diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmcolors.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmcolors.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmcolors.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmcolors.po index b13b720f391..362bafb8759 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmcolors.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kcmcolors.po @@ -31,27 +31,27 @@ msgstr "astals11@terra.es" #: colorscm.cpp:100 msgid "" "<h1>Colors</h1> This module allows you to choose the color scheme used for the " -"KDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " +"TDE desktop. The different elements of the desktop, such as title bars, menu " "text, etc., are called \"widgets\". You can choose the widget whose color you " "want to change by selecting it from a list, or by clicking on a graphical " "representation of the desktop." "<p> You can save color settings as complete color schemes, which can also be " -"modified or deleted. KDE comes with several predefined color schemes on which " +"modified or deleted. TDE comes with several predefined color schemes on which " "you can base your own." -"<p> All KDE applications will obey the selected color scheme. Non-KDE " +"<p> All TDE applications will obey the selected color scheme. Non-TDE " "applications may also obey some or all of the color settings, if this option is " "enabled." msgstr "" "<h1>Colors</h1> Aquest mòdul us permetrà escollir l'esquema de color usat per " -"l'escriptori KDE. Els diferents elements de l'escriptori, com ara barres de " +"l'escriptori TDE. Els diferents elements de l'escriptori, com ara barres de " "títol, text del menú, etc. s'anomenen \"estris\". Podeu escollir l'estri al que " "voleu canviar el color seleccionant-lo d'una llista, o clicant a una " "representació gràfica de l'escriptori." "<p> Podeu desar els arranjaments de color com a esquemes de color complets, que " -"també es poden modificar o esborrar. El KDE porta diversos esquemes de color " +"també es poden modificar o esborrar. El TDE porta diversos esquemes de color " "predefinits en els que podeu basar el vostre." -"<p> Totes les aplicacions KDE obeiran l'esquema de color seleccionat. Les " -"aplicacions no KDE poden obeir alguns o tots els valors de color,si aquesta " +"<p> Totes les aplicacions TDE obeiran l'esquema de color seleccionat. Les " +"aplicacions no TDE poden obeir alguns o tots els valors de color,si aquesta " "opció està habilitada." #: colorscm.cpp:133 @@ -219,11 +219,11 @@ msgstr "Fons alternatiu a les llistes" #: colorscm.cpp:227 msgid "" -"Click here to select an element of the KDE desktop whose color you want to " +"Click here to select an element of the TDE desktop whose color you want to " "change. You may either choose the \"widget\" here, or click on the " "corresponding part of the preview image above." msgstr "" -"Aquí podeu triar un element de l'escriptori KDE al que voleu canviar el color. " +"Aquí podeu triar un element de l'escriptori TDE al que voleu canviar el color. " "Podeu triar l'\"estri\", o bé fer clic a la part corresponent de la vista " "prèvia de la imatge a dalt." @@ -272,15 +272,15 @@ msgid "" msgstr "Alt" #: colorscm.cpp:273 -msgid "Apply colors to &non-KDE applications" -msgstr "Aplica colors a les aplicacions &no KDE" +msgid "Apply colors to &non-TDE applications" +msgstr "Aplica colors a les aplicacions &no TDE" #: colorscm.cpp:277 msgid "" -"Check this box to apply the current color scheme to non-KDE applications." +"Check this box to apply the current color scheme to non-TDE applications." msgstr "" "Marqueu aquesta caixa per a aplicar l'actual esquema de color a les aplicacions " -"no KDE." +"no TDE." #: colorscm.cpp:282 msgid "Colors" @@ -333,8 +333,8 @@ msgid "Current Scheme" msgstr "Esquema actual" #: colorscm.cpp:859 -msgid "KDE Default" -msgstr "Omissió KDE" +msgid "TDE Default" +msgstr "Omissió TDE" #: widgetcanvas.cpp:368 widgetcanvas.cpp:369 msgid "Inactive window" |