summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl/digikam.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl/digikam.po')
-rw-r--r--po/pl/digikam.po337
1 files changed, 93 insertions, 244 deletions
diff --git a/po/pl/digikam.po b/po/pl/digikam.po
index 2a86142..3969433 100644
--- a/po/pl/digikam.po
+++ b/po/pl/digikam.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: digikam\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 02:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-09 22:53+0200\n"
"Last-Translator: Mikolaj Machowski <mikmach@wp.pl>\n"
"Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n"
@@ -194,17 +194,6 @@ msgstr "Znaczniki:"
msgid "Rating:"
msgstr "Ocena:"
-#: digikam/albumfolderview.cpp:583
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Import"
-
-#: digikam/albumfolderview.cpp:584
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Eksport"
-
#: digikam/albumfolderview.cpp:585
msgid "Batch Process"
msgstr "Procesy wsadowe"
@@ -296,12 +285,6 @@ msgstr "Pobierz z aparatu"
msgid "Download && Delete from camera"
msgstr "Pobierz i usuń z aparatu"
-#: digikam/albumfolderview.cpp:1257 digikam/albumiconview.cpp:1512
-#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1639
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Anuluj"
-
#: digikam/albumfolderview.cpp:1363
msgid ""
"The album library has not been set correctly.\n"
@@ -762,20 +745,6 @@ msgstr "Imprezy"
msgid "Todo"
msgstr "Do zrobienia"
-#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Różne ustawienia"
-
-#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955
-#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101
-#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Użyj profilu domyślnego"
-
#: digikam/cameralist.cpp:227
msgid ""
"Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and "
@@ -1092,17 +1061,6 @@ msgstr ""
"Włącz tę opcję by rekursywnie pokazać wszystkie znaczniki zawarte w bieżącym "
"znaczniku."
-#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721
-#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248
-#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178
-#: digikam/timelinefolderview.cpp:275
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109
-#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Usuń"
-
#: digikam/digikamapp.cpp:606
msgid "Add Images..."
msgstr "Dodaj zdjęcia..."
@@ -1258,11 +1216,6 @@ msgstr "Obrócony w prawo / odbity pion."
msgid "Rotated Left"
msgstr "Obróć w lewo"
-#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Z&aznacz wszystko"
-
#: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343
msgid "Select None"
msgstr "Brak zaznaczenia"
@@ -1607,11 +1560,6 @@ msgstr ""
"Nie można pobrać podglądu dla\n"
"\"%1\""
-#: digikam/imagepreviewview.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "&Wstecz"
-
#: digikam/imagepreviewview.cpp:369
msgid "Back to Album"
msgstr "Powrót do albumu"
@@ -2215,10 +2163,6 @@ msgstr "Wystąpił błąd w czasie tworzenia znacznika:"
msgid "Tag Path"
msgstr "Ścieżka znacznika"
-#: digikam/tageditdlg.cpp:392
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: digikam/tagfilterview.cpp:108
msgid "Not Tagged"
msgstr "Nieoznaczony"
@@ -5530,17 +5474,6 @@ msgstr ""
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientacja:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Port"
-
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154
msgid "<p>Select constrained aspect ratio orientation."
@@ -6696,11 +6629,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you can choose the font to be used."
msgstr "Miejsce do wybrania używanej czcionki."
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Czcionka:"
-
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112
msgid "Change font family?"
msgstr "Czy zmienić rodzinę czcionki?"
@@ -6750,12 +6678,6 @@ msgstr "Tutaj można wybrać styl czcionki."
msgid "Regular"
msgstr "Regularny"
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479
-#, fuzzy
-msgid "Italic"
-msgstr "Pogrubiony i pochylony"
-
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218
msgid "Bold"
msgstr "Pogrubiony"
@@ -7639,11 +7561,6 @@ msgstr "Zwiększ"
msgid "Zoom out"
msgstr "Zmniejsz"
-#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151
#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140
msgid "Root Directory..."
@@ -8638,22 +8555,6 @@ msgstr "<nobr><b>Balans bieli</b></nobr>:"
msgid "<i>unknown</i>"
msgstr "<i>nieznane</i>"
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:383
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:392
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:454
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Brak"
-
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:385
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:394
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:452
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "tak"
-
#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447
msgid "<i>unchanged</i>"
msgstr "<i>niezmienione</i>"
@@ -8688,10 +8589,6 @@ msgstr "Ostatnio używane znaczniki"
msgid "Revert all changes"
msgstr "Porzuć wszystkie zmiany"
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:214
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217
msgid "Apply all changes to images"
msgstr "Zastosuj wszystkie zmiany"
@@ -8978,12 +8875,6 @@ msgstr "IPTC"
msgid "GPS"
msgstr "GPS"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Właściwości..."
-
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102
#: utilities/setup/setup.cpp:154
@@ -9135,12 +9026,6 @@ msgstr "Opis"
msgid "The ICC profile product description"
msgstr "Opis profilu ICC"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Informacje o obrazie"
-
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134
msgid "Additional ICC profile information"
msgstr "Dodatkowe informacje o profilu ICC"
@@ -9643,10 +9528,6 @@ msgstr "Plik(i) lub katalog(i) do otwarcia"
msgid "showFoto"
msgstr "showFoto"
-#: showfoto/setup/setup.cpp:88 utilities/setup/setup.cpp:136
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158
msgid "Tool Tip"
msgstr "Podpowiedź"
@@ -10030,11 +9911,6 @@ msgstr ""
"Zamierzasz usunąć plik \"%1\"\n"
"Czy na pewno?"
-#: showfoto/showfoto.cpp:1108 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1472
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: showfoto/showfoto.cpp:1205 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290
@@ -10150,11 +10026,6 @@ msgstr ""
msgid "Duration: %1"
msgstr "Trwanie: %1"
-#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:113
-#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:127
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118
msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..."
msgstr "Synchronizacja metadanych zdjęć z bazą danych. Proszę czekać..."
@@ -10334,14 +10205,6 @@ msgstr ""
msgid "Camera Folders"
msgstr "Katalogi aparatu"
-#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37
-#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Widok..."
-
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
@@ -10380,10 +10243,6 @@ msgid "Camera Manual"
msgstr "Podręcznik aparatu"
#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72
msgid "About Driver"
msgstr "O sterowniku"
@@ -10622,11 +10481,6 @@ msgstr "Wysyłanie..."
msgid "Delete Selected"
msgstr "Usuń wybrane"
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Usuń album"
-
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680
msgid "Cancelling current operation, please wait..."
msgstr "Przerywam bieżącą operację, proszę czekać..."
@@ -11135,15 +10989,6 @@ msgstr "&Ostatni"
msgid "Print Image..."
msgstr "Drukuj obraz..."
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370
msgid "Fit to &Selection"
msgstr "Dopa&suj do zaznaczenia"
@@ -11155,11 +11000,6 @@ msgstr ""
"Opcja, która może być wykorzystana do powiększenia wybranego fragmentu. "
"Wybierz kawałek obrazu, żeby uaktywnić tą akcję."
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom:"
-
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424
msgid "Toggle the window to full screen mode"
@@ -11775,12 +11615,6 @@ msgstr "Pokaż w lewym panelu"
msgid "Show on right panel"
msgstr "Pokaż w prawym panelu"
-#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Edytuj..."
-
#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185
msgid "Remove item"
msgstr "Usuń element"
@@ -12106,11 +11940,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj..."
-#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Usuń znacznik"
-
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:107
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edytuj..."
@@ -12149,11 +11978,6 @@ msgstr ""
"<p>Tutaj możesz dodać lub usunąć typy kolekcji albumów, aby usprawnić "
"sortowanie albumów w digiKam."
-#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Usuń"
-
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:180
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:185
msgid "New Collection Name"
@@ -13154,17 +12978,6 @@ msgstr "Zn&acznik"
msgid "&Image"
msgstr "&Obraz"
-#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Edytuj..."
-
-#: digikam/digikamui.rc:69
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: digikam/digikamui.rc:84
#, no-c-format
msgid "&Batch"
@@ -13180,55 +12993,6 @@ msgstr "&Import"
msgid "&Export"
msgstr "&Eksport"
-#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Ustawienia"
-
-#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: digikam/digikamui.rc:127
-#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13
-#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13
-#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13
-#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13
-#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13
-#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13
-#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51
-#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13
-#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13
-#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13
-#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13
-#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12
-#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13
-#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13
-#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13
-#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13
-#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13
-#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13
-#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13
-#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13
-#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13
-#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13
-#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13
-#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13
-#: showfoto/showfotoui.rc:100
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6
#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6
#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6
@@ -13385,13 +13149,6 @@ msgstr ""
"<qt> <p>Jeśli zaznaczone, to okno dialogowe nie będzie ponownie pokazane i "
"pliki będą bezpośrednio przenoszone do Kosza</p>"
-#: showfoto/showfotoui.rc:6
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: tips:3
msgid ""
"<p>\n"
@@ -13871,6 +13628,98 @@ msgstr ""
"</table>\n"
"</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Import"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Eksport"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Anuluj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Różne ustawienia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Użyj profilu domyślnego"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Usuń"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Z&aznacz wszystko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "&Wstecz"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Port"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "Czcionka:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Italic"
+#~ msgstr "Pogrubiony i pochylony"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Brak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "tak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Właściwości..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Informacje o obrazie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Widok..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Usuń album"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zoom:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Edytuj..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Usuń znacznik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Usuń"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Edytuj..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Ustawienia"
+
#~ msgid "Kipi library version: %1"
#~ msgstr "Wersja biblioteki Kipi: %1"