summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/cs.po')
-rw-r--r--translations/messages/cs.po278
1 files changed, 150 insertions, 128 deletions
diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po
index c2af928..cd51cdb 100644
--- a/translations/messages/cs.po
+++ b/translations/messages/cs.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDEDocker 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-26 17:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 19:55+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Hofman <jiri.hofman@tut.fi>\n"
"Language-Team: cs <cs@li.org>\n"
@@ -29,210 +29,179 @@ msgid "Dock when session restored"
msgstr "Dokovat při obnovení sezení"
#: customtraylabel.cpp:70
-msgid "Launch on startup"
-msgstr "Spustit při startu"
-
-#: customtraylabel.cpp:76
msgid "Set Icon"
msgstr "Nastavit ikonu"
-#: customtraylabel.cpp:78
+#: customtraylabel.cpp:72
msgid "Set balloon timeout"
msgstr ""
-#: customtraylabel.cpp:83
+#: customtraylabel.cpp:77 main.cpp:60
msgid "Dock when obscured"
msgstr "Dokovat při překrytí"
-#: customtraylabel.cpp:89
+#: customtraylabel.cpp:83
msgid "Dock when minimized"
msgstr "Dokovat při minimalizaci"
-#: customtraylabel.cpp:95
+#: customtraylabel.cpp:89
msgid "Dock when focus lost"
msgstr ""
-#: customtraylabel.cpp:101
+#: customtraylabel.cpp:95
msgid "Skip taskbar"
msgstr "Nepoužívat panel aplikací"
-#: customtraylabel.cpp:109 traylabelmgr.cpp:65
-msgid "About TDEDocker"
-msgstr "O aplikaci TDEDocker"
-
-#: customtraylabel.cpp:112
+#: customtraylabel.cpp:103
msgid "Dock Another"
msgstr "Dokovat jiné okno"
-#: customtraylabel.cpp:113 traylabelmgr.cpp:432
+#: customtraylabel.cpp:104
msgid "Undock All"
msgstr "Propustit všechna okna"
-#: customtraylabel.cpp:118
+#: customtraylabel.cpp:109
msgid "Undock"
msgstr "Propustit"
-#: customtraylabel.cpp:217 customtraylabel.cpp:228 customtraylabel.cpp:261
-#: traylabelmgr.cpp:94 traylabelmgr.cpp:291 traylabelmgr.cpp:302
-#: traylabelmgr.cpp:313 traylabelmgr.cpp:430
-msgid "TDEDocker"
-msgstr "TDEDocker"
-
-#: customtraylabel.cpp:218
+#: customtraylabel.cpp:217
msgid "%1 is not a valid icon"
msgstr "%1 není platné okno "
-#: customtraylabel.cpp:229
-msgid "Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning"
-msgstr ""
-
-#: customtraylabel.cpp:262
-msgid "\"%1\" is not a valid executable or was not found in your $PATH"
-msgstr ""
+#: customtraylabel.cpp:217 customtraylabel.cpp:227 customtraylabel.cpp:320
+#: traylabelmgr.cpp:85 traylabelmgr.cpp:349 traylabelmgr.cpp:363
+#: traylabelmgr.cpp:374 traylabelmgr.cpp:493
+msgid "TDEDocker"
+msgstr "TDEDocker"
-#: customtraylabel.cpp:264
-msgid "Select program"
+#: customtraylabel.cpp:228
+msgid "Enter balloon timeout (secs). 0 to disable ballooning"
msgstr ""
-#: customtraylabel.cpp:285
+#: customtraylabel.cpp:240
#, c-format
msgid "Show %1"
msgstr "Ukázat %1"
-#: customtraylabel.cpp:285
+#: customtraylabel.cpp:240
#, c-format
msgid "Hide %1"
msgstr "Skrýt %1"
-#: customtraylabel.cpp:359
+#: customtraylabel.cpp:319
msgid ""
"You cannot drop an item into the tray icon. Drop it on the window\n"
"that is brought in front when you hover the item over the tray icon"
msgstr ""
-#: tdedocker.cpp:93
-#, c-format
-msgid "tdedocker: invalid option -- %1"
-msgstr ""
-
-#: tdedocker.cpp:95
-msgid "Usage: TDEDocker [options] command\n"
-msgstr "Použití: TDEDocker [volby] příkaz\n"
-
-#: tdedocker.cpp:96
-msgid "Docks any application into the system tray\n"
-msgstr "Dokuje jakoukoli aplikaci do systémové části panelu\n"
-
-#: tdedocker.cpp:97
-msgid "command \tCommand to execute\n"
-msgstr "příkaz \tPříkaz ke spuštění\n"
-
-#: tdedocker.cpp:99
-msgid "-a \tShow author information"
-msgstr "-a \tUkáže informace o autorovi"
+#: main.cpp:47
+msgid "Caught signal %1. Cleaning up."
+msgstr "Zachycen signál %1. Čištění."
-#: tdedocker.cpp:100
-msgid "-b \tDont warn about non-normal windows (blind mode)"
+#: main.cpp:54
+msgid "Dont warn about non-normal windows (blind mode)"
msgstr ""
-#: tdedocker.cpp:101
-msgid "-d \tDisable session management"
+#: main.cpp:55
+#, fuzzy
+#| msgid "-d \tDisable session management"
+msgid "Disable session management"
msgstr "-d \tVypne správu sezení"
-#: tdedocker.cpp:102
-msgid "-e \tEnable session management"
+#: main.cpp:56
+#, fuzzy
+#| msgid "-e \tEnable session management"
+msgid "Enable session management"
msgstr "-e \tZapne správce sezení"
-#: tdedocker.cpp:103
-msgid "-f \tDock window that has the focus(active window)"
+#: main.cpp:57
+#, fuzzy
+#| msgid "-f \tDock window that has the focus(active window)"
+msgid "Dock window that has the focus(active window)"
msgstr "-f \tDokuje okno, které je právě aktivní"
-#: tdedocker.cpp:104
-msgid "-h \tDisplay this help"
-msgstr "-h \tZobrazí tuto nápovědu"
-
-#: tdedocker.cpp:105
-msgid "-i icon\tCustom dock Icon"
+#: main.cpp:58
+#, fuzzy
+#| msgid "-i icon\tCustom dock Icon"
+msgid "Custom dock Icon"
msgstr "-i ikona\tVlastní ikona doku"
-#: tdedocker.cpp:106
-msgid "-l \tLaunch on startup"
-msgstr "-l \tSpustit při startu"
-
-#: tdedocker.cpp:107
-msgid "-m \tKeep application window mapped (dont hide on dock)"
+#: main.cpp:59
+#, fuzzy
+#| msgid "-m \tKeep application window mapped (dont hide on dock)"
+msgid "Keep application window mapped (dont hide on dock)"
msgstr "-m \tNeskrývat aplikaci při dokování"
-#: tdedocker.cpp:108
-msgid "-o \tDock when obscured"
-msgstr "-o \tDokovat při překrytí"
-
-#: tdedocker.cpp:109
-msgid "-p secs\tSet ballooning timeout (popup time)"
+#: main.cpp:61
+msgid "Set ballooning timeout (popup time)"
msgstr ""
-#: tdedocker.cpp:110
-msgid "-q \tDisable ballooning title changes (quiet)"
+#: main.cpp:62
+#, fuzzy
+#| msgid "-q \tDisable ballooning title changes (quiet)"
+msgid "Disable ballooning title changes (quiet)"
msgstr "-q \tVypne balónek při změně názvu"
-#: tdedocker.cpp:111
-msgid "-t \tRemove this application from the task bar"
+#: main.cpp:63
+#, fuzzy
+#| msgid "-t \tRemove this application from the task bar"
+msgid "Remove this application from the task bar"
msgstr "-t \tOdstraní tuto aplikaci z panelu aplikací"
-#: tdedocker.cpp:112
-msgid "-v \tDisplay version"
-msgstr "-h \tZobrazí tuto nápovědu"
-
-#: tdedocker.cpp:113
-msgid "-w wid \tWindow id of the application to dock\n"
+#: main.cpp:64
+#, fuzzy
+#| msgid "-w wid \tWindow id of the application to dock\n"
+msgid "Window id of the application to dock"
msgstr "-w wid \tID okna aplikace k dokování\n"
-#: tdedocker.cpp:115
-msgid "NOTE: Use -d for all startup scripts.\n"
-msgstr "Poznámka: Používejte -d pro všechny startovací skripty.\n"
+#: main.cpp:65
+msgid "Application to dock"
+msgstr ""
-#: tdedocker.cpp:117
-msgid "Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu"
-msgstr "Chyby a přání posílejte na gramakri@uiuc.edu"
+#: main.cpp:72
+msgid "tdedocker"
+msgstr ""
-#: tdedocker.cpp:118
-msgid "Project information at http://tdedocker.sourceforge.net"
-msgstr "Informace o projektu na http://tdedocker.sourceforge.net"
+#: main.cpp:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Docks any application into the system tray\n"
+msgid ""
+"Docks any application into the system tray\n"
+"NOTE: Use -d for all startup scripts."
+msgstr "Dokuje jakoukoli aplikaci do systémové části panelu\n"
-#: main.cpp:43
-msgid "Caught signal %1. Cleaning up."
-msgstr "Zachycen signál %1. Čištění."
+#: main.cpp:74
+msgid "Original KDocker maintainer"
+msgstr ""
-#: traylabelmgr.cpp:66
-msgid ""
-"Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)\n"
-"English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)\n"
-"\n"
-"http://tdedocker.sourceforge.net for updates"
+#: main.cpp:75
+msgid "Original KDocker developer"
+msgstr ""
+
+#: traylabelmgr.cpp:84
+msgid "No system tray found"
msgstr ""
-"Chyby a přání posílejte Girishovi Ramakrishnanovi (gramakri@uiuc.edu)\n"
-"Český překlad Jiří Hofman (jiri.hofman#a.t#tut.fi)\n"
-"\n"
-"Nové verze na http://tdedocker.sourceforge.net"
-#: traylabelmgr.cpp:209
-msgid "Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)"
-msgstr "Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)"
+#: traylabelmgr.cpp:84
+#, fuzzy
+#| msgid "The System tray was hidden or removed"
+msgid "System tray appears to be hidden"
+msgstr "Systémová část panelu je skrytá nebo odstraněná"
-#: traylabelmgr.cpp:284
+#: traylabelmgr.cpp:340
msgid "Select the application/window to dock with button1."
msgstr "Tlačítkem 1 vyberte aplikaci / okno k zadokování."
-#: traylabelmgr.cpp:285
+#: traylabelmgr.cpp:341
msgid "Click any other button to abort\n"
msgstr "Zrušte výběr kliknutím na jakékoli jiné tlačítko\n"
-#: traylabelmgr.cpp:303
+#: traylabelmgr.cpp:362
msgid ""
"The window you are attempting to dock does not seem to be a normal window."
msgstr "Okno, které se snažíte dokovat, se nezdá býti normálním oknem."
-#: traylabelmgr.cpp:314
+#: traylabelmgr.cpp:373
msgid ""
"This window is already docked.\n"
"Click on system tray icon to toggle docking."
@@ -240,23 +209,76 @@ msgstr ""
"Toto ono je už v doku.\n"
"Klikněte na ikonu v systémové části panelu k zadokování."
-#: traylabelmgr.cpp:355
+#: traylabelmgr.cpp:413
msgid "Failed to exec [%1]: %2"
msgstr "Nepovedlo se spustit [%1]: %2"
-#: traylabelmgr.cpp:364
+#: traylabelmgr.cpp:423
#, c-format
msgid "Failed to fork: %1"
msgstr "Nepovedlo se forkovat: %1"
-#: traylabelmgr.cpp:431
-msgid "The System tray was hidden or removed"
-msgstr "Systémová část panelu je skrytá nebo odstraněná"
-
-#: traylabelmgr.cpp:432
+#: traylabelmgr.cpp:423
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
+#: traylabelmgr.cpp:492
+#, fuzzy
+#| msgid "The System tray was hidden or removed"
+msgid ""
+"The System tray was hidden or removed. All applications will be undocked."
+msgstr "Systémová část panelu je skrytá nebo odstraněná"
+
+#~ msgid "Launch on startup"
+#~ msgstr "Spustit při startu"
+
+#~ msgid "About TDEDocker"
+#~ msgstr "O aplikaci TDEDocker"
+
+#~ msgid "Usage: TDEDocker [options] command\n"
+#~ msgstr "Použití: TDEDocker [volby] příkaz\n"
+
+#~ msgid "command \tCommand to execute\n"
+#~ msgstr "příkaz \tPříkaz ke spuštění\n"
+
+#~ msgid "-a \tShow author information"
+#~ msgstr "-a \tUkáže informace o autorovi"
+
+#~ msgid "-h \tDisplay this help"
+#~ msgstr "-h \tZobrazí tuto nápovědu"
+
+#~ msgid "-l \tLaunch on startup"
+#~ msgstr "-l \tSpustit při startu"
+
+#~ msgid "-o \tDock when obscured"
+#~ msgstr "-o \tDokovat při překrytí"
+
+#~ msgid "-v \tDisplay version"
+#~ msgstr "-h \tZobrazí tuto nápovědu"
+
+#~ msgid "NOTE: Use -d for all startup scripts.\n"
+#~ msgstr "Poznámka: Používejte -d pro všechny startovací skripty.\n"
+
+#~ msgid "Bugs and wishes to gramakri@uiuc.edu"
+#~ msgstr "Chyby a přání posílejte na gramakri@uiuc.edu"
+
+#~ msgid "Project information at http://tdedocker.sourceforge.net"
+#~ msgstr "Informace o projektu na http://tdedocker.sourceforge.net"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Bugs/wishes to Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)\n"
+#~ "English translation by Girish (gramakri@uiuc.edu)\n"
+#~ "\n"
+#~ "http://tdedocker.sourceforge.net for updates"
+#~ msgstr ""
+#~ "Chyby a přání posílejte Girishovi Ramakrishnanovi (gramakri@uiuc.edu)\n"
+#~ "Český překlad Jiří Hofman (jiri.hofman#a.t#tut.fi)\n"
+#~ "\n"
+#~ "Nové verze na http://tdedocker.sourceforge.net"
+
+#~ msgid "Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)"
+#~ msgstr "Girish Ramakrishnan (gramakri@uiuc.edu)"
+
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Volby"