionelle måde at indsætte grafikfiler i &latex;-dokumenter. Eftersom e-mail-lister er fulde med spørgsmål angående EPS-grafik, beskriver vi nogle vigtige aspekter og demonstrerer hvordan &kile; understøtter dem.</para>
		
		<sect2 id="build_graphics_eps">
		
		<title
>&latex; og EPS-grafik</title>

		<para
>Hvis du bestemde dig for at bruge den traditionelle &latex; til at lave PS- eller PDF-uddata, støder du formodentlig på visse problemer med grafik. Du skal bruge EPS-grafik (Encapsulated &postscript;), ikke JPEG- eller PNG-filer. Dette skulle ikke være noget problem, eftersom der er mange <link linkend="build_graphics_conversion"
>konverteringsprogrammer</link
> såsom <command
>convert</command
> fra den udmærkede pakke <ulink url="http://www.imagemagick.org/"
>&imagemagick;</ulink
>. Men det kræver naturligvis en vis tid.</para
> 
		
		<para
>EPS-filerne bruges både af &latex; og DVI-PS konverteringen:</para>
		
		<itemizedlist>
		<listitem
><para
>&latex; skanner gennem  EPS-filen efter den omgivende noks, som fortæller &latex; hvor meget plads der skal reserveres til billedet.</para
></listitem>
		
		<listitem
><para
>Konverteringen DVI-PS læser derefter EPS-filen og indsætter billedet i PS-filen.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<para
>Dette har visse følger:</para>
 
		<itemizedlist>
		<listitem
><para
>&latex; læser aldrig EPS-filen hvis den omgivende boks parametre angives i kommandoen for at indsætte grafik.</para
></listitem>

		<listitem
><para
>Eftersom &latex; kun kan læse filer som indeholder ASCII, kan den ikke læse informationen om den omgivende boks fra komprimerede eller andre filer end EPS-grafikfiler.</para
></listitem>
		
		<listitem
><para
>EPS-grafikfilen indsættes ikke i DVI-filen. Eftersom EPS-filerne skal være tilgængelige når DVI-filen konverteres til PS, skal EPS-filerne følge med DVI-filerne så snart de flyttes.</para
></listitem>
		</itemizedlist>
		
		<para
>Nu kan du kalde &latex; og et DVI-PS konverteringsværktøj såsom <application
>dvips</application
> for at lave dit &postscript;-dokument. Hvis målet er et PDF-dokument, skal du køre <command
>dvips</command
> med flaget <option
>-Ppdf</option
> og derefter kalde <command
>ps2pdf</command
>. Du vil finde mange dokumenter som beskriver denne løsning.</para>
	
		</sect2>
	
		<sect2 id="build_graphics_epskile">
		
		<title
>&postscript; i &kile;</title>
		
		<para
>&kile; hjælper dig til at finde information om den omgivende boks. Hvis du har installeret pakken <ulink url="http://www.imagemagick.org/"
>&imagemagick;</ulink
>, henter &kile; informationen fra EPS-filen og indsætter den som et tilvalg. Dette gøres automatisk når du vælger grafikfilen. Der er to fordele ved at gå frem på denne måde:</para>

		<itemizedlist>
		<listitem
><para
>Informationen er allerede indlæst i dialogen, og det behøver ikke gøres senere af &latex;.</para
></listitem>
		<listitem
><para
>Endnu vigtigere er at billedets bredde og højde kan beregnes når dets opløsning er kendt. Informationen vises længst oppe i dialogen, og kan fungere som en ledetråd når du vil skalere billedet.</para
></listitem>
		<listitem
><para
>&kile; har også støtte for EPS-filer komprimerede med zip eller gzip, som er meget mindre end ukomprimerede EPS-filer. Men denne funktion kan kun bruges med en særlig systemindstilling, og en ændring af din lokale grafikindstilling, som beskrives i afsnittet <link linkend="build_graphics_bitmap"
>Punktafbildet grafik</link
>.</para
></listitem
> 
		</itemizedlist>
		
		<para
><emphasis
>Måden med &postscript; i &kile;</emphasis
> kan slås fra eller til i <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
> <guimenuitem
>Latex</guimenuitem
> <guilabel
>Generelt</guilabel
></menuchoice
>.</para>
		
	</sect2>
		
	<sect2 id="build_graphics_bitmap">
		
		<title
>Måden med &postscript; og punktafbildet grafik</title>
		
		<para
>Hvis systemet tillader <userinput
>shell-escape</userinput
>, understøtter &kile; også en enkelt måde at indsætte punktafbildet grafik, hvis du indstiller &tetex;-systemet rigtigt. Der er intet behov for at konvertere JPEG- eller PNG-grafik, dette kan gøres automatisk når DVI-filen konverteres til PS.</para>
		
		<para
>&latex; behøver nogen information om filendelserne. Pakken <userinput
>graphicx</userinput
> leder efter filen <filename
>graphics.cfg</filename
> som skal findes et sted i din søgesti for &latex;-dokumenter. Søg efter indgange såsom:</para>

<programlisting
>\DeclareGraphicsRule{.pz}{eps}{.bb}{}%
   \DeclareGraphicsRule{.eps.Z}{eps}{.eps.bb}{}%
   \DeclareGraphicsRule{.ps.Z}{eps}{.ps.bb}{}%
   \DeclareGraphicsRule{.ps.gz}{eps}{.ps.bb}{}%
   \DeclareGraphicsRule{.eps.gz}{eps}{.eps.bb}{}%
</programlisting>

		<para
>og erstat disse linjer med:</para>
		
<programlisting
>\DeclareGraphicsRule{.pz}{eps}{.bb}{}%
   \DeclareGraphicsRule{.eps.Z}{eps}{.eps.bb}{}%
   \DeclareGraphicsRule{.ps.Z}{eps}{.ps.bb}{}%
   \DeclareGraphicsRule{.ps.gz}{eps}{.ps.bb}{}%
   % ændrede eller nye grafikregler
   \DeclareGraphicsRule{.eps.zip}{eps}{.eps.bb}{`unzip -p #1}%   EPS komprimeret med zip
   \DeclareGraphicsRule{.eps.gz}{eps}{.eps.bb}{`gunzip -c #1}%   EPS komprimeret med gzip
   \DeclareGraphicsRule{.jpg}{eps}{}{`convert #1 eps:-}%         JPEG
   \DeclareGraphicsRule{.gif}{eps}{.bb}{`convert #1 eps:-}%      GIF
   \DeclareGraphicsRule{.png}{eps}{.bb}{`convert #1 eps:-}%      PNG
   \DeclareGraphicsRule{.tif}{eps}{.bb}{`convert #1 eps:-}%      TIFF
   \DeclareGraphicsRule{.pdf}{eps}{.bb}{`convert #1 eps:-}%      PDF-grafik
</programlisting>

		<para
>Du finder for eksempel filen under <filename
>/etc/texmf/latex/graphics.cfg</filename
> på Debian. Andre distributioner kan bruge et andet sted, men hvert &tetex;-system har en sådan indstillingsfil for grafik. Den bedste måde at gå frem er at kopiere filen til din lokale Tex-søgesti og derefter ændre filen. Se &tetex;-manualen for at finde ud af hvordan du får en liste frem med dine &tex;-mapper.</para>
		
		<para
>Med denne indstillingsfil har du mulighed for at indsætte punktafbildet grafik og EPS-filer komprimerede med zip eller gzip i &latex;. Kommandoen for konvertering gives af <command
>dvips</command
>. Når du kigger på konverteringskommandoen ser du at ingen ekstra fil laves. Resultatet af konverteringsprocessen sendes direkte til PS-filen. Det eneste som &latex; skal kende til er billedets størrelse, og derfor har vi brug for den omgivende boks, som &kile; sørger for.</para>
		
		<para
>Nogle siger at dette er en usikker måde. Du skal bestemme dig for hvordan du vil arbejde. Under alle omstændigheder behøver du ingen omgivende boks, eftersom &kile; ekstraherer denne information fra alle typer af grafikfiler.</para>

		</sect2>
		
		<sect2 id="build_graphics_pdflatex">
		
		<title
>PDF&latex; og EPS-grafik</title>

		<para
>Som allerede nævnt, kan PDF&latex; ikke håndtere EPS-grafikfiler, men konverteringsværktøjer såsom <link linkend="build_graphics_epstopdf"
>epstopdf</link
> kan hjælpe. Den bedste måde er at inkludere pakken <filename
>epstopdf</filename
>, som skal følge med pakken <userinput
>graphicx</userinput
>.</para>
		
<programlisting
>\usepackage[pdftex]{graphicx}
   \usepackage{epstopdf}
</programlisting>

		<para
>Nu kan du allerede indsætte EPS-grafik hvis du kører <command
>pdflatex</command
> med flaget <option
>--shell-escape</option
>, men vi kan gøre det endnu bedre og også håndtere EPS-filer komprimerede med zip eller gzip. Igen skal vi ændre grafikindstillingsfilen <filename
>graphics.cfg</filename
> som ovenfor. Denne gang søger vi efter:</para>

<programlisting
>% pdfTeX is running in pdf mode
   \ExecuteOptions{pdftex}%
</programlisting>

		<para
>og tilføjer simpelthen nogle linjer.</para>
		
<programlisting
>% pdfTeX is running in pdf mode
   \ExecuteOptions{pdftex}%
   \AtEndOfPackage{%
      \g@addto@macro\Gin@extensions{.eps.gz,.eps.zip}%
      \@namedef{Gin@rule@.eps.gz}#1{{pdf}{.pdf}{`gunzip -c #1 | epstopdf -f 
>\Gin@base.pdf}}%
      \@namedef{Gin@rule@.eps.zip}#1{{pdf}{.pdf}{`unzip -p #1 | epstopdf -f 
>\Gin@base.pdf}}%
   }%
</programlisting>
		
		<para
>Med disse linjer kan PDF&latex; håndtere EPS-filer, og forhåbentlig vil der ikke opstå flere problemer angående grafik.</para>
	
	</sect2>
		
	</sect1>
 
	<sect1 id="build_master">

		<title
>Hoveddokument</title>

		<para
>At definere dokumentet som hoveddokument gør, at du kan arbejde med forskellige filer, hvilket giver et overliggende dokument (eller hoveddokument) og underliggende dokumenter som udgør et helt værk. Efter at have defineret hoveddokumentet, med tilsvarende kommando i menuen <guimenu
>Indstillinger</guimenu
>, gælder alle kommandoer i menuen <guimenu
>Værktøjer</guimenu
> kun dette dokument, selv når du arbejder i det underliggende dokument. Du kan til og med lukke hoveddokumentet.</para>
	</sect1>

	<sect1 id="build_errorhandling">

		<title
>Fejlhåndtering</title>

		<para
>Efter du har kompileret noget, kigger &kile; på de fejlmeddelelser som blev genereret. Hvis der er nogen fejl eller advarsler, rapporteres de i vinduet <guilabel
>Log/meddelelser</guilabel
>. Man kan tage et nærmere kig på meddelelser ved at vælge <menuchoice
><guimenu
>Byg</guimenu
> <guimenuitem
>Vis log</guimenuitem
></menuchoice
>, eller med genvejstasten <keycombo
>&Alt;<keycap
>0</keycap
></keycombo
>. Loggen som blev oprettet vises så i vinduet <guilabel
>Log/meddelelser</guilabel
>, med fejl og advarsler markerede.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Vis loggen</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="snap_compile_error.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Vis loggen</phrase>
			</textobject>
			<caption
><para
>Vis loggen</para
></caption>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<para
>Du kan nemt springe fra en meddelelse i logfilen til en anden, ved at bruge menuvalgmulighederne <menuchoice
><guimenu
>Byg</guimenu
> <guimenuitem
>Næste/Foregående Latexfejl/advarsel</guimenuitem
></menuchoice
>, eller ved at bruge de tilsvarende knapper i værktøjslinjen.</para>

		<para
>For at gå til linjen i &latex;-kildekoden hvor fejlen eller advarslen opstod, klikkes blot på fejlen eller advarslen i vinduet <guilabel
>Log/meddelelser</guilabel
>. &kile; viser så automatisk linjen som forårsagede problemet.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="build_watch">

			<title
>Overvågningsfil-tilstand</title>

			<para
>Når du starter <guibutton
>Hurtigbyg</guibutton
>-kommandoen vil en fremviser af en slags normalt blive kaldt efter kompileringen. Hvis du ikke bruger en indlejret fremviser, vil et nyt vindue blive åbnet hver gang.</para>

			<para
>Hvis du er ved at justere udsendet af dit dokument, så starter du måske <guibutton
>Hurtigbyg</guibutton
> meget tit, og får mange fremviservinduer  åbne på din desktop; for at undgå denne forvirring, kan du aktivere <guibutton
>Overvåg fil</guibutton
>-tilstand, som vil forhindre  <guibutton
>Hurtigbyg</guibutton
> i at starte en fremviser.</para>
			
			<para
>For øjeblikket understøtter &kdvi; kontinuert opdatering af den viste DVI-fil, men &kghostview; er ikke så perfekt: for at opdatere dokument efter kompilering, vil su skulle ændre side, og antallet af sider vil ikke blive ændret i &kghostview;'s visualisering.</para>
			
			<para
>Denne tilstand duer selvfølgelig ikke med indlejrede fremvisere, da du skal lukke dem alligevel for at komme tilbage til at redigere dokumentet og kompilere igen.</para>

	</sect1>

</chapter>

<chapter id="navigating">

	<title
>Navigering i &latex;-kildekoden</title>

	<sect1 id="navigating_struct">

		<title
>Brug af strukturvisning</title>

		<para
><guilabel
>Struktur</guilabel
>visning viser hierarkiet for dokumentet som laves i &kile;, og lader dig hurtigt navigere i det, og vise dets dele. For at navigere i dokumentet er alt du behøver at gøre at venstreklikke på en etiket, et kapitel, et afsnit, et delafsnit, osv., så kommer du til begyndelsen af det tilsvarende område.</para>
		
		<para
>Hvis du inkluderede en separat &latex;-fil i din kilde  ved brug af mærkerne  <userinput
>\input</userinput
> eller <userinput
>\include</userinput
>, vil disse filer blive refereret til i i<guilabel
>Struktur</guilabel
>visningen; et dobbeltklik på deres navne gør at &kile; får den inkluderede fil frem i redigeringsvinduet.</para>
		
		<para
>Hierarki-træet har også en adskilt gren for etiketter der bruges i teksten</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Brug af strukturvisning</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="snap_structview_label.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Brug af strukturvisning</phrase>
			</textobject>
			<caption
><para
>Brug af strukturvisning</para
></caption>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<sect2 id="navigating_update">

			<title
>Opdatering af strukturvisningen</title>

			<para
>For at opdatere strukturvisningen kan du enten gå til bruge <menuchoice
><guimenu
>Redigér</guimenu
> <guimenuitem
>Genopfrisk struktur</guimenuitem
></menuchoice
>,  eller du kan gemme dokumentet, hvilket vil få &kile; til at opdatere sin <guilabel
>Struktur</guilabel
>visning.</para>

		</sect2>

	</sect1>

	<sect1 id="navigating_bookmarks">

		<title
>Bogmærker</title>

		<para
>Bogmærker er brugerens reference til en tekstparagraf eller en linje inde i &kile;-omgivelsen. For at bruge et bogmærke, markeres en bestemt linje i dokumentet som du gerne vil kunne komme tilbage til, og derefter  trykkes på <keycombo
>&Ctrl; <keycap
>B</keycap
></keycombo
>, så tilføjer &kile; automatisk et bogmærke på linjen. Alternativt kan du også tilføje et bogmærke ved at markere linjen du vil kunne komme tilbage til, og vælge menupunktet <menuchoice
><guimenu
>Bogmærker</guimenu
><guimenuitem
>Slå bogmærke til og fra</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

		<para
>For at fjerne alle bogmærker, vælges <menuchoice
><guimenu
>Bogmærker</guimenu
> <guimenuitem
>Ryd bogmærker</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

	</sect1>

</chapter>

<chapter id="projects">

	<title
>Projekter</title>

	<sect1 id="projects_working">
	
		<title
>Arbejde med projekter</title>

		<para
>Du har mulighed for at oprette og arbejde med <emphasis
>projekter</emphasis
> i &kile;. Et projekt er en gruppering af &latex;, &tex; eller andre dokumenter som indeholder al information som bruges for at bygge det fuldstændige dokument. Et typisk projekt ville være et dokument som består af flere kapitler, skrevne i forskellige <literal role="extension"
>.tex</literal
>-filer. Alle skal så kunne indgå i et projekt, for at gøre hele dokumentet enklere at håndtere. Du kan også opbevare filer som ikke er kildekode, såsom grafikfiler i et projekt. Projektets specifikation opbevares i en særlig fil, med filendelsen <literal role="extension"
>.kilepr</literal
>.</para>

		<para
>Et projekt tilføjer følgende funktioner:</para>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Du behøver ikke at angive hoveddokument, &kile; gør dette automatisk.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Projektfiler kan nemt arkiveres sammen.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Visningen <guilabel
>Filer og projekt</guilabel
> viser hvilke filer der er inkluderet i projektet.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Efter et projekt er åbnet, genoprettes alle filer som tidligere var åbne med oprindelig kodning og farvelægning.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

	</sect1>

	<sect1 id="projects_creating">

		<title
>Opret et projekt</title>

		<para
>For at oprette et projekt, vælges <menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Nyt projekt...</guimenuitem
></menuchoice
>. Du bliver bedt om at give følgende information for at kunne oprette projektet:</para>
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Projektets navn.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Projektfilens navn med filendelsen <literal role="extension"
>.kilepr</literal
>.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Filnavn.</para
></listitem>
			<listitem
><para
>Type af fil som laves: tomt dokument, artikel, bog, brev, rapport.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<para
>Når du udfylder <guilabel
>filnavn</guilabel
>-feltet skal du inkludere en relativ sti fra der hvor <literal role="extension"
>.kilepr</literal
>-projektfilerne opbevares til filen.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="projects_view">

		<title
>Fil- og projektvisning</title>

		<para
>Visningen <guilabel
>Filer og projekt</guilabel
> vises med en knap som er i sidebjælkemenuen. Fra denne visning kan du se projektets struktur, filerne i projektet og navnet på filen <literal role="extension"
>.kilepr</literal
> som opbevarer projektinformationen. Tilføje filer, fjerne filer, eller ændre tilvalg i projektet gøres via visningen <guilabel
>Filer og projekt</guilabel
>.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Fil- og projektvisning</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="snap_projectview.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Fil- og projektvisning</phrase>
			</textobject>
			<caption
><para
>Fil- og projektvisning</para
></caption>
			</mediaobject>
		</screenshot>

	</sect1>

	<sect1 id="projects_adding">

		<title
>Tilføje og fjerne filer</title>

		<para
>For at tilføje en fil til projektet, åbnes en hvilken som helst &tex;-fil, der højreklikkes på navnet i visningen <guilabel
>Filer og projekt</guilabel
> og <guilabel
>Tilføj til projekt</guilabel
> vælges. Hvis du har flere åbne projekter, må du vælge projektet hvor filen skal tilføjes i en dialog.</para>

		<para
>Eller hvis du har flere filer som skal tilføjes til projektet, kan du vælge projektet i visningen <guilabel
>Filer og projekt</guilabel
>, højreklikke og derefter vælge <guilabel
>Tilføj filer</guilabel
>. Du får så mulighed for at vælge filerne i en dialog.</para>
		
		<para
>Du kan også højreklikke på projektets navn i <guilabel
>Filer og projekt</guilabel
>, og derefter vælge <guilabel
>Tilføj filer...</guilabel
> for at få en filvalgsdialog frem.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Tilføj en fil til et projekt</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="snap_projectview_add.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Tilføj en fil til et projekt</phrase>
			</textobject>
			<caption
><para
>Tilføj en fil til et projekt</para
></caption>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<para
>For at fjerne en fil fra et projekt, højreklikkes den og så vælges <guilabel
>Fjern fil</guilabel
>. Dette sletter <emphasis
>ikke</emphasis
> selve filen, men fjerner den blot fra listen med filer som registreres med filendelsen <literal role="extension"
>.kilepr</literal
>.</para>

	</sect1>

	<sect1 id="projects_options">

		<title
>Projekttilvalg</title>

		<para
>&kile; har kun nogle få tilvalg som kan indstilles for projektet. For at ændre dem, højreklikkes på projektets navn og <guilabel
>Projekttilvalg</guilabel
> vælges, så får du mulighed for at ændre:</para>

		<itemizedlist>
			<listitem
><para
>Projektets titel.</para
></listitem>
 			<listitem
><para
>Arkiveringskommandoen.</para
></listitem>
 			<listitem
><para
>Filendelser som genkendes for andre filer end kildekodefiler.</para
></listitem>
 			<listitem
><para
>Tilvalget at bruge filendelser som regulære udtryk.</para
></listitem>
		</itemizedlist>

		<sect2 id="projects_archive">

			<title
>Arkivering af dit projekt</title>

			<para
>&kile; tillader dig nemt at sikkerhedskopiere projektet ved at opbevare alle sine filer i et eneste arkiv  (ofte kaldet en <emphasis
>tarball</emphasis
>). For at arkivere projektet, højreklikkes på dets navn i visningen <guilabel
>Filer og projekt</guilabel
>, eller vælg <menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Arkivér</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

			<para
>Normalt tilføjes alle filer i et projekt til arkivet. Hvis du ikke vil tilføje en vis fil til arkivet, højreklikkes den i visningen <guilabel
>Filer og projekt</guilabel
> og tilvalget <guilabel
>Inkludér i arkiv</guilabel
> afmarkeres.</para>

			<para
>Arkiveringskommandoer er simple skalkommandoer som køres fra projektmappen (hvor filen <literal role="extension"
>.kilepr</literal
> er). Nogle pladsholdere kan bruges når arkiveringskommandoen indskrives:</para>

			<itemizedlist>
				<listitem
><para
><userinput
>%S</userinput
>: Dette erstattes med filnavnet på projektfilen (uden endelsen <literal role="extension"
>.kilepr</literal
>)</para
></listitem>
				<listitem
><para
><userinput
>%F</userinput
>: Denne kommando bruges til at erstatte listen af filer som skal indgå i arkivet.</para
></listitem>
			</itemizedlist>

		</sect2>

		<sect2 id="projects_ext">

			<title
>Udvidelser for andre filer end kildekodefiler</title>

			<para
>Filer som ikke er kildekode, er filer såsom billeder, PDF- eller &postscript;-filer, osv. som skal tillhøre projektet, men ikke er kildekodefiler med endelsen .tex. Du har mulighed for at bruge egne regulære udtryk for at matche filer som ikke er kildekode.</para>

		</sect2>

	</sect1>

	<sect1 id="projects_closing">

		<title
>Lukning af et projekt</title>

		<para
>For at lukke et projekt, vælges visningen <guilabel
>Filer og projekt</guilabel
> i den lodretteværktøjslinje, der højreklikkes på projektnavnet, og <guimenuitem
>Luk</guimenuitem
> vælges. Dette vil lukke projektet, alle filer som hører sammen med det, og desuden tilføjes projektet som du netop lukkede til dropned-feltet <guisubmenu
>Åbn seneste projekt...</guisubmenu
> i menuen <guimenu
>Projekt</guimenu
>.</para>

	</sect1>

</chapter>

<chapter id="lang">

	<title
>Sæt dokumentets tegnsæt</title>

	<para
>&kile;'s editor tillader dig at læse, konvertere og indstille teksten til det tegnsæt som dokumentet behøver. Det giver dig mulighed for at bruge bogstaver og symboler som ikke er standard. Du kan for eksempel bruge tegn med accent for italiensk, fransk og æøå for dansk. Valg at tegnsæt for et dokument kan gøres på tre måder:</para>

	<itemizedlist>
		<listitem
><para
>En måde at angive kodningen er at bruge dropned-feltet <guilabel
>Sæt tegnsæt</guilabel
>, som er længst nede i sidebjælkevisningen <guilabel
>Åbn fil</guilabel
>.</para
></listitem>
		<listitem
><para
>En anden måde er at bruge undermenuen <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
><guimenuitem
>Editor</guimenuitem
></menuchoice
> hvor du kan indstille standardtegnsæt for alle filer.</para>
		<screenshot>
			<screeninfo
>Vælg standardtegnsæt</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="config-encoding.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Vælg standardtegnsæt</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		</listitem>
		<listitem
><para
>En tredje måde at angive tegnsættet  for dokumentet er at vælge det når du bruger guiden til at oprette et nyt dokument.</para
></listitem>
	</itemizedlist>

	<para
>&latex; selv forstår kun ASCII, et meget begrænset sæt af tegn, så du har ikke mulighed for at bruge bogstaver med accent eller specialtegn direkte. For at bruge bogstaver med accent, lavede &latex; en bestemt syntaks for at komme uden om problemet og kunne inkludere sådanne tegn, f.eks. <userinput
>\ae</userinput
> for <computeroutput
>æ</computeroutput
>. Der er en pakke til at hjælpe dig med dette, som hedder <application
>inputenc</application
>, som kan indsættes i preamblen med <userinput
>\usepackage[latin1]{inputenc}</userinput
>, hvor det valgfrie argument er tegnsættet som du vil bruge (i de fleste tilfælde <userinput
>latin1</userinput
>). Dette beder &latex;  om at oversætte alle <userinput
>æ</userinput
> i dokumentet til <userinput
>\ae</userinput
>. Kig venligst i dokumentationen for <application
>inputenc</application
> for mere information om dette. Sidst men ikke mindst: husk at sikre dig at filen <emphasis
>virkelig</emphasis
> er kodet med det tegnsæt du angiver til <application
>inputenc</application
>!</para>

	<screenshot>
		<screeninfo
>Valg af kildekodefilens tegnsæt</screeninfo>
		<mediaobject>
		<imageobject>
		<imagedata fileref="snap_encoding.png" format="PNG"/>
		</imageobject>
		<textobject>
		<phrase
>Valg af kildekodefilens tegnsæt</phrase>
		</textobject>
		<caption
><para
>Valg af kildekodefilens tegnsæt</para
></caption>
		</mediaobject>
	</screenshot>

	<para
>Mængden af forskellige tegnsættabeller har givet problemer for mange programmer: for eksempel kan du ikke skrive et kursus i tyrkisk på fransk uden at tabe et af sprogenes særlige tegn. Der er almindelig enighed om at alle, før eller senere, vil skifte til <ulink url="http://www.unicode.org"
>Unicode</ulink
>. Der er mange implementeringer af Unicode, og <abbrev
>UTF-8</abbrev
> er den mest vellykkede på Linux. Windows&reg; forlader sig på det mere uhåndterlige og mindre fleksible <abbrev
>ucs-2</abbrev
>. Visse distributioner, såsom RedHat, er allerede begyndt at indstille tegnsæt  til <abbrev
>utf-8</abbrev
> som standard, og derfor kan det være meget interessant at bruge <userinput
>utf-8</userinput
>-argumentet med pakken <userinput
>inputenc</userinput
>.</para>

	<para
>De dårlige nyheder er at det endnu ikke indgår i &tetex; mens dette dokument skrives. De gode nyheder er at der <emphasis
>findes</emphasis
> en &latex;-pakke som kan gøre præcis dette, og du kan selv installere den.</para>

	<sect1 id="ucs">
	
		<title
>Pakken &ucs;</title>
		
		<para
>Du kan hente &ucs;-pakken fra hjemmesiden for <ulink url="http://www.unruh.de/DniQ/latex/unicode/"
>Unicode støtte for &latex;</ulink
> af Dominique Unruh fra universitetet i Karlsruhe.</para>
		
		<para
>For at installere den, pakkes den hentede fil op og det ukomprimerede indehold flyttes til en mappe som &tex; kan se. Du vil for eksempel kunne bruge <userinput
>/usr/share/texmf/tex/latex/ucs/</userinput
> (sørg dig at den virkelig er din søgesti i $<envar
>TEXMF</envar
>, eftersom den sommetider ændres afhængig af distributionen du bruger.) Gør mappen læsbar af alle hvis den ikke allerede er det, og undermapperne kørbare, med <command
>chmod</command
>. Du skal udføre alle handlinger som systemadministrator, så vær forsigtig.</para>
		
		<para
>Når du er klar, startes kommandoen <command
>texhash</command
> for at få &tex; til at gennemse sine filer, og forhåbentlig finde den nye pakke. Kig i pakkedokumentationen for detaljer, men generelt  behøver du intet mere end at indstille følgende i indledningen: <screen
><userinput>
                \usepackage{ucs}
                \usepackage[utf8x]{inputenc}</userinput
></screen
></para>
		
	</sect1>
	
	<sect1 id="cjk">
		
		<title
>Støtte for &cjk;</title>
		
		<para
>At tilføje støtte for sprog med ideogrammer er ret besværligt. Når du har gjort det, fungerer det dog rigtigt godt. Foruden at installere pakker, behøves et vist ekstra indstillingsarbejde at udføres.</para>
		
		<tip
><para
>Din Linux-distribution har måske allerede pakken &cjk; (Kinesisk, Japansk, Koreansk) klar til dig, så du kan blive  sparet for besværet med at installere alt selv. Tjek dette inden du går videre!</para
></tip>
		
		<para
>Muligheden for at bruge &ucs;-pakken til at skrive korte stumper med &cjk;-tekst findes, men det har alvorlige begrænsninger eftersom det ikke håndterer blandt andet nye linjer. Vi installerer i stedet den fuldstændige &cjk;-&latex;-pakke og får det til at fungere både for &latex; og PDF &latex;. Meget af materialet er inspireret af <ulink url="http://www.ece.uci.edu/~chou/"
>Pai H. Chous</ulink
> <ulink url="http://www.ece.uci.edu/~chou/unicode-tex.html"
>side om hvordan PDF &latex; indstilles</ulink
>.</para>
		
		<orderedlist>
		
		<listitem
><para
>Hent pakken <ulink url="http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/entries/cjk.html"
>&cjk;</ulink
>. Kopiér de udpakkede filer til en passende undermappe under $<envar
>TEXMF</envar
>, ligesom du gjorde med pakken &ucs; tidligere (se <xref linkend="ucs"/>). Filerne pakkes op i mappen <filename
>CJK/X_Y.Z</filename
>. Det er ikke vigtigt at flytte dem, selvom det dog bliver nemmere at vedligeholde.</para
></listitem>
		
		<listitem
><para
>Nu skal du hente en skrifttype som understøtter alle &cjk;-tegn som du behøver. Du kan vælge en hvilken som helst <literal role="extension"
>.ttf</literal
>-fil som dækker dem, men i den her gennemgangen bruger vi <ulink url="ftp://ftp.netscape.com/pub/communicator/extras/fonts/windows/Cyberbit.ZIP"
>Cyberbit</ulink
>. Pak filen op og omdøb <filename
>Cyberbit.ttf</filename
> til <filename
>cyberbit.ttf</filename
>, eftersom store bogstaver kan forvirre systemet.</para>
		<para
>Placér <filename
>cyberbit.ttf</filename
> i en mappe sammen med <ulink url="http://delloye.free.fr/Unicode.sfd"
><filename
>Unicode.sfd</filename
></ulink
>, og opret filerne <literal role="extension"
>*.tfm</literal
> og <literal role="extension"
>*.enc</literal
> med kommandoen <userinput
><command
>$ ttf2tfm cyberbit.ttf -w cyberbit@Unicode@</command
></userinput
>. Af en eller anden grund laver dette ikke altid de hundredevis af filer som det skal. Hvis dette er tilfældet, kan du hente både <ulink url="http://www.ece.uci.edu/~chou/unicode/cyberbit-tfm.tgz"
><literal role="extension"
>*.tfm</literal
></ulink
> og <ulink url="http://www.ece.uci.edu/~chou/unicode/cyberbit-enc.tgz"
><literal role="extension"
>*.enc</literal
></ulink
> filerne.</para>
		<para
>Placér <literal role="extension"
>.tfm</literal
>-filerne i en passende mappe, såsom <filename
>$<envar
>TEXMF</envar
>/fonts/tfm/bitstream/cyberbit/</filename
>, <literal role="extension"
>.enc</literal
>-filerne kan installeres i <filename
>$<envar
>TEXMF</envar
>/pdftex/enc/cyberbit/</filename
>.</para
></listitem>
		
		<listitem
><para
>Nu behøver vi en map-fil til  at knytte <literal role="extension"
>.enc</literal
>-filerne sammen med skrifttypen. Hent <ulink url="http://delloye.free.fr/cyberbit.map"
><filename
>cyberbit.map</filename
></ulink
> og installér den i <filename
>$<envar
>TEXMF</envar
>/pdftex/config/</filename
>.</para
></listitem>
		
		<listitem
><para
>Hent en anden fil, <ulink url="http://delloye.free.fr/c70cyberbit.fd"
><filename
>c70cyberbit.fd</filename
></ulink
>, og placér den i en passende mappe. Du kan for eksempel vælge  <filename
>$<envar
>TEXMF</envar
>/tex/misc/</filename
>.</para
></listitem>
		
		<listitem
><para
>Den sidste fil vi skal oprette er en &postscript; Type 1 skrifttype, som behøves for at læse DVI-filer som laves med &latex;. Kør kommandoen <userinput
><command
>$ ttf2pfb cyberbit.ttf -o cyberbit.pfb</command
></userinput
> og kopiér resultatet <filename
>cyberbit.pfb</filename
> til en mappe såsom <filename
>$TEXMF/fonts/type1/cyberbit/</filename
>.</para
></listitem>
		
		<listitem
><para
>Lad os nu placere <filename
>cyberbit.ttf</filename
> blandt skrifttyperne hvor &latex; kan finde den. Du kunne placere den i et mappe som hedder <filename
>$<envar
>TEXMF</envar
>/fonts/truetype/</filename
>.</para
></listitem>
		
		<listitem
><para
>Tjek indstillingsfilen som du finder med <filename
>$<envar
>TEXMF</envar
>/web2c/texmf.cnf</filename
>, og sørg for at linjen som nævner <envar
>TTFONTS</envar
> ikke er bortkommenteret og peger på mappen hvor du gemte <filename
>cyberbit.ttf</filename
>.</para
></listitem>
		
		<listitem
><para
>For at gøre det muligt for PDF&latex; at bruge dine &cjk;-skrifttyper, er det nødvendigt at tilføje en linje i indstillingsfilen <filename
>$TEXMF/pdftex/config/pdftex.cfg</filename
>. Tilføj <userinput
>map +cyberbit.map</userinput
> i filen for at gøre indstillingen af PDF &latex; færdig.</para
></listitem>
		
		<listitem
><para
>For at indstille &latex; så du kan lave DVI-filer med &cjk;-tegn, skal du tilføje en linje i filen <filename
>ttfonts.map</filename
>. Filen kan findes i en mappe som hedder <filename
>$<envar
>TEXMF</envar
>/ttf2pk/</filename
>, men du skal formodentlig lede efter den. Tilføj linjen <userinput
>cyberbit@Unicode@ cyberbit.ttf</userinput
> i den.</para
></listitem>
		
		<listitem
><para
>Nu behøver du kun at køre <userinput
><command
>texhash</command
></userinput
> så skulle systemet være klart.</para
></listitem>
		
		</orderedlist>
		
		<para
>For at teste om din indstilling er rigtig, kan du forsøge at kompilere <ulink url="http://www.math.nus.edu.sg/aslaksen/cs/sample-utf8.tex"
>denne testfil</ulink
>.</para>
		
		<sect2>
			<title
>Fejlsøgning af &cjk;</title>
			
			<para
>Der er mange ting som kan gå galt når &cjk;-understøttelse tilføjes manuelt. Hvis noget ikke synes at virke, kan følgende checkliste hjælpe dig:</para>
			
			<itemizedlist>
			
			<listitem
><para
>Eftersom du kører &latex; som en bruger og ikke som systemadministrator, skal du naturligvis <emphasis
>tillade</emphasis
> almindelige brugere at få adgang til de nye filer. Sørg for at der er adgang til  alle mapper og filer med kommandoen <command
>chmod</command
>.</para
></listitem>
			
			<listitem
><para
>Hvis &latex; skriver DVI uden problemer, men du ikke kan vis det, skyldes det næsten sikkert et problem med de automatisk oprettede <literal role="extension"
>*.pk</literal
>-skrifttyper. Det er meningen at de skal laves i farten når en DVI-fil vises, men det kan mislykkes af et antal forskellige grunde: tjek først i <filename
>ttfonts.map</filename
> efter din egne linje. Det kan imidlertid indtræffe at kommandoen <command
>ttf2pk</command
>, som oftest kaldes af DVI-fremviseren, er kompileret <emphasis
>uden</emphasis
> støtte for bibliotekerne <application
>kpathsea</application
>. Hvis dette er tilfældet, nævner <userinput
><command
>ttf2pk</command
> <option
>--version</option
></userinput
>ikke <application
>kpathsea</application
>. Eftersom understøttelse for disse biblioteker er nødvendigt, skal du finde et ny pakke eller rekompilere <application
>FreeType 1</application
> selv.</para
></listitem>
			
			</itemizedlist>
			
		</sect2>
			
		
		<sect2>
		
			<title
>Hvordan indtaster man &cjk; med Unicode?</title>
			
			<para
>Der er et antal forskellige indtastningsprogrammer, og valget kan afhænge af hvad du personligt foretrækker. Forfatternen bruger <ulink url="http://www.scim-im.org/projects/skim"
><application
>Skim</application
></ulink
>, en overførsel af programmet <ulink url="http://www.scim-im.org"
><application
>Scim</application
></ulink
> til &kde;. Kig i din distributions dokumentation for at finde ud af hvordan man installerer disse programmer. Indstilling af sådanne programmer kan også være besværligt. I tilfældet <application
>Skim</application
> skal du definere omgivelsevariablen <userinput
><envar
>XMODIFIERS</envar
>="@im=SCIM"</userinput
> <emphasis
>before</emphasis
> starting <application
>X</application
>.</para>
		
		</sect2>
	
	</sect1>

</chapter>

<chapter id="help">
	
	<title
>Hjælp</title>
	
	<sect1 id="help_documents">
		
		<title
>Hjælpedokumenter</title>

		<para
>&latex; er et ganske kompliceret system, hvor de grundlæggende funktioner kan udvides med en stor variation af yderligere pakker. &kile; sørger for en mængde forskellige typer af hjælp for at støtte brugeren.</para>

		<variablelist>

		<varlistentry>
		<term
><guimenu
>&latex;-Reference</guimenu
></term
> 
		<listitem
><para
>Et alfabetisk indeks over de almindeligste kommandoer i &latex;.</para
></listitem>
		</varlistentry>
		
		<varlistentry>
		<term
><guimenu
>Tetex-dokumentation</guimenu
></term>
		<listitem
><para
>&tetex; leveres med en enorm mængde dokumenter. Dette omfatter dokumentation af &tetex;-distributionen, dokumenter for alle pakker som indgår og en yderligere referencedokumentation for &latex;. &kile;s hjælpemenu deler denne dokumentation op.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry>
		<term
><guimenu
>Tetex-guide</guimenu
></term
> 
		<listitem
><para
>Denne side er et forsøg på en guidet tur i den enorme mængde dokumentation om &tex; og &latex; som levereres som en del af &tetex;, Unix &tex;- og &latex;-systemet sammensat af Thomas Esser.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry>
		<term
><guimenu
>Tetex-dokumenter</guimenu
></term
> 
		<listitem
><para
>Dokumentation for de fleste pakker som indgår i &tetex;.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry>
		<term
><guimenu
>LaTeX</guimenu
></term>
		<listitem
><para
>En fuldstændig referencedokumentation for &tex; og tilhørende programmer. Det er ikke kun en beskrivelse af alle programmer, men visse vigtige pakker nævnes også. Det omfatter også en fuldstændig referencemanual for &latex;-kommandoer, ideelt for at slå en vis type af formatering op mens et dokument skrives. Eftersom dokumentet virkelig er udførligt, deler &kile; det op med tre vigtige bogmærker.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry>
		<term
><guimenu
>Latex-kommando</guimenu
></term>
		<listitem
><para
>Et andet alfabetisk indeks over de almindeligste kommandoer i &latex;.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry>
		<term
><guimenu
>Latex-emne</guimenu
></term>
		<listitem
><para
>En beskrivelse af vigtige emner i &latex;.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		<varlistentry>
		<term
><guimenu
>LaTeX Env</guimenu
></term>
		<listitem
><para
>Et alfabetisk indeks over de almindeligste omgivelser i &latex;.</para
></listitem>
		</varlistentry>

		</variablelist>
		
	</sect1>
	
	<sect1 id="help_contextsentitive">
	
		<title
>Sammenhængsafhængig hjælp</title>

		<para
>&kile; understøtter også sammenhængsafhængig hjælp, som kaldes med <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>H</keycap
></keycombo
>, <keycap
>K</keycap
>. I <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
> <guimenuitem
>Kile</guimenuitem
> <guilabel
>Hjælp</guilabel
></menuchoice
> kan du vælge om du vil bruge &kile;s &latex;-reference eller hjælpesystemet i &tetex;, hvilket er standardindstillingen.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Punkter</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="config-userhelp.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Punkter</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>

	</sect1>
	
	<sect1 id="help_search">
	
		<title
>Søg efter nøgleord</title>
		
		<para
>Det er ikke altid let at finde det rette dokument, eftersom &tetex; levereres med en enorm mængde dokumenter. Som en mulig hjælp tilbyder &tetex; et lille program: <application
>texdoctk</application
>. Det levereres med en database over alle dokumenter, som &kile; bruger for at tilbyde en grænseflade mod dem.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Punkter</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="dialog-docbrowser1.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Punkter</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>

		<para
>Alle dokumenter er grupperede i forskellige kategorier, med den hovedsagelige fordel er at du kan søge efter pakkenavne eller nøgleord. &kile; viser derefter kun resultaterne.</para
> 
		
		<screenshot>
			<screeninfo
>Punkter</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="dialog-docbrowser2.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Punkter</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>
		
		<para
>Et dobbeltklik med musen, eller mellemrumstasten, starter visning af dokumentet. Det kan være et vilkårligt dokument, ikke kun DVI-, PS-, PDF- eller HTML-dokumenter. &kile; bruger indstillingerne i &konqueror; til at starte et passende visningsprogram.</para>

		
	</sect1>
	
	<sect1 id="help_userdefined">
	
		<title
>Brugerdefineret hjælp</title>
	
		<para
>Udiover den statiske &tetex;-dokumentation, understøtter &kile; også en anden variabel metode for dokumenter med brugerhjælp. I menuen <guimenu
>Hjælp</guimenu
> har &kile; en særlig undermenu <guimenu
>Brugerhjælp</guimenu
>, hvor brugeren kan tilføje dokumenter som han selv vælger. De kan være de vigtigste dokumenter i &tetex;-dokumentationen, eller til og med hjemmelavede dokumenter. Det er til og med muligt at vælge nogle url'er.</para
> 

		<para
>Gå til <menuchoice
><guimenu
>Opsætning</guimenu
><guisubmenu
>Indstil Kile...</guisubmenu
> <guimenuitem
>Kile</guimenuitem
><guilabel
>Hjælp</guilabel
></menuchoice
> og vælg knappen <guibutton
>Indstil</guibutton
> for at indstille menuen <guimenu
>Brugerhjælp</guimenu
>. Du kan tilføje, fjerne eller navigere blandt menupunkter, og desuden indsætte adskillere for at få en bedre struktur.</para>

		<para
>Ved at klikke på knappen <guibutton
>Tilføj</guibutton
> vises en anden dialog, hvor du skal redigere menupunktets navn, og vælge tilsvarende fil eller url. Hvis du vælger en url, startes &konqueror; og du skal kopiere den endelige url.</para>

		<screenshot>
			<screeninfo
>Punkter</screeninfo>
			<mediaobject>
			<imageobject>
			<imagedata fileref="dialog-addhelp.png" format="PNG"/>
			</imageobject>
			<textobject>
			<phrase
>Punkter</phrase>
			</textobject>
			</mediaobject>
		</screenshot>

	</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">

	<title
>Medvirkende og licens</title>

	<para
>&kile; er en brugervenlig &latex;/&tex;-kildekodeeditor med åben kildekode. Den kører på system med &kde;'s desktopomgivelse installeret. &kde; er tilgængelig for flere arkitekturer med Linux installeret. &kile; er også en del af Fink-projektet, hvilket betyder at du også kan køre &kile;  en Mac med OS-X.</para>

	<para
>Mange tak går til de som anstrenger sig for at &kile;-projektet skal kunne fortsætte, og de mange timers bidrag som kommer fra dem som giver af deres tid for at udvikle værktøjer som vi alle kan bruge under <acronym
>GNU</acronym
>-licensen. Her er en kort liste over de programmører, redaktører, oversættere, forfattere, testere, pakkere, net-udviklere og brugere som har gjort dette projekt muligt.</para>

	<para
>Program ophavret 2003 og nuværende udvikler Jeroen Wijnhout <email
>Jeroen.Wijnhout@kdemail.net</email
></para>

	<para
>Program ophavsret 2002-2003 Pascal Brachet</para>

	<para
>Dokumentation ophavsret &copy; 2003 Jonathan Pechta, 2003-2005 Federico Zenith</para>

	<para
>Bidrag fra: Rob Lensen, Roland Schulz, Michael Margraf, Holger Danielsson</para>

	<para
>Mange tak til alle de involverede.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>


&documentation.index;

</book>

<!--
Local Variables:
mode: xml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
-->