summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-ms/messages/koffice/kspread.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ms/messages/koffice/kspread.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-ms/messages/koffice/kspread.po366
1 files changed, 121 insertions, 245 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ms/messages/koffice/kspread.po b/koffice-i18n-ms/messages/koffice/kspread.po
index 94b5e536..9f297a96 100644
--- a/koffice-i18n-ms/messages/koffice/kspread.po
+++ b/koffice-i18n-ms/messages/koffice/kspread.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-05 19:47+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -295,12 +295,6 @@ msgstr "&Salin data"
msgid "&Add"
msgstr "&Tambah"
-#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:110 dialogs/kspread_dlg_list.cc:65
-#: dialogs/kspread_dlg_reference.cc:69
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "&Alih Keluar Pautan"
-
#: dialogs/kspread_dlg_cons.cc:200
msgid ""
"The range\n"
@@ -812,10 +806,6 @@ msgstr "Semua"
msgid "Insert function"
msgstr "Fungsi selit"
-#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:121
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: dialogs/kspread_dlg_formula.cc:161
msgid "&Parameters"
msgstr "&Parameter"
@@ -845,11 +835,6 @@ msgstr "Dengan mengubah sel:"
msgid "Set cell:"
msgstr "Setkan sel:"
-#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:112
-#, fuzzy
-msgid "&Start"
-msgstr "Mula"
-
#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:134
msgid "Current value:"
msgstr "Nilai semasa:"
@@ -874,11 +859,6 @@ msgstr "Sel sumber mesti mengandungi nilai berangka."
msgid "Target cell must contain a formula."
msgstr "Sel sasaran mesti mengandungi formula."
-#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:297 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:933
-#, fuzzy
-msgid "&OK"
-msgstr "NOK"
-
#: dialogs/kspread_dlg_goalseek.cc:372
msgid "Starting..."
msgstr "Memulakan..."
@@ -903,11 +883,6 @@ msgstr "Beralih ke Sel"
msgid "Enter cell:"
msgstr "Masukkan sel:"
-#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:56 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:50
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Selitkan Baris"
-
#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:62 dialogs/kspread_dlg_pasteinsert.cc:54
msgid "Move towards right"
msgstr "Alih ke kanan"
@@ -928,11 +903,6 @@ msgstr "Selitkan lajur"
msgid "Insert Cells"
msgstr "Selitkan Sel"
-#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:70
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Alih Keluar Semua"
-
#: dialogs/kspread_dlg_insert.cc:71
msgid "Move towards left"
msgstr "Alih ke kiri"
@@ -1023,11 +993,6 @@ msgstr "&Latar belakang"
msgid "&Cell Protection"
msgstr "&Perlindungan Sel"
-#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:932
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "France"
-
#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:935
msgid "Cell Format"
msgstr "Format Sel"
@@ -1293,17 +1258,6 @@ msgstr "Biasa"
msgid "Bold"
msgstr "Tebal"
-#: dialogs/font_cell_format.ui:39 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Roman"
-msgstr "Romania"
-
-#: dialogs/font_cell_format.ui:44 dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2143
-#: kspread_view.cc:486
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Italic"
-msgstr "Italy"
-
#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2284
msgid "Default width (%1 %2)"
msgstr "Lebar piawai (%1 %2)"
@@ -1312,11 +1266,6 @@ msgstr "Lebar piawai (%1 %2)"
msgid "Default height (%1 %2)"
msgstr "Tinggi piawai (%1 %2)"
-#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2684
-#, fuzzy
-msgid "Border"
-msgstr "&Sempadan"
-
#: dialogs/kspread_dlg_layout.cc:2711
msgid "Preselect"
msgstr "Prapilih"
@@ -1359,11 +1308,6 @@ msgstr "Entri:"
msgid "&New"
msgstr "&Baru"
-#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:74
-#, fuzzy
-msgid "&Modify"
-msgstr "&Ubah suai..."
-
#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:77
msgid "Co&py"
msgstr "&Salin"
@@ -1472,42 +1416,6 @@ msgstr "Nov"
msgid "Dec"
msgstr "Dis"
-#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:141 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:298
-#: kspread_autofill.cc:180
-msgid "Monday"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:142 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:299
-#: kspread_autofill.cc:181
-msgid "Tuesday"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:143 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:300
-#: kspread_autofill.cc:182
-msgid "Wednesday"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:144 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:301
-#: kspread_autofill.cc:183
-msgid "Thursday"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:145 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:302
-#: kspread_autofill.cc:184
-msgid "Friday"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:146 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:303
-#: kspread_autofill.cc:185
-#, fuzzy
-msgid "Saturday"
-msgstr "Kematangan"
-
-#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:147 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:304
-#: kspread_autofill.cc:186
-msgid "Sunday"
-msgstr ""
-
#: dialogs/kspread_dlg_list.cc:150 kspread_autofill.cc:192
msgid "Mon"
msgstr "Isnin"
@@ -1552,12 +1460,6 @@ msgstr ""
"Kawasan entri tidak kosong.\n"
"Anda mahu teruskan?"
-#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:70 dialogs/kspread_dlg_sort.cc:231
-#: dialogs/kspreadsubtotal.ui:132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Operasi"
-
#: dialogs/kspread_dlg_paperlayout.cc:73
msgid "&Apply to all sheets"
msgstr "&Guna pada semua helaian"
@@ -1899,16 +1801,6 @@ msgstr "&Bawah"
msgid "Up"
msgstr "&Atas"
-#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:460 dialogs/position_cell_format.ui:85
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Right"
-msgstr "&Kanan"
-
-#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:461 dialogs/position_cell_format.ui:69
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Left"
-msgstr "&Kiri"
-
#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:462
#, fuzzy
msgid "Down, First Column"
@@ -1996,15 +1888,6 @@ msgstr ""
msgid "Default page &orientation:"
msgstr "&Orientasi halaman piawai:"
-#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:820
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portugal"
-
-#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:821
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
#: dialogs/kspread_dlg_preference.cc:824
msgid ""
"Choose the sheet orientation: portrait or lanscape.\n"
@@ -2148,20 +2031,10 @@ msgstr "Siri"
msgid "Insert Values"
msgstr "Selitkan Nilai"
-#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:63 dialogs/position_cell_format.ui:97
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Vertical"
-msgstr "Metical"
-
#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:64
msgid "Insert the series vertically, one below the other"
msgstr "Selitkan nilai menegak, satu di bawah yang lain"
-#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:65 dialogs/position_cell_format.ui:35
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal"
-msgstr ""
-
#: dialogs/kspread_dlg_series.cc:66
msgid "Insert the series horizontally, from left to right"
msgstr "Selitkan siri mendatar, dari kiri ke kanan"
@@ -2442,23 +2315,10 @@ msgstr "&Baru..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Ubah suai..."
-#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:75 kspread_view.cc:6778
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Hapuskan Baris"
-
#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:80 kspread_view.cc:990
msgid "Style Manager"
msgstr "Pengurus Gaya"
-#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:106 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:147
-#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:191 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:226
-#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:268 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:290
-#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:314 kspread_style_manager.cc:338
-#: kspread_view.cc:477
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: dialogs/kspread_dlg_styles.cc:235 dialogs/kspread_dlg_styles.cc:239
#, c-format
msgid "style%1"
@@ -2605,11 +2465,6 @@ msgstr "Entri"
msgid "&Error Alert"
msgstr "Amaran &Ralat"
-#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:150 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:190
-#, fuzzy
-msgid "Contents"
-msgstr "Komen"
-
#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:155
msgid "Show error message when invalid values are entered"
msgstr "Papar mesej ralat apabila nilai tak sah dimasukkan"
@@ -2618,19 +2473,6 @@ msgstr "Papar mesej ralat apabila nilai tak sah dimasukkan"
msgid "Action:"
msgstr "Tindakan:"
-#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:166
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:167
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
-#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:168 extensions/information.xml:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Jenis maklumat"
-
#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:172 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:201
msgid "Title:"
msgstr "Tajuk:"
@@ -2652,13 +2494,6 @@ msgstr "Papar input bantuan apabila sel dipilih"
msgid "This is not a valid value."
msgstr "Ini bukan nilai yang sah."
-#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:570 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:577
-#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:588 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:595
-#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610
-#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:619 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:625
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: dialogs/kspread_dlg_validity.cc:604 dialogs/kspread_dlg_validity.cc:610
msgid "This is not a valid time."
msgstr "Ini bukan masa yang sah."
@@ -2692,10 +2527,6 @@ msgstr "Mel"
msgid "Email:"
msgstr "E-mel:"
-#: dialogs/link.cc:97
-msgid "File"
-msgstr ""
-
#: dialogs/link.cc:103
msgid "File location:"
msgstr "Lokasi fail:"
@@ -5617,11 +5448,6 @@ msgstr "Ubah Teks"
msgid "Sort"
msgstr "Isih"
-#: kspread_undo.cc:1501 kspread_view.cc:687
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Hapuskan Baris"
-
#: kspread_undo.cc:1660
msgid "Drag & Drop"
msgstr "Seret & Lepas"
@@ -5646,11 +5472,6 @@ msgstr "Alih Keluar Sel"
msgid "Conditional Cell Attribute"
msgstr "Atribut Sel Bersyarat"
-#: kspread_undo.cc:2592
-#, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "Tampal Apa"
-
#: kspread_undo.cc:2594
msgid "Paste & Insert"
msgstr "Tampal & Selit"
@@ -6548,11 +6369,6 @@ msgstr "Selitkan fungsi."
msgid "Others..."
msgstr "Lain-lain..."
-#: kspread_view.cc:1019
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zum:"
-
#: kspread_view.cc:1023
msgid "&Consolidate..."
msgstr "&Satukan..."
@@ -6856,11 +6672,6 @@ msgstr "Selaraskan Baris"
msgid "Selection List..."
msgstr "Senarai Pemilihan..."
-#: kspread_view.cc:6367
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Ciri Helaian"
-
#: kspread_view.cc:6600
msgid "Create Style From Cell"
msgstr "Cipta Gaya Dari Sel"
@@ -16541,11 +16352,6 @@ msgstr ""
msgid "Standard"
msgstr "Piawai"
-#: dialogs/position_cell_format.ui:77
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Center"
-msgstr "Jajarkan Tengah"
-
#: dialogs/position_cell_format.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
@@ -16557,21 +16363,11 @@ msgid ""
"of the cell.</qt>"
msgstr ""
-#: dialogs/position_cell_format.ui:114
-#, no-c-format
-msgid "Top"
-msgstr ""
-
#: dialogs/position_cell_format.ui:122
#, no-c-format
msgid "Middle"
msgstr "Tengah"
-#: dialogs/position_cell_format.ui:130
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bottom"
-msgstr "Jajarkan Bawah"
-
#: dialogs/position_cell_format.ui:140
#, no-c-format
msgid "Rotation"
@@ -16900,36 +16696,11 @@ msgid ""
"the value of any cell they refer to changes."
msgstr ""
-#: kspread.rc:3
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: kspread.rc:7 kspread_readonly.rc:3
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Edit..."
-
#: kspread.rc:16
#, no-c-format
msgid "Fi&ll"
msgstr "&Isian"
-#: kspread.rc:27
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear"
-msgstr "Kosongkan &Semua"
-
-#: kspread.rc:42 kspread_readonly.rc:8
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
-#: kspread.rc:53
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Insert"
-msgstr "Selitkan Baris"
-
#: kspread.rc:56
#, no-c-format
msgid "Cell Commen&t"
@@ -16965,21 +16736,6 @@ msgstr "Julat &Cetak"
msgid "&Data"
msgstr "&Data"
-#: kspread.rc:139
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
-#: kspread.rc:151
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Rentetan"
-
-#: kspread.rc:169
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "&Edit..."
-
#: kspread.rc:187
#, no-c-format
msgid "Navigation"
@@ -16990,6 +16746,126 @@ msgstr "Navigasi"
msgid "Color/Border"
msgstr "Warna/Sempadan"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "&Alih Keluar Pautan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Start"
+#~ msgstr "Mula"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&OK"
+#~ msgstr "NOK"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Selitkan Baris"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Alih Keluar Semua"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "France"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Roman"
+#~ msgstr "Romania"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Italic"
+#~ msgstr "Italy"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Border"
+#~ msgstr "&Sempadan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Modify"
+#~ msgstr "&Ubah suai..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saturday"
+#~ msgstr "Kematangan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Operasi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "&Kanan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "&Kiri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Portugal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "Metical"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Hapuskan Baris"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contents"
+#~ msgstr "Komen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Jenis maklumat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Hapuskan Baris"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Tampal Apa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zum:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Ciri Helaian"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Center"
+#~ msgstr "Jajarkan Tengah"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bottom"
+#~ msgstr "Jajarkan Bawah"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Edit..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Kosongkan &Semua"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Selitkan Baris"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Rentetan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Edit..."
+
#~ msgid "Tolar"
#~ msgstr "Tolar"