summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/de.po
blob: c7d6041fb81534a10fc53acd2e8a24d9667843bb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-03 03:28+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tdeio-umountwrapper/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Chris (TDE)"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "(Keine Email)"

#: main.cpp:30
msgid "Safely remove wrapper. Provides progress dialog."
msgstr "Programm zum sicheren Entfernen. Bietet einen Fortschrittsdialog."

#: main.cpp:36
msgid "URL to Safely Remove"
msgstr "Adresse zum sicheren Entfernen"

#: main.cpp:42
msgid "tdeio_umountwrapper"
msgstr "tdeio_umountwrapper"

#: main.cpp:54
msgid "No URL specified!"
msgstr "Keine Adresse angegeben."

#: tdeio_umountwrapper.cpp:39
msgid "Synchronising data to disk, please wait"
msgstr "Datenspeicher wird abgeglichen, bitte warten Sie"