summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr@Latn/digikam.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn/digikam.po')
-rw-r--r--po/sr@Latn/digikam.po337
1 files changed, 93 insertions, 244 deletions
diff --git a/po/sr@Latn/digikam.po b/po/sr@Latn/digikam.po
index 340655e..af9798e 100644
--- a/po/sr@Latn/digikam.po
+++ b/po/sr@Latn/digikam.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: digikam\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 02:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-13 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -187,17 +187,6 @@ msgstr "Oznake:"
msgid "Rating:"
msgstr "Ocena:"
-#: digikam/albumfolderview.cpp:583
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Uvezi"
-
-#: digikam/albumfolderview.cpp:584
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Izvezi"
-
#: digikam/albumfolderview.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Batch Process"
@@ -290,12 +279,6 @@ msgstr "&Pošalji na fotoaparat"
msgid "Download && Delete from camera"
msgstr "Preuzmi označene"
-#: digikam/albumfolderview.cpp:1257 digikam/albumiconview.cpp:1512
-#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1639
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "Otk&aži"
-
#: digikam/albumfolderview.cpp:1363
msgid ""
"The album library has not been set correctly.\n"
@@ -742,20 +725,6 @@ msgstr "Žurke"
msgid "Todo"
msgstr "Za uraditi"
-#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Razna podešavanja"
-
-#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955
-#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101
-#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Koristi podrazumevan profil"
-
#: digikam/cameralist.cpp:227
msgid ""
"Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and "
@@ -1069,17 +1038,6 @@ msgid ""
"its sub-tags."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721
-#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248
-#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178
-#: digikam/timelinefolderview.cpp:275
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109
-#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Iz&briši"
-
#: digikam/digikamapp.cpp:606
msgid "Add Images..."
msgstr "Dodaj slike..."
@@ -1238,11 +1196,6 @@ msgstr "Rotirana desno / prevrnuta uspravno"
msgid "Rotated Left"
msgstr "Rotiraj levo"
-#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Izaberi &sve"
-
#: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343
msgid "Select None"
msgstr "Bez izbora"
@@ -1596,11 +1549,6 @@ msgstr ""
"Ne mogu da prikažem pregled za\n"
"„%1“"
-#: digikam/imagepreviewview.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "&Nazad"
-
#: digikam/imagepreviewview.cpp:369
msgid "Back to Album"
msgstr "Nazad u album"
@@ -2161,10 +2109,6 @@ msgstr ""
msgid "Tag Path"
msgstr "Putanja"
-#: digikam/tageditdlg.cpp:392
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: digikam/tagfilterview.cpp:108
msgid "Not Tagged"
msgstr "Nije označena"
@@ -5335,17 +5279,6 @@ msgstr "<p>Uključite ovu opciju za prikazivanje zlatnih delova."
msgid "Orientation:"
msgstr "Usmerenje:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Port"
-
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154
#, fuzzy
@@ -6501,11 +6434,6 @@ msgstr ""
msgid "Here you can choose the font to be used."
msgstr "Ovde možete izabrati font koji će se koristiti."
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Font:"
-
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112
msgid "Change font family?"
msgstr "Izmena porodice fonta?"
@@ -6555,12 +6483,6 @@ msgstr "Ovde možete izabrati stil fonta koji će biti korišćen."
msgid "Regular"
msgstr "Običan"
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479
-#, fuzzy
-msgid "Italic"
-msgstr "Podebljan iskošen"
-
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218
msgid "Bold"
msgstr "Podebljan"
@@ -7414,11 +7336,6 @@ msgstr "Uveličaj"
msgid "Zoom out"
msgstr "Umanji"
-#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151
#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140
msgid "Root Directory..."
@@ -8394,22 +8311,6 @@ msgstr "<nobr><b>Balans belog</b></nobr>:"
msgid "<i>unknown</i>"
msgstr "<i>nepoznato</i>"
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:383
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:392
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:454
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Ništa"
-
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:385
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:394
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:452
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "da"
-
#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447
msgid "<i>unchanged</i>"
msgstr "<i>neizmenjen</i>"
@@ -8443,10 +8344,6 @@ msgstr "Skorašnje oznake"
msgid "Revert all changes"
msgstr "Povrati sve izmene"
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:214
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Apply all changes to images"
@@ -8742,12 +8639,6 @@ msgstr "IPTC"
msgid "GPS"
msgstr "GPS"
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Uredi svojstva albuma..."
-
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102
#: utilities/setup/setup.cpp:154
@@ -8902,12 +8793,6 @@ msgstr "Opis"
msgid "The ICC profile product description"
msgstr "Opis ICC profila proizvoda"
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Podaci o slici"
-
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Additional ICC profile information"
@@ -9416,10 +9301,6 @@ msgstr "Fajlovi ili fascikle za otvaranje"
msgid "showFoto"
msgstr "showFoto"
-#: showfoto/setup/setup.cpp:88 utilities/setup/setup.cpp:136
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158
msgid "Tool Tip"
msgstr "Savet"
@@ -9803,11 +9684,6 @@ msgstr ""
"Obrisaće se „%1“\n"
"Jeste li sigurni?"
-#: showfoto/showfoto.cpp:1108 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1472
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: showfoto/showfoto.cpp:1205 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290
@@ -9926,11 +9802,6 @@ msgstr ""
msgid "Duration: %1"
msgstr "Trajanje: %1"
-#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:113
-#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:127
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..."
@@ -10114,14 +9985,6 @@ msgstr "<p>Ovde izaberite vrstu okvira koji ćete dodati slici."
msgid "Camera Folders"
msgstr "Fascikle fotoaparata"
-#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37
-#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Prikaz..."
-
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588
msgid "Download"
msgstr "Preuzmi"
@@ -10162,10 +10025,6 @@ msgid "Camera Manual"
msgstr "Uputstvo fotoaparata"
#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72
msgid "About Driver"
msgstr "O upravljačkom programu"
@@ -10380,11 +10239,6 @@ msgstr "Pošalji..."
msgid "Delete Selected"
msgstr "Izbriši označene"
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Izbriši album"
-
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680
msgid "Cancelling current operation, please wait..."
msgstr "Otkazujem tekuću operaciju. Molim sačekajte..."
@@ -10858,15 +10712,6 @@ msgstr "Po&slednji"
msgid "Print Image..."
msgstr "Štampaj sliku..."
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370
msgid "Fit to &Selection"
msgstr "Uklopi u &izbor"
@@ -10876,11 +10721,6 @@ msgid ""
"This option can be used to zoom the image to the current selection area."
msgstr ""
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Uveličavanje:"
-
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424
#, fuzzy
@@ -11481,12 +11321,6 @@ msgstr "Prikaži u levom panelu"
msgid "Show on right panel"
msgstr "Prikaži u desnom panelu"
-#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi..."
-
#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185
msgid "Remove item"
msgstr "Ukloni stavku"
@@ -11792,11 +11626,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr "Dod&aj..."
-#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ukloni oznaku"
-
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:107
msgid "&Edit..."
msgstr "Ur&edi..."
@@ -11835,11 +11664,6 @@ msgstr ""
"<p>Ovde možete dodati ili izbaciti neke od vrsta kolekcija albuma da "
"poboljšate sortiranje albuma u digiKam-u."
-#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Iz&briši"
-
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:180
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:185
msgid "New Collection Name"
@@ -12735,17 +12559,6 @@ msgstr "&Oznaka"
msgid "&Image"
msgstr "Sl&ika"
-#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Ur&edi..."
-
-#: digikam/digikamui.rc:69
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: digikam/digikamui.rc:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Batch"
@@ -12761,55 +12574,6 @@ msgstr "&Uvezi"
msgid "&Export"
msgstr "&Izvezi"
-#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Postavke"
-
-#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: digikam/digikamui.rc:127
-#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13
-#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13
-#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13
-#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13
-#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13
-#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13
-#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51
-#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13
-#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13
-#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13
-#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13
-#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12
-#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13
-#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13
-#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13
-#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13
-#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13
-#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13
-#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13
-#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13
-#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13
-#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13
-#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13
-#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13
-#: showfoto/showfotoui.rc:100
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6
#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6
#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6
@@ -12958,13 +12722,6 @@ msgid ""
"files will be directly moved to the Trash Bin</p>"
msgstr ""
-#: showfoto/showfotoui.rc:6
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: tips:3
msgid ""
"<p>\n"
@@ -13431,6 +13188,98 @@ msgstr ""
"</table>\n"
"</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Uvezi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Izvezi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "Otk&aži"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Razna podešavanja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Koristi podrazumevan profil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Iz&briši"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Izaberi &sve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "&Nazad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Port"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "Font:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Italic"
+#~ msgstr "Podebljan iskošen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ništa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "da"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Uredi svojstva albuma..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Podaci o slici"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Prikaz..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Izbriši album"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Uveličavanje:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Uredi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Ukloni oznaku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Iz&briši"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Ur&edi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Postavke"
+
#~ msgid "Kipi library version: %1"
#~ msgstr "Kipi biblioteka verzije: %1"