summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sl/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook
blob: 53da1034556abb1c7f88ec7c333b9ef8c26b1c75 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Slovenian "INCLUDE" 
> <!-- change language only here -->
]>

<article>
<articleinfo>

<authorgroup>
<author
> <firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> </author>
<othercredit role="translator"
><contrib
>Prevod</contrib
><firstname
>Andrej</firstname
><surname
>Vernekar</surname
><affiliation
><address
><email
>andrej.vernekar@moj.net</email
></address
></affiliation
></othercredit>
</authorgroup>

<date
>2002-02-12</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>CSS</keyword>
<keyword
>Slogovne predloge</keyword>
<keyword
>Dostopnost</keyword>
</keywordset>

</articleinfo>

<sect1 id="stylesheets">

<title
>Slogovne predloge</title>

<sect2>
<title
>Uvod</title>

<para
>Slogi <acronym
>CSS</acronym
> vplivajo na prikaz spletnih strani. <acronym
>CSS</acronym
> pomeni <emphasis
>C</emphasis
>ascading <emphasis
>S</emphasis
>tyle <emphasis
>S</emphasis
>heets.</para>

<para
>&kde; lahko uporablja svojo slogovno predlogo, osnovano na preprostih postavkah in barvni shemi, ki jo uporabljate za vaše namizje. &kde; lahko uporablja tudi slogovno predlogo, ki ste jo spisali sami. Končno lahko določite slog še v tem modulu. Možnosti, ki so predstavljene v tem modulu so prilagojene za namene dostopnosti, posebej za ljudi s slabšim vidom.</para>

<para
>Vaše izbire tu vplivajo na vse programe &kde;, ki izrisujejo html s &kde;-jevim lastnim izrisovalnikom z imenom tdehtml. Ti vključujejo &kmail;, &khelpcenter; in seveda &konqueror;. Tukajšnje izbire ne vplivajo na druge brskalnike, na primer na &Netscape;.</para>

<para
>Modul ima dva lista, <guilabel
>Splošno</guilabel
>, kjer lahko izberete slogovno predlogo, ki jo uporabljate in <guilabel
>Nastavi</guilabel
>, kjer lahko oblikujete predlogo z izboljšano dostopnostjo.</para>

</sect2>

<sect2 id="css-general">
<title
>Splošno</title>

<para
>Ta stran vsebuje naslednje možnosti:</para>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Uporabi privzeto slogovno predlogo</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>&kde; bo uporabil privzeto slogovno predlogo. Nekatere izmed barv bodo imele privzete vrednosti, ki so definirane v vaši barvni shemi. Večino nastavitev zlahka povozijo same spletne strani, ki si jih ogledujete.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Uporabi uporabniško določene slogovne predloge</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>&kde; bo uporabil slogovno predlogo, ki ste jo spisali sami. S pomočjo gumba za brskanje lahko lokalizirate slogovne predloge na vašem sistemu. Datoteke <acronym
>CSS</acronym
> imajo tradicionalno končnico <literal role="extension"
>.css</literal
>, vendar pa to ni zahtevano.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Uporabi dostopne slogovne predloge definirane na jezičku &quot;lastno&quot;.</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Uporabi nastavitve, definirane na listu <guilabel
>Nastavitve</guilabel
>. Omogočenje te izbire bo aktiviralo možnosti na strani <guilabel
>Nastavitve</guilabel
>. </para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect2>

<sect2 id="css-customize">
<title
>Prikroji</title>

<para
>Tu lahko nastavite uporabniško slogovno predlogo. Dostopne izbire predstavljajo le podmnožico navodil, ki jih lahko vključite v slogovno predlogo, namenjene pa so ljudem s slabim vidom, ki jim želimo omogočiti izdelavo slogovne predloge, s katero bodo bolje videli spletne strani in strani s pomočjo za &kde;.</para>

<para
>Izbire na tej strani so onemogočene, razen, če izberete <guilabel
>Uporabi slogovno predlogo za dostopnost, definirano v &quot;Prikroji&quot;-tab</guilabel
> na prejšnji strani.</para>

<sect3>
<title
><guilabel
>Družina pisav</guilabel
></title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Osnovna družina</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Izberite družino pisav za uporabo v telesu besedila.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Za vse besedilo uporabi isto družino</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Če omogočite to, bo za vse besedilo uporabljana ista družina pisav, ne glede na nastavitve strani, ki jo gledate. To je uporabno pri straneh, ki za naslove uporabljajo okrasne ali težko berljive pisave.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>
</sect3>

<sect3>
<title
>Velikost pisave</title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Velikost osnovne pisave</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>To je privzeta velikost besedila na strani. Mnoge spletne strani nastavijo svoje velikosti pisav relativno glede na to privzeto vrednost, z uporabo oznak <quote
>larger</quote
> ali <quote
>+1</quote
> za večje, oziroma <quote
>smaller</quote
> ali <quote
>-1</quote
> za manjše besedilo.</para
> <para
>Mnogi ljudje načrtujejo svoje spletne strani na platformah, kjer je običajna privzeta velikost besedila prevelika, da bi jo povprečni uporabnik lahko bral, zato zelo pogosto naletimo na spletne strani, ki na ta način zahtevajo manjšo pisavo.</para
> <para
>Ta nastavitev vam bo omogočila, da nastavite privzeto pisavo na udobno velikost, tako da bodo tudi relativne velikosti dovolj povečane, da bodo še berljive.</para
> <para
>Ne pozabite, da lahko tudi v brskalniku &konqueror; vsilite minimalno velikost, tako da ni besedilo <emphasis
>nikoli</emphasis
> premajhno, da bi ga lahko prebrali. To nastavite v razdelku Spletno brskanje v modulu brskalnika &konqueror;.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Za vse elemente uporabi isto velikost</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Če omogočite to izbiro, bo vse besedilo upodobljeno na vaši določeni velikosti pisave, ne glede na navodila, ki jih vsebuje stran. Relativne velikosti pisav, ki smo jih omenjali prej, in celo posebna navodila, da naj bo pisava točno določene velikosti, bodo s tem prezrta.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>
</sect3>

<sect3>
<title
>Barve</title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Črno na belem</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Mnogim slabovidnim ljudem se zdi, da je črno besedilo na beli podlagi najbolj kontrastno in zato najberljivejše. Če to velja tudi za vas, lahko to nastavite tukaj.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Bele na črnem</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Mnogim drugim slabovidnim ljudem se zdi ravno obratno, da je torej berljivejše belo besedilo na črni podlagi.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Po meri</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Nekaterim drugim ljudem pa se kljub temu zdi, da sta čista črna in bela, v kateremkoli vrstnem redu, težko berljivi. Tu lahko nastavite prilagojene barve za <guilabel
>Ozadje</guilabel
> in <guilabel
>Ospredje</guilabel
>.</para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Za vse besedilo uporabi isto barvo</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Mnoge spletne strani uporabljajo različne, pogosto kontrastne, barve za naslove ali druge okraske. Če zaradi tega slabše berete vsebino, lahko potrdite to polje in &kde; bo uporabljalo barve, ki ste jih nastavili, za vse besedilo.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect3>

<sect3>
<title
>Slike</title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Prezri slike</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Če si ne želite ogledati slik, jih lahko tu njihov prikaz izklopite.</para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Prezri slike v ozadju</guilabel
></term
> <listitem
> <para
>Velika težava za slabovidne uporabnike je, da slike ozadja ne nudijo dovolj kontrasta, da bi lahko brali besedilo. Tu lahko onemogočite slike ozadja, ne glede na svojo zgornjo izbiro, da želite gledati vse slike.</para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>

</sect3>

<sect3>
<title
>Predogled</title>

<para
><guibutton
>Ogled</guibutton
> vam omogoča videti učinke svojih sprememb. Prikazalo se bo okno, ki bo prikazovalo več vrst naslovov, prikazanih z vašo slogovno predlogo, in stavek v privzetem besedilu za telo.</para>

<para
>To vam bi moralo omogočiti fino nastavitev slogovne predloge, dokler ne dobite nekaj, kar je lahko brati.</para>

<para
>Veselo brskanje!</para>

</sect3>

</sect2>

<sect2>
<title
>Avtorji razdelka</title>

<para
>Ta razdelek je spisala Lauri Watts <email
>lauri@kde.org</email
></para>

<para
>Prevod: Andrej Vernekar <email
>andrej.vernekar@moj.net</email
></para>

</sect2>


</sect1>

</article>