Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (315 of 315 strings)

Translation: applications/tdepowersave
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tdepowersave/de/
pull/5/head
Chris 5 years ago committed by TDE Weblate
parent ed3e621b0e
commit f727b225ab

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-03 21:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-15 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tdepowersave/de/>\n" "projects/applications/tdepowersave/de/>\n"
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "XScreensaver"
#: configuredialog.cpp:687 #: configuredialog.cpp:687
msgid "xlock" msgid "xlock"
msgstr "xlock" msgstr "XLock"
#: configuredialog.cpp:688 #: configuredialog.cpp:688
msgid "GNOME Screensaver" msgid "GNOME Screensaver"
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "TDEScreensaver wurde nicht gefunden."
#: dummy.cpp:104 #: dummy.cpp:104
msgid "Try locking with XScreensaver or xlock." msgid "Try locking with XScreensaver or xlock."
msgstr "Versuchen, den Bildschirm mit XScreensaver oder xlock zu sperren." msgstr "Versuchen, den Bildschirm mit XScreensaver oder XLock zu sperren."
#: dummy.cpp:105 #: dummy.cpp:105
msgid "XScreensaver not found." msgid "XScreensaver not found."
@ -765,14 +765,14 @@ msgstr "XScreensaver wurde nicht gefunden."
#: dummy.cpp:106 #: dummy.cpp:106
msgid "Try locking the screen with xlock." msgid "Try locking the screen with xlock."
msgstr "Versuchen, den Bildschirm mit xlock zu sperren." msgstr "Versuchen, den Bildschirm mit XLock zu sperren."
#: dummy.cpp:107 #: dummy.cpp:107
msgid "" msgid ""
"XScreensaver and xlock not found. It is not possible to lock the screen. " "XScreensaver and xlock not found. It is not possible to lock the screen. "
"Check your installation." "Check your installation."
msgstr "" msgstr ""
"Es wurde kein XScreensaver und kein xlock gefunden. Der Bildschirm kann " "Es wurde kein XScreensaver und kein XLock gefunden. Der Bildschirm kann "
"nicht gesperrt werden. Prüfen Sie Ihre Installation." "nicht gesperrt werden. Prüfen Sie Ihre Installation."
#: dummy.cpp:111 #: dummy.cpp:111
@ -1551,12 +1551,12 @@ msgstr "Allgemeine schwarze Listen"
#: configure_Dialog.ui:2057 #: configure_Dialog.ui:2057
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Autosuspend Blacklist..." msgid "Edit Autosuspend Blacklist..."
msgstr "Schwarze Liste für automatischen Ruhezustand bearbeiten ..." msgstr "Liste für automatischen Ruhezustand bearbeiten ..."
#: configure_Dialog.ui:2099 #: configure_Dialog.ui:2099
#, no-c-format #, no-c-format
msgid "Edit Autodimm Blacklist..." msgid "Edit Autodimm Blacklist..."
msgstr "Schwarze Liste für automatische Bildschirmhelligkeit bearbeiten ..." msgstr "Liste für automatische Bildschirmhelligkeit bearbeiten ..."
#: countdown_Dialog.ui:58 #: countdown_Dialog.ui:58
#, no-c-format #, no-c-format

Loading…
Cancel
Save