summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/i18n/kdocker_bg.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'i18n/kdocker_bg.ts')
-rw-r--r--i18n/kdocker_bg.ts272
1 files changed, 0 insertions, 272 deletions
diff --git a/i18n/kdocker_bg.ts b/i18n/kdocker_bg.ts
deleted file mode 100644
index bd2b621..0000000
--- a/i18n/kdocker_bg.ts
+++ /dev/null
@@ -1,272 +0,0 @@
-<!DOCTYPE TS><TS>
-<context>
- <name>CustomTrayLabel</name>
- <message>
- <source>Dock when session restored</source>
- <translation>Възстановяване при нова сесия</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Launch on startup</source>
- <translation>Зареждане със стартирането на системата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set Icon</source>
- <translation>Задаване икона</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set balloon timeout</source>
- <translation>Колко дълго се задържа подсказката</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dock when obscured</source>
- <translation>Прибиране при пълно закриване</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dock when minimized</source>
- <translation>Прибиране при минимизиране</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Skip taskbar</source>
- <translation>Прескачане на лентата със задачите</translation>
- </message>
- <message>
- <source>About KDocker</source>
- <translation>За KDocker</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation>Настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dock Another</source>
- <translation>Прибиране на друг прозорец</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Undock All</source>
- <translation>Извеждане от системния трей (всички)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Undock</source>
- <translation>Извеждане от системния трей</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close</source>
- <translation>Изход</translation>
- </message>
- <message>
- <source>KDocker</source>
- <translation>KDocker</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 is not a valid icon</source>
- <translation>%1 не е валидна икона</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning</source>
- <translation>Въвеждане продължителност на подсказката (секунди). 0 за изключване</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&quot;%1&quot; is not a valid executable or was not found in your $PATH</source>
- <translation>&quot;%1&quot; не е валиден изпълнителен файл или не е намерен в $PATH</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select program</source>
- <translation>Избиране програма</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Отказ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show %1</source>
- <translation>Показване на %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hide %1</source>
- <translation>Скриване на %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window
-that is brought in front when you hover the item over the tray icon</source>
- <translation>Не можете да пускате обекти направо върху иконата, но можете да
-го направите в прозореца, който се появява след като задържите
-обекта върху иконата в системния трей</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Dock when focus lost</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>KDocker</name>
- <message>
- <source>kdocker: invalid option -- %1</source>
- <translation>kdocker: невалидна опция -- %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Usage: KDocker [options] command
-</source>
- <translation>Употреба: KDocker [опции] команда
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Docks any application into the system tray
-</source>
- <translation>Прибира всяко дадено приложение в системния трей
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>command <byte value="x9"/>Command to execute
-</source>
- <translation>команда<byte value="x9"/>Команда, който искате да изпълните
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation>Опции</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-a <byte value="x9"/>Show author information</source>
- <translation>-a <byte value="x9"/>Показване на информация за автора</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-b <byte value="x9"/>Dont warn about non-normal windows (blind mode)</source>
- <translation>-b <byte value="x9"/>Без предупреждение за абнормални прозорци (сляп режим)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-d <byte value="x9"/>Disable session management</source>
- <translation>-d <byte value="x9"/>Изключване управление на сесиите</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-e <byte value="x9"/>Enable session management</source>
- <translation>-e <byte value="x9"/>Включване управление на сесиите</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-f <byte value="x9"/>Dock window that has the focus(active window)</source>
- <translation>-f <byte value="x9"/>Прибиране на текущия (активен) прозорец</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-h <byte value="x9"/>Display this help</source>
- <translation>-h <byte value="x9"/>Покажи помощен екран</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-i icon<byte value="x9"/>Custom dock Icon</source>
- <translation>-i icon<byte value="x9"/>Избиране на друга икона</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-l <byte value="x9"/>Launch on startup</source>
- <translation>-l <byte value="x9"/>Зареждане със стартирането на системата</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-m <byte value="x9"/>Keep application window mapped (dont hide on dock)</source>
- <translation>-m <byte value="x9"/>Оставяне приложението в лентата със задачите (не се скрива при прибиране)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-o <byte value="x9"/>Dock when obscured</source>
- <translation>-o <byte value="x9"/>Прибиране при пълно закриване</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-p secs<byte value="x9"/>Set ballooning timeout (popup time)</source>
- <translation>-p secs<byte value="x9"/>Указване времето за изчезване на подсказката</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-q <byte value="x9"/>Disable ballooning title changes (quiet)</source>
- <translation>-q <byte value="x9"/>Изключване на известяването с подсказки (тих режим)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-t <byte value="x9"/>Remove this application from the task bar</source>
- <translation>-t <byte value="x9"/>Премахване на даденото приложение от лентата със задачите</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-v <byte value="x9"/>Display version</source>
- <translation>-v <byte value="x9"/>Показване на версията</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-w wid <byte value="x9"/>Window id of the application to dock
-</source>
- <translation>-w wid <byte value="x9"/>id на прозореца, който прибирате в системния трей</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NOTE: Use -d for all startup scripts.
-</source>
- <translation>БЕЛЕЖКА: Използвайте -d за всички стартови скриптове.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu</source>
- <translation>За бъгове и желания - gramakri@uiuc.edu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Project information at http://kdocker.sourceforge.net</source>
- <translation>Информация за проекта на http://kdocker.sourceforge.net</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Caught signal %1. Cleaning up.</source>
- <translation>Засечен е сигнал %1. Почистване.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TrayLabelMgr</name>
- <message>
- <source>About KDocker</source>
- <translation>За KDocker</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
-English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)
-
-http://kdocker.sourceforge.net for updates</source>
- <translation>Бъгове/Желания - Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)
-Български превод - Петър Тушков (peter.toushkov@mail.bg)
-
-За обновления - http://kdocker.sourceforge.net</translation>
- </message>
- <message>
- <source>KDocker</source>
- <translation>KDocker</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</source>
- <translation>Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select the application/window to dock with button1.</source>
- <translation>Използвайте button1, за да приберете желаното приложение/прозорец.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click any other button to abort
-</source>
- <translation>Всеки друг бутон отменя
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window.</source>
- <translation>Прозорецът, който се опитвате на приберете, не е нормален.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This window is already docked.
-Click on system tray icon to toggle docking.</source>
- <translation>Този прпозорец вече е прибран. Можете
-да го управлявате от системния трей.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to exec [%1]: %2</source>
- <translation>Невъзможност да се изпълни [%1]: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to fork: %1</source>
- <translation>Failed to fork: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The System tray was hidden or removed</source>
- <translation>Системният трей е скрит или премахнат</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Undock All</source>
- <translation>Извеждане от системния трей на всички</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ignore</source>
- <translation>Игнориране</translation>
- </message>
-</context>
-</TS>