summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po95
1 files changed, 21 insertions, 74 deletions
diff --git a/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po b/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po
index 66befac9..707d77af 100644
--- a/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po
+++ b/koffice-i18n-fa/messages/koffice/kofficefilters.po
@@ -70,7 +70,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kofficefilters\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 04:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-05 15:14+0330\n"
"Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -228,11 +228,6 @@ msgstr "گزینه‌های صادرات TIFF"
msgid "EPS Export"
msgstr "صادرات EPS"
-#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:38
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "گزینه‌های TIFF"
-
#: karbon/eps/epsexportdlg.cc:41
msgid "PostScript level 1"
msgstr "سطح ۱ پست‌اسکریپت"
@@ -360,16 +355,6 @@ msgstr "پارامترهای پالایۀ صادرات PNG"
msgid "Keep ratio"
msgstr "حفظ نسبت"
-#: kformula/png/pngexportdia.cc:187
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "ارتفاع:"
-
-#: kformula/png/pngexportdia.cc:190
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "عرض:"
-
#: kformula/png/pngexportdia.cc:202
msgid "Height (%)"
msgstr "ارتفاع )٪("
@@ -386,11 +371,6 @@ msgstr "صادرات به تصویر"
msgid "Slide Title"
msgstr "عنوان اسلاید"
-#: kspread/csv/csvdialog.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "واردات PDF"
-
#: kspread/csv/csvdialog.cpp:63 kspread/csv/csvexportdialog.cpp:60
#: kword/ascii/ExportDialog.cc:44 kword/ascii/ImportDialog.cc:44
#: kword/html/export/ExportDialog.cc:49
@@ -488,24 +468,10 @@ msgstr "پیشنهادشده: UTF-8"
msgid "Locale (%1)"
msgstr "محلی )%1("
-#: kspread/html/htmlexport.cc:213 kspread/html/htmlexport.cc:401
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
msgid "Cant find sheet"
msgstr "صفحه را نمی‌توان یافت"
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:154
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:223
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:129
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:138
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:144
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialog.cc:151
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: kspread/kexi/kspread_kexiimport.cc:184
msgid "Your query was invalid or not a SELECT query"
msgstr "پرس‌و‌جوی شما، نامعتبر بود یا یک پرس‌و‌جوی جستجو نبود"
@@ -1920,14 +1886,6 @@ msgid ""
"A new calendar will be inserted starting at the currently selected cell."
msgstr "تقویم جدید در آغاز سلولی که اخیراً برگزیده‌اید، درج می‌شود."
-#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:227
-#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:622
-#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:622 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:171
-#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:171
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&پیشرفته‌"
-
#: kspread/kexi/kspread_kexiimportdialogbase.ui:230
#, no-c-format
msgid "Don't insert a calendar."
@@ -2049,24 +2007,6 @@ msgstr "تبديل عکسها"
msgid "Pictures directory:"
msgstr "فهرست راهنمای عکسها:"
-#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:394
-#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:394
-#, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:410
-#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:410
-#, no-c-format
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:446
-#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:446
-#, no-c-format
-msgid "Contents"
-msgstr ""
-
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:464
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:464
#, no-c-format
@@ -2103,25 +2043,12 @@ msgstr "صادرات یادداشتها در توضیحات"
msgid "Export notes in margin notes"
msgstr "صادرات یادداشتها در یادداشتهای حاشیه"
-#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:577
-#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:577
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:580
#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:580
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: kspread/latex/export/latexexportdia.ui:608
-#: kword/latex/export/latexexportdia.ui:608 xsltfilter/export/xsltdialog.ui:160
-#: xsltfilter/import/xsltdialog.ui:160
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: kword/ascii/ExportDialogUI.ui:18
#, no-c-format
msgid "Plain Text Export Dialog"
@@ -2328,3 +2255,23 @@ msgstr "پرونده‌های شخصی xslt"
#, no-c-format
msgid "Choose..."
msgstr "انتخاب..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "گزینه‌های TIFF"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "ارتفاع:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width"
+#~ msgstr "عرض:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "واردات PDF"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&پیشرفته‌"