summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdeutils/kjots/index.docbook
blob: ff6dea0bcc2c0ab804d524611168b822e0ff330f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!-- nothing below must be removed -->
  <!ENTITY kappname "&kjots;">
  <!ENTITY package "tdeutils">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Swedish "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title>Handbok &kjots;</title>

<authorgroup>
<author><firstname>Matt</firstname> <surname>Johnston</surname> <affiliation> <address><email>matt.kde@caifex.org</email></address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="developer"><firstname>Christoph</firstname> <surname>Neerfield</surname> <affiliation> <address><email>Christoph.Neerfield@home.ivm.de</email></address>
</affiliation>
<contrib>Utvecklare</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation> <address><email>lauri@kde.org</email></address>
</affiliation>
<contrib>Granskare</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="translator"> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Asserhäll</surname> <affiliation><address><email>stefan.asserhall@comhem.se</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit> 
</authorgroup>

<copyright>
<year>2000</year>
<holder>Matt Johnston</holder>
</copyright>

<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<date>2004-10-17</date>
<releaseinfo>0.05.00</releaseinfo>

<abstract><para>Den här handboken beskriver hur man använder &kjots; 0.5, ett litet program som är praktiskt för att göra diverse anteckningar.</para></abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>KJots</keyword>
<keyword>tdeutils</keyword>
<keyword>anteckningar</keyword>
<keyword>filofax</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Inledning</title>

<para>&kjots; är ett litet program som hjälper dig att skriva en del korta anteckningar och organiserar dem åt dig.</para>

</chapter>

<chapter id="using-kjots">
<title>Att använda &kjots;</title>

<para>&kjots; har två grundläggande funktioner som används för att organisera dina anteckningar, <quote>Böcker</quote> och <quote>Sidor</quote>.</para>

<para>Du kan skapa ett antal böcker i &kjots;, och varje bok kan innehålla ett antal sidor, där du verkligen skriver in anteckningarna. Varje bok bör ges ett namn (så att du kan hitta vad du letar efter), och det bör också varje sida. Även om du inte är tvungen att ge en sida ett namn, är det vettigt att göra det.</para>

<sect1 id="kjots-books">
<title>Att använda böcker</title>

<para>För att skapa en ny bok, använd <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>N</keycap></keycombo> eller menyalternativet <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem>Ny bok</guimenuitem></menuchoice>, och du blir tillfrågad om att skriva in ett namn på den nya boken.</para>

<para>Namnet på den nya boken ska nu synas i vänstra delen av fönstret. Om du vill att boken ska vara i dina <quote>Bokmärken</quote>, använd <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>B</keycap></keycombo> eller menyalternativet <menuchoice> <guimenu>Bokmärken</guimenu><guimenuitem>Lägg till bokmärke</guimenuitem></menuchoice>. Du kan till och med organisera dina bokmärken i olika kataloger, precis som du troligen gör i &konqueror;.</para>

<tip><para>Om du vill ha dina böcker i en annan ordning, kan du helt enkelt dra och släppa boken på platsen där du vill att den ska vara. </para></tip>

<para>Kanske har du märkt att alternativet <quote>Spara</quote> inte finns någonstans. Det är inte ett fel. &kjots; sparar dina böcker och sidor automatiskt, så du förlorar aldrig den där korta anteckningen som du skrev när du pratade i telefon och hade bråttom med att skriva ner något.</para>

<para>Du kan också exportera en hel bok som en textfil eller HTML-fil, med <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Exportera bok...</guimenuitem></menuchoice>. Du blir då tillfrågad om att ange en plats för filen som ska sparas. Ett exempel på formatet för en sparad bok visas nedan:</para>

<screen>##############
# Första sidan
##############
Kom ihåg att gå till affären!

###############
# Användbar kod
###############
10 PRINT "HEJSAN"
20 GOTO 10

##############
# Tredje sidan
##############
Det här är tredje sidan i ett exempel för KJots.</screen>

<para>Kom ihåg att dialogrutan där du blir tillfrågad om ett filnamn är en vanlig &kde;-dialogruta. Det betyder att det är lika lätt att lagra filen på den lokala hårddisken som på en webbserver, FTP-server eller USB minnessticka. Du kan alltså exportera som HTML och spara på en webbserver, och på så sätt alltid ha dina anteckningar tillgängliga.</para>
</sect1>

<sect1 id="kjots-pages">
<title>Att använda sidor</title>

<para>Sidor är där du verkligen skriver vad du än ska skriva. När du väl har skapat en bok, kan du skriva text i den stora textrutan.</para>

<para>För att skapa ytterligare sidor kan du använda <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>N</keycap></keycombo> eller menyalternativet <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem>Ny sida</guimenuitem> </menuchoice>, som skapar en ny sida. På samma sätt kan den aktuella sidan tas bort med <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem>Ta bort sida</guimenuitem></menuchoice>.</para>

<tip><para>Om du behöver infoga aktuellt datum och tid när du skriver en anteckning, kan du använda <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>I</keycap></keycombo>.</para></tip>

<para>Så att du kan gå till sidan som du vill se, kan (och bör) sidor ges ett namn. Det kan göras på sättet du är van vid: Markera sidan du vill byta namn på, vänta en sekund och klicka en gång till på den. Du får då möjlighet att byta namn på sidan. Det finns förstås också en snabbtangent, du kan använda den när som helst medan du skriver en anteckning. Snabbtangenten är <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>M</keycap></keycombo>.</para>

<para>Ett annat sätt att byta namn på sidan är att markera en del av anteckningen och därefter trycka på <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>T</keycap></keycombo>. Den markerade texten blir omedelbart sidans titel.</para>

<tip><para>Om du snabbt vill komma åt en viss sida, kan du tilldela sidan en snabbtangent. Gå till <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu><guimenuitem>Anpassa genvägar...</guimenuitem></menuchoice>.</para></tip>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="commands">
<title>Kommandoreferens</title>

<sect1 id="menu-file">
<title>Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu></title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Ny sida...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Skapar</action> en ny sida.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Ny bok...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Skapar</action> en ny bok.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Exportera sida</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Sparar</action> den aktuella sidan till en textfil eller HTML-fil.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Exportera bok</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Sparar</action> den aktuella boken till en textfil eller HTML-fil.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Ta bort sida</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Tar bort</action> den aktuella sidan.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Ta bort bok</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Tar bort</action> den aktuella boken.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Skriv ut...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Skriver ut</action> den aktuella boken eller sidan.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Avsluta</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Avslutar</action> &kjots;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="menu-edit">
<title>Menyn <guimenu>Redigera</guimenu></title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Klipp ut</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Klipper ut</action> den markerade texten i den stora textrutan och lägger den på klippbordet.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Kopiera</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Kopierar</action> den markerade texten i den stora textrutan och lägger den på klippbordet.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Klistra in</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Klipper in</action> text från klippbordet till den stora textrutan.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Kopiera till sidans titel</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Byter namn</action> på sidan till texten på klippbordet.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Sök...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Söker</action> efter text i den stora textrutan. Observera att det här bara söker på den aktuella sidan. </para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo><keycap>F3</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Sök igen</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Letar</action> efter nästa förekomst av söktexten (angiven med Sök).</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Ersätt...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Byter ut</action> ett stycke text mot ett annat, men bara på den aktuella sidan. </para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Byt namn...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Ger möjlighet att <action>byta namn</action> på den aktuella sidan.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Redigera</guimenu> <guimenuitem>Infoga datum</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Infogar</action> datum och tid på den aktuella sidan.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="menu-bookmarks">
<title>Menyn <guimenu>Bokmärken</guimenu></title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bokmärken</guimenu> <guimenuitem>Lägg till bokmärke</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Lägger till</action> den aktuella sidan i listan med bokmärken. Se <link linkend="kjots-books">Att använda böcker</link>. </para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Bokmärken</guimenu> <guimenuitem>Redigera bokmärken</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Redigerar</action> bokmärken. Här kan du söka efter bokmärken, lägga till kommentarer, organisera dem i olika kataloger med mera. </para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Bokmärken</guimenu> <guimenuitem>Ny bokmärkeskatalog...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Skapar</action> en ny katalog där du kan lagra dina bokmärken.</para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="menu-settings">
<title>Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu></title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Visa/Dölj verktygsrad...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Växlar</action> visning av verktygsraden under menyraden.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa genvägar...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Välj</action> snabbtangenter för olika menyalternativ.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa verktygsrader...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Välj</action> vilka åtgärder som är tillgängliga i verktygsraden.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu> <guimenuitem>Anpassa Kjots...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Anpassa</action> inställningar för &kjots;, inklusive teckensnitt som används och inställningar för att spara automatiskt. </para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="menu-help">
<title>Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">

<title>Tack till och licens</title>

<para>&kjots; </para>
<para>Program copyright 1997 Christoph Neerfeld <email>Christoph.Neerfeld@home.ivm.de</email> </para>
<para>Baserat på programmet <command>jots</command> som ingår i paketet <application>tkgoodstuff</application>. Paketet <application>tkgoodstuff</application> är copyright 1995-96 Mark Crimmins <email>markcrim@umich.edu</email> </para>

<para>Dokumentation copyright 2000 Matt Johnston <email>matt.kde@caifex.org</email> </para>
<para>Vissa delar tagna från dokumentation copyright 1998 Christoph Neerfeld <email>Christoph.Neerfeld@home.ivm.de</email> </para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title>Installation</title>

<sect1 id="getting-kjots">
<title>Hur man skaffar &kjots;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="requirements">
<title>Krav</title>

<para>För att använda &kjots; med lyckat resultat, behöver du &kde; 2.x. Det finns inga andra krav.</para>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title>Kompilering och installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

<sect1 id="configuration">
<title>Inställningar</title>

<para>&kjots; är ett trevligt litet program, och du behöver inte göra någonting innan du kör det.</para>

</sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->