Sfoglia il codice sorgente

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: applications/koffice - kscan_plugin
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kscan_plugin/
master
TDE Weblate 6 mesi fa
parent
commit
03df8967af
38 ha cambiato i file con 886 aggiunte e 197 eliminazioni
  1. 23
    3
      koffice-i18n-bg/messages/koffice/kscan_plugin.po
  2. 23
    3
      koffice-i18n-ca/messages/koffice/kscan_plugin.po
  3. 22
    12
      koffice-i18n-cs/messages/koffice/kscan_plugin.po
  4. 23
    3
      koffice-i18n-cy/messages/koffice/kscan_plugin.po
  5. 23
    3
      koffice-i18n-da/messages/koffice/kscan_plugin.po
  6. 23
    3
      koffice-i18n-de/messages/koffice/kscan_plugin.po
  7. 24
    1
      koffice-i18n-el/messages/koffice/kscan_plugin.po
  8. 23
    3
      koffice-i18n-en_GB/messages/koffice/kscan_plugin.po
  9. 24
    1
      koffice-i18n-es/messages/koffice/kscan_plugin.po
  10. 24
    1
      koffice-i18n-et/messages/koffice/kscan_plugin.po
  11. 24
    1
      koffice-i18n-eu/messages/koffice/kscan_plugin.po
  12. 24
    1
      koffice-i18n-fa/messages/koffice/kscan_plugin.po
  13. 23
    13
      koffice-i18n-fi/messages/koffice/kscan_plugin.po
  14. 23
    3
      koffice-i18n-fr/messages/koffice/kscan_plugin.po
  15. 24
    1
      koffice-i18n-ga/messages/koffice/kscan_plugin.po
  16. 24
    1
      koffice-i18n-gl/messages/koffice/kscan_plugin.po
  17. 23
    3
      koffice-i18n-hu/messages/koffice/kscan_plugin.po
  18. 23
    3
      koffice-i18n-it/messages/koffice/kscan_plugin.po
  19. 23
    13
      koffice-i18n-ja/messages/koffice/kscan_plugin.po
  20. 22
    12
      koffice-i18n-lv/messages/koffice/kscan_plugin.po
  21. 24
    1
      koffice-i18n-ms/messages/koffice/kscan_plugin.po
  22. 23
    3
      koffice-i18n-nb/messages/koffice/kscan_plugin.po
  23. 24
    1
      koffice-i18n-nds/messages/koffice/kscan_plugin.po
  24. 24
    1
      koffice-i18n-ne/messages/koffice/kscan_plugin.po
  25. 22
    12
      koffice-i18n-nl/messages/koffice/kscan_plugin.po
  26. 27
    17
      koffice-i18n-pl/messages/koffice/kscan_plugin.po
  27. 24
    1
      koffice-i18n-pt/messages/koffice/kscan_plugin.po
  28. 24
    1
      koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kscan_plugin.po
  29. 22
    12
      koffice-i18n-ru/messages/koffice/kscan_plugin.po
  30. 22
    12
      koffice-i18n-sk/messages/koffice/kscan_plugin.po
  31. 23
    3
      koffice-i18n-sl/messages/koffice/kscan_plugin.po
  32. 23
    3
      koffice-i18n-sr/messages/koffice/kscan_plugin.po
  33. 23
    3
      koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kscan_plugin.po
  34. 22
    12
      koffice-i18n-sv/messages/koffice/kscan_plugin.po
  35. 23
    3
      koffice-i18n-tr/messages/koffice/kscan_plugin.po
  36. 26
    3
      koffice-i18n-uk/messages/koffice/kscan_plugin.po
  37. 23
    13
      koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kscan_plugin.po
  38. 22
    12
      koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kscan_plugin.po

+ 23
- 3
koffice-i18n-bg/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -6,15 +6,28 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2004-06-28 23:41+0300\n"
11 11
 "Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
12 12
 "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
13
+"Language: bg\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
17 18
 
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr ""
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr ""
30
+
18 31
 #: scan.cpp:41
19 32
 msgid "&Scan Image..."
20 33
 msgstr "&Сканиране на изображение..."
@@ -27,5 +40,12 @@ msgstr "Няма услуга за сканиране"
27 40
 msgid "Scanner Plugin"
28 41
 msgstr "Приставка за скенер"
29 42
 
30
-#~ msgid "Tools"
31
-#~ msgstr "Инструменти"
43
+#: scan-chalk.rc:4
44
+#, fuzzy, no-c-format
45
+msgid "&Tools"
46
+msgstr "Инструменти"
47
+
48
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Insert"
51
+msgstr ""

+ 23
- 3
koffice-i18n-ca/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -4,15 +4,28 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2002-09-29 14:03GMT+1\n"
9 9
 "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
10 10
 "Language-Team: Catalan\n"
11
+"Language: \n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
15 16
 
17
+#: _translatorinfo:1
18
+msgid ""
19
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20
+"Your names"
21
+msgstr ""
22
+
23
+#: _translatorinfo:2
24
+msgid ""
25
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26
+"Your emails"
27
+msgstr ""
28
+
16 29
 #: scan.cpp:41
17 30
 msgid "&Scan Image..."
18 31
 msgstr "E&scanejar imatge..."
@@ -25,5 +38,12 @@ msgstr "No hi ha cap servei d'escanejat disponible"
25 38
 msgid "Scanner Plugin"
26 39
 msgstr "Endollat d'escàner"
27 40
 
28
-#~ msgid "Tools"
29
-#~ msgstr "Eines"
41
+#: scan-chalk.rc:4
42
+#, fuzzy, no-c-format
43
+msgid "&Tools"
44
+msgstr "Eines"
45
+
46
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
47
+#, no-c-format
48
+msgid "&Insert"
49
+msgstr ""

+ 22
- 12
koffice-i18n-cs/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2002-06-06 20:15+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
11 11
 "Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
12
+"Language: cs\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Lukáš Tinkl"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "lukas@kde.org"
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "Na&skenovat obrázek..."
@@ -26,18 +39,15 @@ msgstr "Není dostupná žádná skenovací služba"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Skenovací modul"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Nástroje"
31
-
32
-#~ msgid ""
33
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
34
-#~ "Your names"
35
-#~ msgstr "Lukáš Tinkl"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Nástroje"
36 46
 
37
-#~ msgid ""
38
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-#~ "Your emails"
40
-#~ msgstr "lukas@kde.org"
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""
41 51
 
42 52
 #~ msgid "KOffice"
43 53
 #~ msgstr "KOffice"

+ 23
- 3
koffice-i18n-cy/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -3,15 +3,28 @@
3 3
 msgid ""
4 4
 msgstr ""
5 5
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
6
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
6
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
7 7
 "PO-Revision-Date: 2004-06-26 12:26+0100\n"
8 8
 "Last-Translator: KD at KGyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
9 9
 "Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
10
+"Language: \n"
10 11
 "MIME-Version: 1.0\n"
11 12
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 13
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 14
 "X-Generator: KBabel 1.2\n"
14 15
 
16
+#: _translatorinfo:1
17
+msgid ""
18
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
19
+"Your names"
20
+msgstr ""
21
+
22
+#: _translatorinfo:2
23
+msgid ""
24
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
25
+"Your emails"
26
+msgstr ""
27
+
15 28
 #: scan.cpp:41
16 29
 msgid "&Scan Image..."
17 30
 msgstr "&Arsylwi Delwedd..."
@@ -24,5 +37,12 @@ msgstr "Dim gwasanaeth arsylwi ar gael"
24 37
 msgid "Scanner Plugin"
25 38
 msgstr "Atodyn Arsylwydd"
26 39
 
27
-#~ msgid "Tools"
28
-#~ msgstr "Offer"
40
+#: scan-chalk.rc:4
41
+#, fuzzy, no-c-format
42
+msgid "&Tools"
43
+msgstr "Offer"
44
+
45
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
46
+#, no-c-format
47
+msgid "&Insert"
48
+msgstr ""

+ 23
- 3
koffice-i18n-da/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2002-06-28 19:43+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Lars K. Schunk <lars@schunk.dk>\n"
11 11
 "Language-Team: Dansk <dansk@klid.dk>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr ""
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr ""
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Skan billede..."
@@ -26,5 +39,12 @@ msgstr "Ingen skanneservice tilgængelig"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Skanner-plugin"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Værktøjer"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Værktøjer"
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""

+ 23
- 3
koffice-i18n-de/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -4,16 +4,29 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2006-03-30 21:18+0200\n"
9 9
 "Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n"
10 10
 "Language-Team: Deutsch <kde-i18n-de@kde.org>\n"
11
+"Language: \n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
15 16
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr ""
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr ""
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Scan erstellen ..."
@@ -26,5 +39,12 @@ msgstr "Kein Scanner auffindbar"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Scanner-Plugin"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Werkzeuge"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Werkzeuge"
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""

+ 24
- 1
koffice-i18n-el/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -4,15 +4,28 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-08-30 13:41+0300\n"
9 9
 "Last-Translator: Yannis Kollias <jonnie_kgr@inMail24.com>\n"
10 10
 "Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr >\n"
11
+"Language: \n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
15 16
 
17
+#: _translatorinfo:1
18
+msgid ""
19
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20
+"Your names"
21
+msgstr ""
22
+
23
+#: _translatorinfo:2
24
+msgid ""
25
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26
+"Your emails"
27
+msgstr ""
28
+
16 29
 #: scan.cpp:41
17 30
 msgid "&Scan Image..."
18 31
 msgstr "&Σάρωση εικόνας..."
@@ -24,3 +37,13 @@ msgstr "Καμία υπηρεσία σάρωσης διαθέσιμη"
24 37
 #: scan.cpp:64
25 38
 msgid "Scanner Plugin"
26 39
 msgstr "Πρόσθετο σαρωτή"
40
+
41
+#: scan-chalk.rc:4
42
+#, no-c-format
43
+msgid "&Tools"
44
+msgstr ""
45
+
46
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
47
+#, no-c-format
48
+msgid "&Insert"
49
+msgstr ""

+ 23
- 3
koffice-i18n-en_GB/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2002-05-16 14:10GMT\n"
10 10
 "Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
11 11
 "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr ""
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr ""
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Scan Image..."
@@ -26,5 +39,12 @@ msgstr "No scan-service available"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Scanner Plugin"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Tools"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Tools"
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""

+ 24
- 1
koffice-i18n-es/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -7,15 +7,28 @@
7 7
 msgid ""
8 8
 msgstr ""
9 9
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
10
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
10
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
11 11
 "PO-Revision-Date: 2007-05-03 11:01+0200\n"
12 12
 "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n"
13 13
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14
+"Language: es\n"
14 15
 "MIME-Version: 1.0\n"
15 16
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 17
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 18
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 19
 
20
+#: _translatorinfo:1
21
+msgid ""
22
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23
+"Your names"
24
+msgstr ""
25
+
26
+#: _translatorinfo:2
27
+msgid ""
28
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
29
+"Your emails"
30
+msgstr ""
31
+
19 32
 #: scan.cpp:41
20 33
 msgid "&Scan Image..."
21 34
 msgstr "&Escanear imagen..."
@@ -27,3 +40,13 @@ msgstr "No se dispone de servicio de escaneo"
27 40
 #: scan.cpp:64
28 41
 msgid "Scanner Plugin"
29 42
 msgstr "Complemento del escáner"
43
+
44
+#: scan-chalk.rc:4
45
+#, no-c-format
46
+msgid "&Tools"
47
+msgstr ""
48
+
49
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
50
+#, no-c-format
51
+msgid "&Insert"
52
+msgstr ""

+ 24
- 1
koffice-i18n-et/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2005-05-11 15:20+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
11 11
 "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
12
+"Language: et\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr ""
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr ""
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Skaneeri kujutis..."
@@ -25,3 +38,13 @@ msgstr "Skaneerimise teenus ei ole kättesaadav"
25 38
 #: scan.cpp:64
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Skaneerimisplugin"
41
+
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""

+ 24
- 1
koffice-i18n-eu/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -4,15 +4,28 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2005-08-24 16:06-0600\n"
9 9
 "Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
10 10
 "Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
11
+"Language: eu\n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
15 16
 
17
+#: _translatorinfo:1
18
+msgid ""
19
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20
+"Your names"
21
+msgstr ""
22
+
23
+#: _translatorinfo:2
24
+msgid ""
25
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26
+"Your emails"
27
+msgstr ""
28
+
16 29
 #: scan.cpp:41
17 30
 msgid "&Scan Image..."
18 31
 msgstr "E&skaneatu irudia..."
@@ -24,3 +37,13 @@ msgstr "Ez dago eskaneatze-zerbitzurik eskuragarri"
24 37
 #: scan.cpp:64
25 38
 msgid "Scanner Plugin"
26 39
 msgstr "Eskaner-plugina"
40
+
41
+#: scan-chalk.rc:4
42
+#, no-c-format
43
+msgid "&Tools"
44
+msgstr ""
45
+
46
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
47
+#, no-c-format
48
+msgid "&Insert"
49
+msgstr ""

+ 24
- 1
koffice-i18n-fa/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,16 +5,29 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2007-01-21 08:04+0330\n"
10 10
 "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
11 11
 "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
12
+"Language: fa\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
16 17
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 18
 
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr ""
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr ""
30
+
18 31
 #: scan.cpp:41
19 32
 msgid "&Scan Image..."
20 33
 msgstr "&پویش تصویر...‌"
@@ -26,3 +39,13 @@ msgstr "خدمت پویش موجود نیست"
26 39
 #: scan.cpp:64
27 40
 msgid "Scanner Plugin"
28 41
 msgstr "وصلۀ پویشگر"
42
+
43
+#: scan-chalk.rc:4
44
+#, no-c-format
45
+msgid "&Tools"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Insert"
51
+msgstr ""

+ 23
- 13
koffice-i18n-fi/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-06-03 13:00+0300\n"
10 10
 "Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>\n"
11 11
 "Language-Team: Finnish\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.2beta2\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Marko Grönroos"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "magi@iki.fi"
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Skannaa kuva..."
@@ -26,18 +39,15 @@ msgstr "Skannauspalvelu ei ole käytettävissä"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Skanneri-lisäkeohjelma"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Työkalut"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Työkalut"
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""
31 51
 
32 52
 #~ msgid "KOffice"
33 53
 #~ msgstr "KOffice"
34
-
35
-#~ msgid ""
36
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
37
-#~ "Your names"
38
-#~ msgstr "Marko Grönroos"
39
-
40
-#~ msgid ""
41
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
42
-#~ "Your emails"
43
-#~ msgstr "magi@iki.fi"

+ 23
- 3
koffice-i18n-fr/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2002-06-21 16:54GMT\n"
10 10
 "Last-Translator: Gérard Delafond <gerard@delafond.org>\n"
11 11
 "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr ""
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr ""
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Acquérir l'image..."
@@ -26,5 +39,12 @@ msgstr "Pas de service de scanneur disponible"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Module externe du scanneur"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Outils"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Outils"
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""

+ 24
- 1
koffice-i18n-ga/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -1,14 +1,27 @@
1 1
 msgid ""
2 2
 msgstr ""
3 3
 "Project-Id-Version: koffice/kscan_plugin.po\n"
4
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
4
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
5 5
 "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
6 6
 "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
7 7
 "Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
8
+"Language: \n"
8 9
 "MIME-Version: 1.0\n"
9 10
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 11
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 12
 
13
+#: _translatorinfo:1
14
+msgid ""
15
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
16
+"Your names"
17
+msgstr ""
18
+
19
+#: _translatorinfo:2
20
+msgid ""
21
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your emails"
23
+msgstr ""
24
+
12 25
 #: scan.cpp:41
13 26
 msgid "&Scan Image..."
14 27
 msgstr "&Scan Íomhá..."
@@ -20,3 +33,13 @@ msgstr "Níl aon seirbhís scanta le fáil"
20 33
 #: scan.cpp:64
21 34
 msgid "Scanner Plugin"
22 35
 msgstr "Breiseán Scanóra"
36
+
37
+#: scan-chalk.rc:4
38
+#, no-c-format
39
+msgid "&Tools"
40
+msgstr ""
41
+
42
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
43
+#, no-c-format
44
+msgid "&Insert"
45
+msgstr ""

+ 24
- 1
koffice-i18n-gl/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -4,15 +4,28 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2006-06-25 10:18+0200\n"
9 9
 "Last-Translator: mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
10 10
 "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
11
+"Language: gl\n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
15 16
 
17
+#: _translatorinfo:1
18
+msgid ""
19
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20
+"Your names"
21
+msgstr ""
22
+
23
+#: _translatorinfo:2
24
+msgid ""
25
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26
+"Your emails"
27
+msgstr ""
28
+
16 29
 #: scan.cpp:41
17 30
 msgid "&Scan Image..."
18 31
 msgstr "E&scanear Imaxe..."
@@ -24,3 +37,13 @@ msgstr "Non hai servizo de escaneo disponíbel"
24 37
 #: scan.cpp:64
25 38
 msgid "Scanner Plugin"
26 39
 msgstr "Plugin para Escáner"
40
+
41
+#: scan-chalk.rc:4
42
+#, no-c-format
43
+msgid "&Tools"
44
+msgstr ""
45
+
46
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
47
+#, no-c-format
48
+msgid "&Insert"
49
+msgstr ""

+ 23
- 3
koffice-i18n-hu/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,14 +5,27 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: KDE 3.1\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2002-06-19 11:11+0100\n"
10 10
 "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
11 11
 "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
12
+"Language: hu\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 
17
+#: _translatorinfo:1
18
+msgid ""
19
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20
+"Your names"
21
+msgstr ""
22
+
23
+#: _translatorinfo:2
24
+msgid ""
25
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26
+"Your emails"
27
+msgstr ""
28
+
16 29
 #: scan.cpp:41
17 30
 msgid "&Scan Image..."
18 31
 msgstr "&Lap beolvasása..."
@@ -25,5 +38,12 @@ msgstr "Nem érhető el a lapolvasó szolgáltatás."
25 38
 msgid "Scanner Plugin"
26 39
 msgstr "Lapolvasó modul"
27 40
 
28
-#~ msgid "Tools"
29
-#~ msgstr "Eszközök"
41
+#: scan-chalk.rc:4
42
+#, fuzzy, no-c-format
43
+msgid "&Tools"
44
+msgstr "Eszközök"
45
+
46
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
47
+#, no-c-format
48
+msgid "&Insert"
49
+msgstr ""

+ 23
- 3
koffice-i18n-it/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-06-07 17:10+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Federico Cozzi <federicocozzi@federicocozzi.it>\n"
11 11
 "Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr ""
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr ""
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Scansione immagine..."
@@ -26,5 +39,12 @@ msgstr "Nessun servizio di scansione disponibile"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Plugin di scansione"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Strumenti"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Strumenti"
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""

+ 23
- 13
koffice-i18n-ja/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2002-07-18 15:45JST\n"
10 10
 "Last-Translator: Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>\n"
11 11
 "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
12
+"Language: ja\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Taiki Komoda"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "kom@kde.gr.jp"
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "画像をスキャン(&S)..."
@@ -26,18 +39,15 @@ msgstr "利用可能なスキャンサービスはありません"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "スキャナプラグイン"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "ツール"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "ツール"
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""
31 51
 
32 52
 #~ msgid "KOffice"
33 53
 #~ msgstr "KOffice"
34
-
35
-#~ msgid ""
36
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
37
-#~ "Your names"
38
-#~ msgstr "Taiki Komoda"
39
-
40
-#~ msgid ""
41
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
42
-#~ "Your emails"
43
-#~ msgstr "kom@kde.gr.jp"

+ 22
- 12
koffice-i18n-lv/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2002-12-29 22:41+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Gints Polis <gintam@inbox.lv>\n"
11 11
 "Language-Team: Latviešu <lvusers@lists.linux.lv>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Andris Maziks"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "andzha@latnet.lv"
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Skanēt Attēlu..."
@@ -26,18 +39,15 @@ msgstr "Skanēšanas-Serviss nav pieejams"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Skanera Iespraudnis"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Rīki"
31
-
32
-#~ msgid ""
33
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
34
-#~ "Your names"
35
-#~ msgstr "Andris Maziks"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Rīki"
36 46
 
37
-#~ msgid ""
38
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-#~ "Your emails"
40
-#~ msgstr "andzha@latnet.lv"
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""
41 51
 
42 52
 #~ msgid "KOffice"
43 53
 #~ msgstr "KOfiss"

+ 24
- 1
koffice-i18n-ms/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -3,14 +3,27 @@
3 3
 msgid ""
4 4
 msgstr ""
5 5
 "Project-Id-Version: Mimos\n"
6
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
6
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
7 7
 "PO-Revision-Date: 2005-09-29 02:07-0800\n"
8 8
 "Last-Translator: MIMOS Open Source <opensource@mimos.my>\n"
9 9
 "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
10
+"Language: ms\n"
10 11
 "MIME-Version: 1.0\n"
11 12
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 13
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 14
 
15
+#: _translatorinfo:1
16
+msgid ""
17
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
18
+"Your names"
19
+msgstr ""
20
+
21
+#: _translatorinfo:2
22
+msgid ""
23
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
24
+"Your emails"
25
+msgstr ""
26
+
14 27
 #: scan.cpp:41
15 28
 msgid "&Scan Image..."
16 29
 msgstr "&Imbas Imej..."
@@ -22,3 +35,13 @@ msgstr "Khidmat pengimbas tidak disediakan"
22 35
 #: scan.cpp:64
23 36
 msgid "Scanner Plugin"
24 37
 msgstr "Plugin Pengimbas"
38
+
39
+#: scan-chalk.rc:4
40
+#, no-c-format
41
+msgid "&Tools"
42
+msgstr ""
43
+
44
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
45
+#, no-c-format
46
+msgid "&Insert"
47
+msgstr ""

+ 23
- 3
koffice-i18n-nb/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2005-04-26 00:48GMT+2\n"
10 10
 "Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
11 11
 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr ""
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr ""
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Skann bilde ..."
@@ -26,5 +39,12 @@ msgstr "Ingen skannetjenester tilgjengelige"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Skanner-programtillegg"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Verktøy"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Verktøy"
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""

+ 24
- 1
koffice-i18n-nds/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -4,15 +4,28 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2007-03-24 10:06+0100\n"
9 9
 "Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
10 10
 "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
11
+"Language: nds\n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
15 16
 
17
+#: _translatorinfo:1
18
+msgid ""
19
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20
+"Your names"
21
+msgstr ""
22
+
23
+#: _translatorinfo:2
24
+msgid ""
25
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26
+"Your emails"
27
+msgstr ""
28
+
16 29
 #: scan.cpp:41
17 30
 msgid "&Scan Image..."
18 31
 msgstr "Bild inle&sen..."
@@ -24,3 +37,13 @@ msgstr "Keen Bild-Inleesdeenst verföögbor"
24 37
 #: scan.cpp:64
25 38
 msgid "Scanner Plugin"
26 39
 msgstr "Bildinleser-Moduul"
40
+
41
+#: scan-chalk.rc:4
42
+#, no-c-format
43
+msgid "&Tools"
44
+msgstr ""
45
+
46
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
47
+#, no-c-format
48
+msgid "&Insert"
49
+msgstr ""

+ 24
- 1
koffice-i18n-ne/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,16 +5,29 @@ msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
7 7
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2007-01-12 04:52+0545\n"
10 10
 "Last-Translator: shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n"
11 11
 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
12
+"Language: ne\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
17 18
 
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr ""
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr ""
30
+
18 31
 #: scan.cpp:41
19 32
 msgid "&Scan Image..."
20 33
 msgstr "छवि स्क्यान गर्नुहोस्..."
@@ -26,3 +39,13 @@ msgstr "स्क्यान सेवा उपलव्ध छैन"
26 39
 #: scan.cpp:64
27 40
 msgid "Scanner Plugin"
28 41
 msgstr "स्क्यानर प्लगइन"
42
+
43
+#: scan-chalk.rc:4
44
+#, no-c-format
45
+msgid "&Tools"
46
+msgstr ""
47
+
48
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Insert"
51
+msgstr ""

+ 22
- 12
koffice-i18n-nl/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2002-07-07 14:38+GMT\n"
10 10
 "Last-Translator: Rinse de Vries <Rinse@kde.nl>\n"
11 11
 "Language-Team: Nederlands <i18n@kde.nl>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Rinse de Vries,KDE-vertaalgroep Nederlands"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "Rinse@kde.nl,i18n@kde.nl"
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "Afbeelding &scannen...."
@@ -26,18 +39,15 @@ msgstr "Geen scanservice beschikbaar"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Scannerplugin"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Hulpmiddelen"
31
-
32
-#~ msgid ""
33
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
34
-#~ "Your names"
35
-#~ msgstr "Rinse de Vries,KDE-vertaalgroep Nederlands"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Hulpmiddelen"
36 46
 
37
-#~ msgid ""
38
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-#~ "Your emails"
40
-#~ msgstr "Rinse@kde.nl,i18n@kde.nl"
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""
41 51
 
42 52
 #~ msgid "KOffice"
43 53
 #~ msgstr "KOffice"

+ 27
- 17
koffice-i18n-pl/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -6,15 +6,32 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2006-01-01 12:50+0100\n"
11 11
 "Last-Translator: Marcin Giedz <mgiedz@elka.pw.edu.pl>\n"
12 12
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
13
+"Language: pl\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.11\n"
17 18
 
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr ""
24
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
25
+"Marcin Giedz"
26
+
27
+#: _translatorinfo:2
28
+msgid ""
29
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
30
+"Your emails"
31
+msgstr ""
32
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
33
+"mgiedz@elka.pw.edu.pl"
34
+
18 35
 #: scan.cpp:41
19 36
 msgid "&Scan Image..."
20 37
 msgstr "&Skanuj obrazek..."
@@ -27,22 +44,15 @@ msgstr "Brak dostępnej usługi skanowania"
27 44
 msgid "Scanner Plugin"
28 45
 msgstr "Wtyczka skanera"
29 46
 
30
-#~ msgid "Tools"
31
-#~ msgstr "Narzędzia"
32
-
33
-#~ msgid ""
34
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
35
-#~ "Your names"
36
-#~ msgstr ""
37
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
38
-#~ "Marcin Giedz"
39
-
40
-#~ msgid ""
41
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
42
-#~ "Your emails"
43
-#~ msgstr ""
44
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
45
-#~ "mgiedz@elka.pw.edu.pl"
47
+#: scan-chalk.rc:4
48
+#, fuzzy, no-c-format
49
+msgid "&Tools"
50
+msgstr "Narzędzia"
51
+
52
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
53
+#, no-c-format
54
+msgid "&Insert"
55
+msgstr ""
46 56
 
47 57
 #~ msgid "KOffice"
48 58
 #~ msgstr "KOffice"

+ 24
- 1
koffice-i18n-pt/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -1,15 +1,28 @@
1 1
 msgid ""
2 2
 msgstr ""
3 3
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
4
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
4
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
5 5
 "PO-Revision-Date: 2004-09-06 01:16+0100\n"
6 6
 "Last-Translator: Jose Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
7 7
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
8
+"Language: \n"
8 9
 "MIME-Version: 1.0\n"
9 10
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 11
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 12
 "X-POFile-SpellExtra: \n"
12 13
 
14
+#: _translatorinfo:1
15
+msgid ""
16
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
17
+"Your names"
18
+msgstr ""
19
+
20
+#: _translatorinfo:2
21
+msgid ""
22
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
23
+"Your emails"
24
+msgstr ""
25
+
13 26
 #: scan.cpp:41
14 27
 msgid "&Scan Image..."
15 28
 msgstr "&Digitalizar Imagem..."
@@ -21,3 +34,13 @@ msgstr "Nenhum serviço de digitalização de imagens disponível"
21 34
 #: scan.cpp:64
22 35
 msgid "Scanner Plugin"
23 36
 msgstr "'Plugin' de Digitalização"
37
+
38
+#: scan-chalk.rc:4
39
+#, no-c-format
40
+msgid "&Tools"
41
+msgstr ""
42
+
43
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
44
+#, no-c-format
45
+msgid "&Insert"
46
+msgstr ""

+ 24
- 1
koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2006-09-22 20:27+0300\n"
10 10
 "Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
11 11
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
12
+"Language: pt_BR\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr ""
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr ""
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Digitalizar Imagem..."
@@ -25,3 +38,13 @@ msgstr "Nenhum Serviço de varredura disponível"
25 38
 #: scan.cpp:64
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Plugin de Escaner"
41
+
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr ""
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""

+ 22
- 12
koffice-i18n-ru/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2002-08-08 15:05+0700\n"
10 10
 "Last-Translator: Andrey S. Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
11 11
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
12
+"Language: ru\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Andrey S. Cherepanov"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "sibskull@mail.ru"
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Сканировать изображение..."
@@ -26,18 +39,15 @@ msgstr "Служба сканера недоступна"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Дополнение работы со сканером"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Инструменты"
31
-
32
-#~ msgid ""
33
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
34
-#~ "Your names"
35
-#~ msgstr "Andrey S. Cherepanov"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Инструменты"
36 46
 
37
-#~ msgid ""
38
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-#~ "Your emails"
40
-#~ msgstr "sibskull@mail.ru"
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""
41 51
 
42 52
 #~ msgid "KOffice"
43 53
 #~ msgstr "KOffice"

+ 22
- 12
koffice-i18n-sk/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -4,15 +4,28 @@
4 4
 msgid ""
5 5
 msgstr ""
6 6
 "Project-Id-Version: @PACKAGE for KDE 3.0\n"
7
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
7
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
8 8
 "PO-Revision-Date: 2002-05-17 20:55+0200\n"
9 9
 "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
10 10
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
11
+"Language: sk\n"
11 12
 "MIME-Version: 1.0\n"
12 13
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 14
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 15
 "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
15 16
 
17
+#: _translatorinfo:1
18
+msgid ""
19
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
20
+"Your names"
21
+msgstr "Stanislav Višňovský"
22
+
23
+#: _translatorinfo:2
24
+msgid ""
25
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
26
+"Your emails"
27
+msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"
28
+
16 29
 #: scan.cpp:41
17 30
 msgid "&Scan Image..."
18 31
 msgstr "Na&skenovať obrázok..."
@@ -25,18 +38,15 @@ msgstr "Nie sú k dispozícii žiadne skenovacie služby"
25 38
 msgid "Scanner Plugin"
26 39
 msgstr "Modul pre skenovanie"
27 40
 
28
-#~ msgid "Tools"
29
-#~ msgstr "Nástroje"
30
-
31
-#~ msgid ""
32
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
33
-#~ "Your names"
34
-#~ msgstr "Stanislav Višňovský"
41
+#: scan-chalk.rc:4
42
+#, fuzzy, no-c-format
43
+msgid "&Tools"
44
+msgstr "Nástroje"
35 45
 
36
-#~ msgid ""
37
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
38
-#~ "Your emails"
39
-#~ msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"
46
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
47
+#, no-c-format
48
+msgid "&Insert"
49
+msgstr ""
40 50
 
41 51
 #~ msgid "KOffice"
42 52
 #~ msgstr "KOffice"

+ 23
- 3
koffice-i18n-sl/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -8,15 +8,28 @@
8 8
 msgid ""
9 9
 msgstr ""
10 10
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
11
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
11
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
12 12
 "PO-Revision-Date: 2004-05-12 17:03+0200\n"
13 13
 "Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
14 14
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
15
+"Language: sl\n"
15 16
 "MIME-Version: 1.0\n"
16 17
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 18
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 19
 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
19 20
 
21
+#: _translatorinfo:1
22
+msgid ""
23
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
24
+"Your names"
25
+msgstr ""
26
+
27
+#: _translatorinfo:2
28
+msgid ""
29
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
30
+"Your emails"
31
+msgstr ""
32
+
20 33
 #: scan.cpp:41
21 34
 msgid "&Scan Image..."
22 35
 msgstr "&Skeniraj sliko ..."
@@ -29,5 +42,12 @@ msgstr "Storitev skeniranja ni na voljo"
29 42
 msgid "Scanner Plugin"
30 43
 msgstr "Vstavek za skeniranje"
31 44
 
32
-#~ msgid "Tools"
33
-#~ msgstr "Orodja"
45
+#: scan-chalk.rc:4
46
+#, fuzzy, no-c-format
47
+msgid "&Tools"
48
+msgstr "Orodja"
49
+
50
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
51
+#, no-c-format
52
+msgid "&Insert"
53
+msgstr ""

+ 23
- 3
koffice-i18n-sr/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-09-01 18:00+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Toplica Tanaskovic  <toptan@kde.org.yu>\n"
11 11
 "Language-Team: Srpski <kde-yu@kde.org.yu>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr ""
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr ""
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Скенирај слику..."
@@ -26,5 +39,12 @@ msgstr "Нема доступног сервиса за скенирање"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Прикључак за скенер"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Алати"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Алати"
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""

+ 23
- 3
koffice-i18n-sr@Latn/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-09-01 18:00+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Toplica Tanaskovic  <toptan@kde.org.yu>\n"
11 11
 "Language-Team: Srpski <kde-yu@kde.org.yu>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr ""
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr ""
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Skeniraj sliku..."
@@ -26,5 +39,12 @@ msgstr "Nema dostupnog servisa za skeniranje"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Priključak za skener"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Alati"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Alati"
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""

+ 22
- 12
koffice-i18n-sv/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2003-09-27 09:44+0200\n"
10 10
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
11 11
 "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
12
+"Language: \n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr "Stefan Asserhäll"
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "Lä&s in bild..."
@@ -26,18 +39,15 @@ msgstr "Ingen bildläsartjänst tillgänglig"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Bildläsarinsticksprogram"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Verktyg"
31
-
32
-#~ msgid ""
33
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
34
-#~ "Your names"
35
-#~ msgstr "Stefan Asserhäll"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Verktyg"
36 46
 
37
-#~ msgid ""
38
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
39
-#~ "Your emails"
40
-#~ msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""
41 51
 
42 52
 #~ msgid "KOffice"
43 53
 #~ msgstr "Koffice"

+ 23
- 3
koffice-i18n-tr/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -5,15 +5,28 @@
5 5
 msgid ""
6 6
 msgstr ""
7 7
 "Project-Id-Version: kde\n"
8
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
8
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
9 9
 "PO-Revision-Date: 2002-06-12 01:22GMT\n"
10 10
 "Last-Translator: Serdar Cevher <scevher@gsl.gsu.edu.tr>\n"
11 11
 "Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
12
+"Language: tr\n"
12 13
 "MIME-Version: 1.0\n"
13 14
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 15
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 16
 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
16 17
 
18
+#: _translatorinfo:1
19
+msgid ""
20
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
21
+"Your names"
22
+msgstr ""
23
+
24
+#: _translatorinfo:2
25
+msgid ""
26
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
27
+"Your emails"
28
+msgstr ""
29
+
17 30
 #: scan.cpp:41
18 31
 msgid "&Scan Image..."
19 32
 msgstr "&Resmi Tara..."
@@ -26,5 +39,12 @@ msgstr "Hiç tarama servisi kullanılabilir değil"
26 39
 msgid "Scanner Plugin"
27 40
 msgstr "Tarayıcı Eklentisi"
28 41
 
29
-#~ msgid "Tools"
30
-#~ msgstr "Araçlar"
42
+#: scan-chalk.rc:4
43
+#, fuzzy, no-c-format
44
+msgid "&Tools"
45
+msgstr "Araçlar"
46
+
47
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
48
+#, no-c-format
49
+msgid "&Insert"
50
+msgstr ""

+ 26
- 3
koffice-i18n-uk/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -6,16 +6,29 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2005-06-10 15:05-0700\n"
11 11
 "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n"
12 12
 "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
13
+"Language: uk\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
17
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
18
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
+
21
+#: _translatorinfo:1
22
+msgid ""
23
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
24
+"Your names"
25
+msgstr ""
26
+
27
+#: _translatorinfo:2
28
+msgid ""
29
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
30
+"Your emails"
31
+msgstr ""
19 32
 
20 33
 #: scan.cpp:41
21 34
 msgid "&Scan Image..."
@@ -28,3 +41,13 @@ msgstr "Служба сканування відсутня"
28 41
 #: scan.cpp:64
29 42
 msgid "Scanner Plugin"
30 43
 msgstr "Втулок сканера"
44
+
45
+#: scan-chalk.rc:4
46
+#, no-c-format
47
+msgid "&Tools"
48
+msgstr ""
49
+
50
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
51
+#, no-c-format
52
+msgid "&Insert"
53
+msgstr ""

+ 23
- 13
koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -6,15 +6,28 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2003-01-14 23:48-0500\n"
11 11
 "Last-Translator: Qi Liang <cavendish@eyou.com>\n"
12 12
 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
13
+"Language: \n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 1.0\n"
17 18
 
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr "Qi Liang"
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr "Cavendish@eyou.com"
30
+
18 31
 #: scan.cpp:41
19 32
 msgid "&Scan Image..."
20 33
 msgstr "扫描图像(&S)..."
@@ -27,21 +40,18 @@ msgstr "没有可用的扫描服务"
27 40
 msgid "Scanner Plugin"
28 41
 msgstr "扫描仪插件"
29 42
 
30
-#~ msgid "Tools"
31
-#~ msgstr "工具"
43
+#: scan-chalk.rc:4
44
+#, fuzzy, no-c-format
45
+msgid "&Tools"
46
+msgstr "工具"
47
+
48
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Insert"
51
+msgstr ""
32 52
 
33 53
 #~ msgid "No Scan-Service available"
34 54
 #~ msgstr "没有可用的扫描服务"
35 55
 
36
-#~ msgid ""
37
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
38
-#~ "Your names"
39
-#~ msgstr "Qi Liang"
40
-
41
-#~ msgid ""
42
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
43
-#~ "Your emails"
44
-#~ msgstr "Cavendish@eyou.com"
45
-
46 56
 #~ msgid "KOffice"
47 57
 #~ msgstr "KOffice"

+ 22
- 12
koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kscan_plugin.po Vedi File

@@ -6,15 +6,28 @@
6 6
 msgid ""
7 7
 msgstr ""
8 8
 "Project-Id-Version: kscan_plugin\n"
9
-"POT-Creation-Date: 2006-03-29 04:03+0200\n"
9
+"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:37+0100\n"
10 10
 "PO-Revision-Date: 2002-08-05 17:58+0800\n"
11 11
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <pesder@seed.net.tw>\n"
12 12
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
13
+"Language: zh_TW\n"
13 14
 "MIME-Version: 1.0\n"
14 15
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 17
 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
17 18
 
19
+#: _translatorinfo:1
20
+msgid ""
21
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
22
+"Your names"
23
+msgstr "黃耀輝"
24
+
25
+#: _translatorinfo:2
26
+msgid ""
27
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
28
+"Your emails"
29
+msgstr "fai@thizlinux.com"
30
+
18 31
 #: scan.cpp:41
19 32
 msgid "&Scan Image..."
20 33
 msgstr "掃描影像(&S)..."
@@ -27,18 +40,15 @@ msgstr "沒有可用的掃描服務"
27 40
 msgid "Scanner Plugin"
28 41
 msgstr "掃描器外掛程式"
29 42
 
30
-#~ msgid "Tools"
31
-#~ msgstr "工具"
32
-
33
-#~ msgid ""
34
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
35
-#~ "Your names"
36
-#~ msgstr "黃耀輝"
43
+#: scan-chalk.rc:4
44
+#, fuzzy, no-c-format
45
+msgid "&Tools"
46
+msgstr "工具"
37 47
 
38
-#~ msgid ""
39
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
40
-#~ "Your emails"
41
-#~ msgstr "fai@thizlinux.com"
48
+#: scan-kpresenter.rc:4 scan-kword.rc:4
49
+#, no-c-format
50
+msgid "&Insert"
51
+msgstr ""
42 52
 
43 53
 #~ msgid "KOffice"
44 54
 #~ msgstr "K辦公室"

Loading…
Annulla
Salva