summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/tdefile_abiword.po
blob: e592a82ccc616c3793f73c3fb124c2f89474a037 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
# translation of tdefile_abiword.po to Chinese Traditional
#
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_abiword\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-05 16:13+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_abiword.cpp:50
msgid "Document Information"
msgstr "文件資訊"

#: tdefile_abiword.cpp:54
msgid "Author"
msgstr "作者"

#: tdefile_abiword.cpp:56
msgid "Title"
msgstr "標題"

#: tdefile_abiword.cpp:58
msgid "Abstract"
msgstr "摘要"

#: tdefile_abiword.cpp:141
msgid "*Unknown*"
msgstr "*未知的*"