summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/tdebase/kickermenu_kate.po
blob: 1d0d571bf5d9baccd9e8b85b9884a1e52e3734b3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# translation of kickermenu_kate.po to Icelandic
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kickermenu_kate\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-22 19:52+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: katesessionmenu.cpp:69
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "Ræsa Kate (engin viðföng)"

#: katesessionmenu.cpp:72
msgid "New Kate Session"
msgstr "Ný Kate seta"

#: katesessionmenu.cpp:75
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "Ný nafnlaus seta"

#: katesessionmenu.cpp:95
msgid "Unnamed"
msgstr ""

#: katesessionmenu.cpp:120
msgid "Reload Session List"
msgstr "Endurhlaða setulista"

#: katesessionmenu.cpp:136
msgid "Session Name"
msgstr "Heiti setu"

#: katesessionmenu.cpp:137
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "Sláðu inn heiti á nýju setuna"

#: katesessionmenu.cpp:144
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
"such a session?"
msgstr ""
"Nafnlaus seta verður ekki vistuð sjálfkrafa. Ertu viss um að þú viljir búa "
"til slíka setu?"

#: katesessionmenu.cpp:146
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "Búa til nafnlausa setu?"

#: katesessionmenu.cpp:153
msgid "You allready have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "Það finnst þegar seta með heitinu %1. Viltu opna hana?"

#: katesessionmenu.cpp:154
msgid "Session exists"
msgstr "Seta þegar til"