summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po
blob: 64161cc78ce8cf71f11a7f92f56bedca4ebe7fe7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-24 22:21-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_pdf.cpp:39
msgid "General"
msgstr "பொது"

#: tdefile_pdf.cpp:43
msgid "Title"
msgstr "தலைப்பு"

#: tdefile_pdf.cpp:45
msgid "Subject"
msgstr "பொருள்"

#: tdefile_pdf.cpp:47
msgid "Author"
msgstr "ஆசிரியர்"

#: tdefile_pdf.cpp:49
msgid "Key Words"
msgstr "முக்கிய வார்த்தைகள்"

#: tdefile_pdf.cpp:50
msgid "Creator"
msgstr "உருவாக்குபவர்"

#: tdefile_pdf.cpp:51
msgid "Producer"
msgstr "தயாரிப்பாளர்"

#: tdefile_pdf.cpp:52
msgid "Creation Date"
msgstr "உருவாக்கப்பட்ட தேதி"

#: tdefile_pdf.cpp:53
msgid "Modified"
msgstr "திருத்தப்பட்டுள்ளது"

#: tdefile_pdf.cpp:54
msgid "Pages"
msgstr "பக்கங்கள்"

#: tdefile_pdf.cpp:55
msgid "Protected"
msgstr "பாதுகாக்கப்பட்ட"

#: tdefile_pdf.cpp:56
msgid "Linearized"
msgstr "நேராக்கப்பட்டுள்ளது"

#: tdefile_pdf.cpp:57
msgid "Version"
msgstr "பதிப்பு"

#: tdefile_pdf.cpp:85
msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)"
msgstr "ஆம் (அச்சடிக்கலாம்:%1 நகல் எடுக்கலாம்:%2 மாற்றலாம்:%3 குறிப்புகளை சேர்க்கலாம்:%4)"