summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChris <xchrisx@uber.space>2019-07-08 10:09:48 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2019-07-08 13:29:59 +0000
commit46058f4a2d757846e2c8fcc2474c7c7683bec823 (patch)
tree57f23337e3b4b9c2ed446a8fcaa7d9a72b979c51
parent30b60541eab386c1edc2fee918ce644477e193f3 (diff)
downloadtde-i18n-46058f4a.tar.gz
tde-i18n-46058f4a.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: tdebase/kcmsmserver Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmsmserver/de/
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po58
1 files changed, 28 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index 51e231ae16c..37c01280541 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -8,27 +8,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-13 20:14+0100\n"
-"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
-"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-08 13:29+0000\n"
+"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
+"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kcmsmserver/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Chris (TDE)"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "(Keine Email)"
#: kcmsmserver.cpp:42
msgid ""
@@ -72,32 +73,30 @@ msgstr ""
#: smserverconfigdlg.ui:65
#, no-c-format
msgid "Show &logout fadeaway"
-msgstr ""
+msgstr "Abmelde&überblendung anzeigen"
#: smserverconfigdlg.ui:68
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to see a fadeaway when displaying a logout "
"confirmation dialog box."
msgstr ""
-"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie möchten, dass der "
-"Sitzungverwaltung eine Dialogbox einblenden soll, die zur Bestätigung des "
-"Abmeldevorgangs auffordert."
+"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie bei der Anzeige der "
+"Abmeldedialogbox eine Abmeldeüberblendung sehen möchten."
#: smserverconfigdlg.ui:79
#, no-c-format
msgid "Sho&w fancy logout fadeaway"
-msgstr ""
+msgstr "&Modische Abmeldeüberblendung anzeigen"
#: smserverconfigdlg.ui:82
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to see a fancy fadeaway when displaying a "
"logout confirmation dialog box."
msgstr ""
-"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie möchten, dass der "
-"Sitzungverwaltung eine Dialogbox einblenden soll, die zur Bestätigung des "
-"Abmeldevorgangs auffordert."
+"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie bei der Anzeige der "
+"Abmeldedialogbox eine modische Abmeldeüberblendung sehen möchten."
#: smserverconfigdlg.ui:90
#, no-c-format
@@ -105,28 +104,27 @@ msgid "O&ffer shutdown options"
msgstr "&Optionen für das Herunterfahren anbieten"
#: smserverconfigdlg.ui:93
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to see various options when displaying a "
"logout confirmation dialog box."
msgstr ""
-"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie möchten, dass der "
-"Sitzungverwaltung eine Dialogbox einblenden soll, die zur Bestätigung des "
-"Abmeldevorgangs auffordert."
+"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie möchten, dass die "
+"Abmeldebestätigung eine Dialogbox einblenden soll, die Ihnen verschiedene "
+"Optionen bietet."
#: smserverconfigdlg.ui:101
#, no-c-format
msgid "Show logout stat&us dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Abmelde&vorgangsdialig anzeigen"
#: smserverconfigdlg.ui:104
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to see a dialog box showing the logout status."
msgstr ""
-"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie möchten, dass der "
-"Sitzungverwaltung eine Dialogbox einblenden soll, die zur Bestätigung des "
-"Abmeldevorgangs auffordert."
+"Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie eine Dialogbox sehen möchten, "
+"welche den Fortschritt des Abmeldevorgangsanzeigt."
#: smserverconfigdlg.ui:114
#, no-c-format
@@ -150,9 +148,9 @@ msgstr ""
"<li><b>Vorige Sitzung wiederherstellen:</b> Speichert beim Beenden sämtliche "
"Programme und stellt sie beim nächsten TDE-Start wieder her</li>\n"
"<li><b>Manuell gespeicherte Sitzung wiederherstellen:</b> Ermöglicht die "
-"Speicherung über den Eintrag \"Sitzung speichern\" im K-Menü. Das bedeutet: "
-"Die gerade laufenden Programme erscheinen beim nächsten TDE-Start erneut.</"
-"li>\n"
+"Speicherung über den Eintrag \"Sitzung speichern\" im TDE-Menü. Das bedeutet:"
+" Die gerade laufenden Programme erscheinen beim nächsten TDE-Start "
+"erneut.</li>\n"
"<li><b>Mit leerer Sitzung starten:</b> Nichts speichern. TDE startet beim "
"nächsten Mal mit freier Arbeitsfläche.</li>\n"
"</ul>"
@@ -185,7 +183,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hier können Sie auswählen, was standardmäßig geschehen soll, sobald Sie sich "
"vom System abmelden. Die Einstellungen gelten nur für den Fall, dass Sie "
-"sich über Kdm angemeldet haben."
+"sich über TDM angemeldet haben."
#: smserverconfigdlg.ui:172
#, no-c-format