summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMehmet Dokuz <madanadam@gmail.com>2022-03-01 13:12:08 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-03-02 12:11:51 +0000
commita5e4af6492e3539fd85e3066d10445563af1f8d5 (patch)
tree502f9a5a273afcf5200d81f64169da927669fc03
parent60a3dc68babbad464991efda6ad754a9e4e271c7 (diff)
downloadtde-i18n-a5e4af64.tar.gz
tde-i18n-a5e4af64.zip
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 49.8% (227 of 455 strings) Translation: tdelibs/tdelibs_colors Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdelibs/tdelibs_colors/tr/
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po52
1 files changed, 27 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
index 4d1d68d002d..d996d07fd23 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/tdelibs_colors.po
@@ -4,31 +4,33 @@
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Engin ÇAĞATAY <engincagatay@yahoo.com>, 2003.
# Bekir SONAT <cortexbs@yahoo.com>, 2005.
-#
+# Mehmet Dokuz <madanadam@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs_colors\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-08 04:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-14 13:01+0300\n"
-"Last-Translator: Bekir SONAT <cortexbs@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-02 12:11+0000\n"
+"Last-Translator: Mehmet Dokuz <madanadam@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdelibs/tdelibs_colors/tr/>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Mehmet Akif"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "madanadam@gmail.com"
#: rgb.txt:2
#, no-c-format
@@ -108,11 +110,11 @@ msgid ""
msgstr "bulamaç"
#: rgb.txt:21
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"PeachPuff"
-msgstr "Şeftali Kokusu"
+msgstr "Şeftali Tüyü"
#: rgb.txt:23
#, no-c-format
@@ -164,11 +166,11 @@ msgid ""
msgstr "çamsakızı"
#: rgb.txt:32
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"MintCream"
-msgstr "Naneli Krem rengi"
+msgstr "Nane Kremi"
#: rgb.txt:33
#, no-c-format
@@ -213,25 +215,25 @@ msgid ""
msgstr "Beyaz"
#: rgb.txt:42
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"black"
-msgstr "Eski Dantel rengi"
+msgstr "siyah"
#: rgb.txt:44
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DarkSlateGray"
-msgstr "Koyu Mavimsi Kurşuni 1"
+msgstr "KaranlıkArduvazGri"
#: rgb.txt:46
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"DarkSlateGrey"
-msgstr "Koyu Mavimsi Kurşuni 1"
+msgstr "KaranlıkArduvazKurşuni"
#: rgb.txt:48
#, no-c-format
@@ -290,25 +292,25 @@ msgid ""
msgstr "Açık Gri"
#: rgb.txt:66
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"MidnightBlue"
-msgstr "Açık Mavi"
+msgstr "GeceyarısıMavisi"
#: rgb.txt:67
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"navy"
-msgstr "fildişi"
+msgstr "donanma"
#: rgb.txt:69
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"_: color\n"
"NavyBlue"
-msgstr "Gök Mavisi"
+msgstr "DonanmaMavisi"
#: rgb.txt:71
#, no-c-format
@@ -322,7 +324,7 @@ msgstr "Patlak Mısır Mavisi"
msgid ""
"_: color\n"
"DarkSlateBlue"
-msgstr "Kaya Mavisi 1"
+msgstr "DarkSlateBlue"
#: rgb.txt:75
#, fuzzy, no-c-format