summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kformula.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kformula.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kformula.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kformula.po b/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kformula.po
index 2c74bcbc..7d2be5e3 100644
--- a/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kformula.po
+++ b/koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kformula.po
@@ -29,48 +29,48 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "ivica@mandrake.co.yu,chaslav@sezampro.yu"
-#: formulastring.cc:44
+#: formulastring.cpp:44
msgid "Formula String"
msgstr "Tekst formule"
-#: formulastring.cc:104
+#: formulastring.cpp:104
msgid "Parser Error"
msgstr "Greška pri raščlanjivanju"
-#: fsparser.cc:450
+#: fsparser.cpp:450
msgid "Aborted parsing at %1:%2"
msgstr "Raščlanjivanje prekinuto kod %1:%2"
-#: fsparser.cc:559 fsparser.cc:574 fsparser.cc:585 fsparser.cc:597
-#: fsparser.cc:608 fsparser.cc:615
+#: fsparser.cpp:559 fsparser.cpp:574 fsparser.cpp:585 fsparser.cpp:597
+#: fsparser.cpp:608 fsparser.cpp:615
msgid "'%3' expected at %1:%2"
msgstr "„%3“ očekivano kod %1:%2"
-#: fsparser.cc:618
+#: fsparser.cpp:618
msgid "Null columns in Matrix at %1:%2"
msgstr "Prazne kolone u matrici kod %1:%2"
-#: fsparser.cc:621
+#: fsparser.cpp:621
msgid "Null rows in Matrix at %1:%2"
msgstr "Prazne vrste u matrici kod %1:%2"
-#: fsparser.cc:631
+#: fsparser.cpp:631
msgid "Unexpected token at %1:%2"
msgstr "Neočekivan tekst kod %1:%2"
-#: fsparser.cc:776
+#: fsparser.cpp:776
msgid "A single '.' is not a number at %1:%2"
msgstr "Samo jedno „.“ nije broj kod %1:%2"
-#: kfconfig.cc:33
+#: kfconfig.cpp:33
msgid "Configure KFormula"
msgstr "Podesi KFormula-u"
-#: kfconfig.cc:38
+#: kfconfig.cpp:38
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#: kfconfig.cc:38
+#: kfconfig.cpp:38
msgid "Formula Settings"
msgstr "Postavke formula"
@@ -98,19 +98,19 @@ msgstr "programer osnove"
msgid "for your advice to look at TeX first"
msgstr "za vaš savet da pogledamo prvo TeX"
-#: kformula_view.cc:114
+#: kformula_view.cpp:114
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
-#: kformula_view.cc:140
+#: kformula_view.cpp:140
msgid "Edit Formula String..."
msgstr "Izmeni tekst formule..."
-#: kformula_view.cc:273
+#: kformula_view.cpp:273
msgid "Read Formula String"
msgstr "Čitaj tekst formule"
-#: main.cc:30
+#: main.cpp:30
msgid "File to open"
msgstr "Fajl za otvaranje"