summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdenetwork-apps.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdenetwork-apps.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdenetwork-apps.docbook87
1 files changed, 7 insertions, 80 deletions
diff --git a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdenetwork-apps.docbook b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdenetwork-apps.docbook
index f2bb897736d..de964b5fd00 100644
--- a/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdenetwork-apps.docbook
+++ b/tde-i18n-sl/docs/tdebase/userguide/tdenetwork-apps.docbook
@@ -1,86 +1,13 @@
<chapter id="network-applications">
-<title
->Omrežni programi </title>
+<title>Omrežni programi </title>
-<para
->V distribuciji tdenetwork lahko najdete naslednje, spodaj naštete programe.</para>
+<para>V distribuciji tdenetwork lahko najdete naslednje, spodaj naštete programe.</para>
-<para
->Stabilne različice imajo relativno malo hroščev in so na voljo v izvorni kodi in binarnih formatih.</para>
-<para
-><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/"
->ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/stable</ulink
-> </para>
-<para
->Nestabilne različice se spreminjajo dnevno in so na voljo le v obliki izvorne kode, kar pomeni, da jih morate prevesti, da dobite delujočo različico. Zavedajte se, da so nestabilne in se morda sploh ne dajo prevesti. Če imate težave z nestabilnim programom, poročajte o njih in po vsej verjetnosti bodo v prihodnjem posnetku odpravljene.</para>
-<para
-><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current/"
->ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current</ulink
-></para>
+<para>Stabilne različice imajo relativno malo hroščev in so na voljo v izvorni kodi in binarnih formatih.</para>
+<para><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/">ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/stable</ulink> </para>
+<para>Nestabilne različice se spreminjajo dnevno in so na voljo le v obliki izvorne kode, kar pomeni, da jih morate prevesti, da dobite delujočo različico. Zavedajte se, da so nestabilne in se morda sploh ne dajo prevesti. Če imate težave z nestabilnim programom, poročajte o njih in po vsej verjetnosti bodo v prihodnjem posnetku odpravljene.</para>
+<para><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current/">ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current</ulink></para>
-<variablelist
-> <varlistentry
-> <term
->&kmail;</term
-> <listitem
-><para
->Zmogljiv e-poštni odjemalec, ki omogoča uporabo več strežnikov in različnih identitet.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->&knode;</term
-> <listitem
-><para
->Zmogljiv novičarski odjemalec s podporo za več NNTP strežnikov.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->&kit;</term
-> <listitem
-><para
->Odjemalec AOL Instant Messenger, uporablja protokol <abbrev
->TOC</abbrev
-> .</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->&ksirc;</term
-> <listitem
-><para
->Odjemalec IRC</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->&korn;</term
-> <listitem
-><para
->Vstavek Biff. <application
->Korn</application
-> preverja, ali je prispela nova pošta in vam pove, ko je na voljo za nalaganje z vašega strežnika.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->&kppp;</term
-> <listitem
-><para
->Program za klicanje interneta.</para
-></listitem
-> </varlistentry
-> <varlistentry
-> <term
->&ktalkd;</term
-> <listitem
-><para
-> Uporabniki v mreži, ki uporabljajo klasični program <command
->talk</command
->, lahko celo v &kde; še vedno pritegnejo vašo pozornost z uporabo &ktalkd;; </para
-></listitem
-> </varlistentry
-> </variablelist>
+<variablelist> <varlistentry> <term>&kmail;</term> <listitem><para>Zmogljiv e-poštni odjemalec, ki omogoča uporabo več strežnikov in različnih identitet.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>&knode;</term> <listitem><para>Zmogljiv novičarski odjemalec s podporo za več NNTP strežnikov.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>&kit;</term> <listitem><para>Odjemalec AOL Instant Messenger, uporablja protokol <abbrev>TOC</abbrev> .</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>&ksirc;</term> <listitem><para>Odjemalec IRC</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>&korn;</term> <listitem><para>Vstavek Biff. <application>Korn</application> preverja, ali je prispela nova pošta in vam pove, ko je na voljo za nalaganje z vašega strežnika.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>&kppp;</term> <listitem><para>Program za klicanje interneta.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>&ktalkd;</term> <listitem><para> Uporabniki v mreži, ki uporabljajo klasični program <command>talk</command>, lahko celo v &kde; še vedno pritegnejo vašo pozornost z uporabo &ktalkd;; </para></listitem> </varlistentry> </variablelist>
</chapter>